Протокол по дело №6571/2023 на Софийски районен съд

Номер на акта: 9889
Дата: 28 април 2023 г. (в сила от 28 април 2023 г.)
Съдия: Силвия Стефанова Хазърбасанова
Дело: 20231110106571
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 7 февруари 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 9889
гр. София, 25.04.2023 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 141 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и пети април през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:СИЛВИЯ СТ.

ХАЗЪРБАСАНОВА
при участието на секретаря ДЕСИСЛАВА АЛ. ЛАЗАРОВА
Сложи за разглеждане докладваното от СИЛВИЯ СТ. ХАЗЪРБАСАНОВА
Гражданско дело № 20231110106571 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 13:52 часа се явиха:

ИЩЕЦЪТ М. Н. Р., редовно уведомен, явява се лично, представлява се от адв. С. с
пълномощно по делото.
СЪДЪТ, след справка с личната карта на ищцата, връща същата на страната.
ОТВЕТНИКЪТ Т ЕАД, редовно уведомен, представлява се от юрк. А, с
пълномощно по делото.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА молба-уточнение от ищцовата страна от 18.04.2023 г., с която
посочва, че претендираното обезщетение за оставане без работа е за периода от 16.12.2022 г.
– 16.05.2023 г. и в размер на сумата 8976 лв.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА становище от 19.04.2023 г. от ищцовата страна, с което същите
изразяват становище по отговора на искова молба в указаните от съда срокове.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ, като съобрази становищата на страните и поради липсата на процесуални
пречки за разглеждане на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО и пристъпва към изясняване на предварителните въпроси
по спора.

СЪДЪТ КОНСТАТИРА , че настоящото производство е бързо такова, движи се по
1
реда на част 3, глава 25 ГПК. На страните е връчен изготвения доклад по делото, като в
указания срок е постъпило становище от ищеца, докладвано по-горе.
адв. С.: Поддържам исковата молба. Нямам възражения по проекта за доклад.
Поддържам становището си, че оспорвам представените писмени доказателства във връзка с
твърдяната от ответника щатна реорганизация водеща до съкращаване на щата. Твърдя, че е
фиктивно. Оспорвам да е налице реално съкращение на щата, като липсва легитимно взето
решение на компетентните органи на дружеството Представените такива не носят подпис на
лицата натоварени с правомощия за взимане на такова решение. Освен това е антидатирано.
По доказателствените искания поддържам искането си за довеждане на едни свидетел
относно факта, че доверителката ми изпълнявала сходни трудови функции, каквито са й
вменени с новата длъжностна характеристика. Водя единия свидетел, отказвам се от втория.
Поддържам искането си за допускане експертиза като имате предвид, че в „Т“ ЕАД действа
колективен трудов договор, който регламентира множество плащания с постоянен характер,
които не са отразени в приложеното последно допълнително споразумение, което е
подписано между страните. Моля да задължите ответника да представи длъжностна
характеристика за длъжността „инкасо“, която е изпълнявана от моята клиентка в периода от
15.02.1999 г. – 25.03.2003 г. Искането е във връзка с твърденето ни, че ищцата и преди е
изпълнявала инкасаторска дейност в „Т“ ЕАД и във връзка с новата длъжностна
характеристика. Нямаме копие от нея.
юрк. А: Поддържам отговора на исковата молба. Оспорвам исковете. Нямам
възражения по доклада. Отбелязвам, че претенцията на ищеца по иска по т. 3 от чл. 344 ГПК
продължава да не е уточнена. Намирам, че с допълнителната молба докладвана днес,
липсват каквито и да е обстоятелства, които да сочат как е формирана тази сума, която
ищецът претендира. Брутното трудово възнаграждение, посочено в допълнителното
споразумение, за целия период на претенцията не формира сумата, която ищецът е посочил.
В тази връзка следва да посочи от кои допълнителни компоненти счита, че тази сума е
формирана, за да мога да взема становище. Сега не мога да уточня дали това е размера на
претенцията. По днес представеното становище моля да задължите ищцата да представи и за
ответника екземпляр от същото за нас, за да изложа становище. По доказателственото
искане да бъдем задължени да представим длъжностна характеристика, моля да го оставите
без уважение. Искането не цели изясняване на спори по делото обстоятелства. Кога в
трудовия си път ищцата е заемала инкасаторска длъжност не е от значение за спора. Следва
да бъдат събирани факти и обстоятелства между двете длъжности, които са били предмет на
реорганизацията в дружеството.
адв. С.: Връчвам копие от днес докладваното становище на ответника. По отношение
на формираната претенция по т. 3 на чл. 344, ал. 1 КТ, която е уточнена на 18.04.2023 г.
уточнявам, че същата е формирана на основание като брутно трудово възнаграждение с
допълнителното споразумение от 26.09.2022 г. Не включва други компоненти. По искането
ни за ССчЕ да се вземат предвид и постоянни възнаграждения по колективния трудов
договор, като не мога да уточня кой точно колективния трудов договор. Ако се допусне
2
ССчЕ единият от въпросите ще бъде да определи тези постоянни вземания.
По възраженията на ответника за задължаване по чл. 190 ГПК – считам, че е
неоснователно твърдението на ответника дали и кога доверителката ми е работила инкасо,
това следва да прецени съда дали има отношение към спора.
юрк. А: Водя единия от допуснатите ни свидетели. Другият свидетел е поискан в
условията на евентуалност, тъй като ищецът е изложил различни основания и не знаех кого
от двамата да доведа. Ще моля да се допусне втория в условията на евентуалност, след
събиране на свидетелските показания.
СЪДЪТ, като съобрази становищата на страните и във връзка с изготвения доклад
счита, че доколкото производството се движи в глава бързо производство ГПК, докладът е
окончателен и не е необходимо същият да бъде обявен за окончателен в днешното съдебно
заседание. Изтекли са и преклузвините срокове за становище по доклада.
Във връзка с направените доказателствени искания и извършени уточнения, съдът
счита за основателно искането за допускане на ССчЕ, която да отговори на поставените по
делото въпроси, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДОПУСКА изготвяне на ССчЕ по искане на ищеца, която да отговори на
поставените в исковата молба въпроси.
ОПРЕДЕЛЯ депозит в размер на 350 лв., вносим от бюджета на съда, доколкото
ищците по делата за незаконно уволнение са освободени от заплащане на такси и разноски
по производството на основание чл.83, ал.1, т.1 ГПК.
ОПРЕДЕЛЯ за вещо лице М. М., която да се призове за изготвяне на заключението.
По отношение на искането по чл. 190 ГПК, съдът счита същото за основателно с
оглед наведените възражения, че е налице фиктивно съкращаване на щата поради което е
относимо проследяване на функциите, които е изпълнявала ищцата в различните периоди от
датата на сключване на трудовия договор с ответното дружество, поради което и на
основание чл. 190 ГПК
ОПРЕДЕЛИ:
ЗАДЪЛЖАВА ответната страна в едноседмичен срок от днес да депозира по
делото длъжностната характеристика на ищцата за изпълняваната от нея длъжност в
периода 1999 г. – 2003 г.
ПРЕДОСТАВЯ на ответната страна едноседмичен срок от днес да депозира по
делото писмено становище по становището на ищеца, депозирано по делото във връзка с
постъпилия отговор.

СЪДЪТ въвежда свидетелите в залата.
Снема самоличността им:
3
Д М Н., 61 г., неосъждана, без дела със страните, работи при ответника.
Д Б П 53 г. неосъждана, без дела и родство, работи при ответника.
СЪДЪТ предупреждава свидетелите за наказателната отговорност която носят по чл.
192 НК. Свидетелите обещаха да говорят истина.

Свидетелката Н. беше изведена от залата.
адв. С.: Познавате ли г-жа Р., от кога и в каква връзка е вашето познанство?
свидетелката П: Познавам г-жа Р., не мога да кажа точно, но малко след като
постъпих на работа през 2017 г. в „Т“ ЕАД, като колежка. Говорили сме си по телефона,
поддържаме контакт служебен. Помагали сме си една на друга. В момента работя на нова
длъжност „Специалист обслужване на клиенти“. Чула съм от нея, че преди години е
работила като инкасо в „Т“ ЕАД, когато се запознахме беше „Информация“. Аз започнах
като телефонист в колцентъра, като там има два отдела „Събиране на вземания“ и
„Информация“ - и в двата съм работила. След това се прехвърлих като касиер в отдел, в
който бяха Касиери и „Информация“. По-късно ни направиха „Специалист обслужване на
клиенти“. Преди преструктурирането г-жа Р. беше „Информация“ - работа с клиенти,
попълване и входиране на документи, това тя е работила преди да ни накарат да подпишем
новите договори с новата длъжност обединената. Аз тогава бях касиер.
адв. С.: Ставала ли сте свидетел на изказвания от зам. Директорката на
дирекцията г-жа Т по отношение на хора с по-дълъг стаж в отдела или такива които са
били в предпенсионна възраст и в какво са се изразявали тези изказвания?
свидетелката П: Тя казваше, че тези хора трябва да си отидат. Хората, които са по-
дълго време в „Т“ ЕАД и хората, които са в пенсионна възраст. Така го казваше, сякаш те са
непотребни на „Т“ ЕАД след 20-30 години работа в дружеството. Чувала съм го на общо
събрание с колеги, г-жа Т, г-жа Н. и г-н П П, който е директор над г-жа Т. Освен тези
служителки, най-вече да бъдат отстранени хората с ТЕЛК по този начин. Общо взето
уязвимите дългогодишни работници, които тя казваше, че пречат. По този начин го казваше.
адв. С.: Ставали ли сте свидетел на някакво субективно отношение от г-жа Т
спрямо такива служители и като цяло какво е било отношението на г-жа Т спрямо
служителите в отдела?
свидетелката П: Като цяло отношението на г-жа Т е вулгарно. Крещи, затваря
телефони на служители, държи се грубо, не изслушва.
адв. С.: При подписване на новите споразумения имате ли наблюдения какво беше
поведението на г-жа Р. и как това й се е отразило?
свидетелката П: Аз говорих с нея точно тогава, тя беше в шок. Не можеше да каже
една дума. Наложи се да изчакам няколко минути да си събере мислите за да ми каже какво
й се случило. Казали са й, че ако тя не подпише този анекс към договора ще остане без
работа. Тя е осиновител на малко дете и да остане без доходи, за нея това е голям проблем.
4
Беше много притеснена.
адв. С.: Нямам други въпроси.
юрк. А: Можете ли да уточните кое е общото събрание на което сте станали
свидетел, че г-жа Т е изрекла думи за хората в неравностойно положение, на коя дата.
свидетелката П: Не мога да кажа точна дата. Това може да се провери. Това е
последното събрание, което беше направено със служители на този отдел с г-жа Т, г-н П П и
г-жа Н.. Не зная дали се водеше протокол. Бяхме служители, които са втора смяна.
Събранието се направи до 10 часа, за да може, които сме втора смяна, да присъстваме на
събранието. Първа смяна във всички клиентски центрове без Централен е от 07.00 ч. до
15.30 ч., в Централно управление е от 08,30 ч. до 17,00 ч. Втора смяна във всички клиентски
центрове без Централен е 11.30 ч. до 19.00 ч., а в Централно управление е от 10.30 ч. до
18.30 ч. Срещата приключи към 10 часа, за да може тези от втора смяна да си отидат по
работните места, само те имаха право да присъстват на събранието. Присъстваха г-жа Т, г-н
П П и г-жа Н.. Видях г-жа Н. пред залата, даже я поздравих.
юрк. А: Може ли да кажете г-жа Т на това събрание сподели ли по какъв метод
смята да отстрани тези уязвими лица?
свидетелката П: Тогава се коментираше дали ще можем да се справи, дали сме
съгласни освен задълженията които имаме до този момент, още тогава са го предвиждали
това да ни натоварят с четири длъжности. Тогава още бяхме касиери и Информация.
Обсъждахме кой иска да говори по телефон, кой не иска, кой ще се справи, кой мисли, че
няма да се справи. Защото има и колежка, която не подписа този договор, съответно я
махнаха. С някакво обновление в структурата, но не каза точно как ще отстрани тези хора.
Гледаше лично мен, защото аз съм с ТЕЛК и каза цитирам: „Няма да има телкове-мелкове и
такива неща“. Това й бяха думите, цитирам ги най-отговорно пред вас.
юрк. А: Вие имате ли някакво лично отношение към г-жа Т?
свидетелката П: Не.
юрк. А: А тя към вас?
свидетелката П: Най-вероятно да, според поведението, което има към мен.
юрк. А: Г-жа Т ваш пряк ръководител ли е?
свидетелката П: Аз имам пряк ръководител Даниела Н..
юрк. А: Над г-жа Т има ли друго лице?
свидетелката П: Има.
юрк. А: Запозната ли сте с реда и правилника, в който се взимат решения за
преструктуриране на определена дирекция на едно дружество и в частност на „Т“?
свидетелката П: Зная, че преди това трябва да бъдем информирани, когато се
преструктурира една дирекция. Не зная дали г-жа Т може сама да вземе решение, не съм
толкова компетентна.
5
юрк. А: Смятате ли че г-жа Т чрез нейното субективно отношение влияе на
висшестоящите ръководители да вземат едно или друго решение?
свидетелката П: Не мога да кажа такова нещо, това е лично мнение.
юрк. А: В какво се изразяваха функционалните задължения на длъжността инкасо,
по времето по което е работила г-жа Р. и можете ли да кажете в какво се изразяваха
функционалните задължения когато работеше като Специалист информация?
адв. С.: Възразявам, стана ясно че г-жа Р. е заемала длъжността инкасо преди г-жа П
да работи в „Т“.
СЪДЪТ СЧИТА, че въпросът е допустим и относим.
свидетелката П: Не зная като е работила инкасо, тъй като не съм била в „Т“.
юрк. А: Казахте, че сте работила когато е заемала длъжността Информация? В
какво се изразяваха функционалните й задължения?
свидетелката П: Да дава информация на клиенти относно техни въпроси по повод
„Т“. Те са безброй въпросите. Работила съм Информация на тел. 0700 и съм запозната с
информацията на теория. Зная и с какви документи се работи, но не съм ги работила. Тя е
вършила същото, само ако е работила в Централно и на „4-ти км“ не се е налагало да
входира документи, защото там има деловодство. Когато е работила в другите центрове се е
налагало дори и да входира документите за откриване на партиди, смяна на собственост,
споразумения, не мога да ги изброя всички.
юрк. А: В длъжностната характеристика на специалист Информация влизаха ли
задължения свързани с работата по инкасиране на парични суми и управляване на парични
потоци?
свидетелката П: Не е влизала такава дейност, не е имала отношение към парични
средства.
юрк. А: Влизаше ли в длъжностната характеристика на г-жа Р. преди
преструктурирането на дирекцията таргетиране на клиенти и обаждания към неизправни
длъжници с покана да извършват плащания в полза на дружеството?37,16
свидетелката П: Не.
юрк. А: Можете ли да кажете кои са общите функционални задължения между
двете обединени длъжности Специалист Информация и Специалист Обслужване на
клиенти, освен работата с документи?
свидетелката П: Работа с клиенти, работата с документи, това са общите неща и
входиране на документи, защото това е друга длъжност, която си я има в „Т“. Тя е
деловодство. Специалист Информация, казах ви, зависи в кой клиентски център е правеше и
тази дейност.
юрк. А: Присъствахте ли на събитието в което на г-жа Р. й беше предложен за
подпис допълнителното споразумение?
6
свидетелката П: Не.
юрк. А: Как тогава ..?
свидетелката П: Не съм присъствала, но говорих с нея по телефона.
юрк. А: Тя подаде ли някакво оплакване?
свидетелката П: Не мога да зная.
юрк. А: Вие заплашвана ли сте да подпишете такова споразумение?
адв. С.: Възразявам.
СЪДЪТ допуска въпроса.
свидетелката П: Каза ми се, че ако не го подпиша оставам без работа. Аз гледам
болна майка на легло и също не мога да си позволя да остана без работа.
юрк. А: Сигнализирахте ли някого?
свидетелката П: Не съм сигнализирала, защото ме беше страх. Защото ме тормозят в
„Т“ от 2019 г. и сега много рискувам.
юрк. А: Нямам други въпроси.
адв. С.: Знаете ли когато г-жа Р. е изпълнявала длъжността Специалист
информация с какви програми се е работило и в както се е изразявала работата с
програмите?
свидетелката П: Когато постъпих 2017 г. в Информация и в колценъра, доколкото
съм чула, работехме с „Т клиент“, така се наричаше старата програма. Следващата, с която
започнахме да работим, е САП. Тези съм заварила, има и предишни програми, но не ги
познавам.
адв. С.: Нямам повече въпроси.
СЪДЪТ освободи свидетелката от залата.

Пристъпва към разпит на свидетелката Н..
юрк. А: Къде работите, на каква длъжност и от кога?
свидетелката Н.: Работя в „Т“ на длъжност Ръководител Обслужване на клиенти. От
30 години работя в дружеството.
юрк. А: Познавате ли г-жа Р. и откъде?
свидетелката Н.: Познавам ищцата. 2013 г. се извършиха структурни реформи в
дружеството и оттогава съм ръководител Обслужване на клиенти и г-жа Р. беше служител в
едно от звената които бяха в отдела. Беше моя подчинена.
юрк. А: На каква длъжност работеше тя преди прекратяване на трудовото й
правоотношение? Каква беше длъжността когато й прекратиха трудовото
правоотношение и каква беше предишната длъжност?
7
свидетелката Н.: Беше специалист Информация. При прекратяване на трудовото й
правоотношение длъжността й беше Специалист Обслужване на клиенти от месец юни 2022
г., а предходната длъжност беше Специалист Информация, пак в този отдел, но в друга
структура на отдела. Имаше ръководители звена, защото отдела се състоеше от звена.
юрк. А: Известно ли ви е във вашата дирекция да е извършвана структурна
реорганизация и в какво се състоеше тя?
свидетелката Н.: Известна ми е структурната реорганизация, която се извърши през
2022 г.
юрк. А: От какви обстоятелства произтече тази реорганизация и в какво се
състоеше?
свидетелката Н.: През 2020 г. се въведе нова информационна система. Служителите
от отдела започнаха работа със система САП. През годините тази система позволява много
подробни справки и следене работата на отделните служители, своевременно да се извършва
реакция при грешки, да се следи натовареността. С годините от 2020 г. до 2022 г. се извърши
надграждане на тази система. Въвеждаха се нови модули, започваше се работа с разширение
модули от системата и непрекъснатия анализ на работата на служителите показа, че през
месечния период на работа, тъй като работата в „Т“ и на служителите на отдела е свързана с
билингпроцесите – процесите, които са свързани директно. Това означава че, в началото на
месеца се формират задълженията за предходния месец, което към 14-то, 15-то число вече са
готови сметките за предходния месец и те започват да се инкасират. Предвид това има
различна натовареност на служителите в рамките на месеца. Анализът показа, че има
периоди в които служители Информация, както беше по старата структура до юни месец
2020 г., е много натоварено, докато касиерите нямат толкова голяма натовареност. Това
създаваше едно впечатление у клиентите, което не беше никак приятно. Има една опашка
която чака да получи никаква информация, да подаде някакво заявление. Двама служители
Информация работят, останалите двама-трима касиери седят свободни. Това наложи да
помислим и да въведем модела работа на едно гише. Тогава се извършиха тези промени като
двете длъжности служител Информация и Касиер се обединиха. Когато дойде клиентът,
причината поради която е посетил центъра и въпросите, които има, може да получи отговор,
да подаде заявление и да плати на едно и също място, на едно гише. В определени периоди
няма достатъчно посещаемост от клиенти и за да оптимизираме процеса съвместихме
функциите и функцията Изходящи обаждане към клиентите. Тази дейност се изпълняваше
от служител в отдел Събиране на вземанията. Те правят изходящи, но и приемат входящи
обаждания. Докато на Специалист Обслужване на клиенти дейността е само провеждане на
изходящи обаждания за напомняне на клиента, правят се анализи, период на просрочие.
Тези служители, Обслужване на клиенти, им се дават по-леки случай с по-малко просрочие
за напомняне и приемане на информация от клиента докога ще бъдат изплатени
задълженията.
юрк. А: Известно ли ви е тази реорганизация да е направена с друга цел, която да
преследва прекратяване на трудови правоотношения със служители, които са в
8
неравностойно положение, по някакъв начин пречат на дружеството?
свидетелката Н.: Не. Тази реорганизация и въведения модел на работа беше
продиктуван от анализите, които бяха направени и от това „Т“, като дружество, което
обслужва близо половин милион клиенти, за да отговори на техните изисквания.
юрк. А: В процеса на преструктуриране на дирекцията бяха ли извършвани обучения
на служителите във връзка с предвижданата нова длъжност?
свидетелката Н.: Многократно са извършвани обучения. Започнаха още от началото
на годината, от месец март, поетапно се извършваха, тъй като имаше служители
информация, касиери, изпълняване на дейността инкасиране на суми е по-специфична. Бяха
викани и външни обучителни. Изходящите обаждания са също специфични и за тях бяха
провеждани обучения.
юрк. А: Какви са функционалните разлики между новата длъжност Специалист
Обслужване на клиенти и старата Специалист Информация? Какъв софтуер използват
Специалист Обслужване на клиенти и дали този софтуер е използван преди от други
длъжности като Отчетник инкасо.
свидетелката Н.: Не. Софтуерът САП са модулите, които разработени за дейността
на „Т“, защото те не са само за Обслужване на клиенти. Но отчетник в никакъв случай не
работи с САП. Специалист Информация работи със САП. Модулите са разработвани
допълнително през годините.
юрк. А: Можете ли да кажете, новата длъжност предвижда телефонни разговори,
има ли някаква специфика на която служителите са обучавани за това нововъведение в
работата с клиентите?
свидетелката Н.: Тези обучения се извършиха на няколко етапа. Както споменах,
колегите от Събиране на вземанията, които основно провеждат изходящи и входящи
разговори, извършваха обучения. Бяха предоставени скриптове за съответните подходи за
провеждане на разговорите. Голяма разлика има и в процеса на обучение се видя, че
въпреки опита, който има един служител при разговор с клиент на гише, има особености
при провеждане на телефонен разговор. По отношение на това как ще започнеш разговора,
кат ще се представиш кого ще потърсиш. Технически е едно и също, но разговорът е
различен при гише и по телефонен разговор. Затова бяха тези обучения. Първоначално
беше теоретично. След това се провеждаха под наблюдението на ментор, който даваше
насоки и едва след това самостоятелно.
юрк. А: Знаете ли дали при преструктурирането клаузата за изпитване е
определени по отношение на всички служители или само за определени?
свидетелката Н.: За всички служители.
юрк. А: Знаете ли кои лица са присъствали на подписването на допълнителното
споразумение към трудовия договор, с което новата длъжност започва да функционира по
отношение на случай с г-жа Р.?
9
свидетелката Н.: Аз, заедно с представител на „Човешки ресурси“, тъй като
центровете ни са изнесени на територията на София.
юрк. А: Как реагира г-жа Р. когато й беше предложен проекта на споразумението
за изменение на трудовия договор?
свидетелката Н.: Доколкото имам спомен нито един от служителите нямаше някаква
особена реакция. Прочиташе се споразумението.
юрк. А: Тя сподели ли ви, щом външно не е проявила признаци, да се чувства
заплашена от някой, някой да я е заплашвал да подпише това споразумение?
свидетелката Н.: Не сме водили такива разговори.
юрк. А: Колко време мина от подписването на споразумението и прекратяването на
договора и в този период в който вече е действала новата длъжност, тя споменавала ли е
да се е чувствала заплашена, да е била принудена да подпише това споразумение?
свидетелката Н.: Не.
юрк. А: От ваши колеги чували ли сте подобно нещо?
свидетелката Н.: Не, не съм чувала подобно нещо. Ние сме водили многократни
разговори, свързани с работните дейности.
Въпрос на СЪДА: Казвано ли е от вас, или от представител на човешки ресурси при
подписване на допълнителните споразумения, че ако лицата не ги подпишат ще останат
без работа?
свидетелката Н.: Аз не съм чула, казах ви, че съм присъствала.
юрк. А: Присъствала ли сте на общо събрание или оперативка, с П П, г-жа Т в
което г-жа Т е заявила, че, перефразирам, всички лица пред пенсия пречат на
дружеството, трябва да бъдат отстранени, включително и лицата с ТЕЛК и забелязали
ли сте г-жа Т да има някакво субективно отношение към служител?
свидетелката Н.: Не. Не съм забелязала подобно нещо. Оперативки се правят, на
които се обсъжда текущата работа и въпроси и случаи които са констатирани с цел
избягването им и подобряване на работата. Подобни коментари в мое присъствие не е
имало.
юрк. А: На тези оперативки водят ли се протоколи?
свидетелката Н.: Не винаги се водят протоколи. Целта е да се съберем, да изложим
дали има проблем в работата, да се поставят въпросите и да се обсъдят .
юрк. А: Новосформираната длъжност сега управлява ли парични средства, приема
ли плащания, говорим за Специалист Обслужване на клиенти? Служителите обучавани ли
са на това?
свидетелката Н.: Част от дейността е инкасиране. Служителите са обучавани и
предвид това, че касовата дейност е специфична, лицата които я извършват имат финансова
и материална отговорност. Предвид на това се извършваха с външен обучител срещи,
10
курсове, отделно вътрешните обучения. Служител Информация не е работил с парични
средства, не е инкасирал суми. Освен приемането и съхранението на тези парични средства
за изпълнение на длъжността, се извършва и строго документиране на тези парични потоци.
Работи се касов апарат, постерминал, броячна машина, попълват се касови книги, лична на
съответната фискални устройства.
юрк. А: Кога беше въведен софтуерния модул САП?
свидетелката Н.: САП е въведен 2020 г. и инкасиранията започнаха през модула на
САП. Дотогава се работеше с друга инкасираща система „Фастпей“, съответно и
информационната система беше друга, т.нар. „Т клиент“.
адв. С.: Вие изпълнявали ли сте и двете длъжности и Специалист Информация и
Касиер?
юрк. А: Моля да не допускате въпроса.
СЪДЪТ допуска въпроса.
свидетелката Н.: Не мисля, че ще отговарям на този въпрос. Ако ме питате дали съм
била касиер, не, не съм била касиер преди 2013 г.
адв. С.: Смятате ли, че уволнените служители, които са цитирани в доклада, който
е изготвен и от вас, при цитираните хора има някакво възрастово сходство между тях,
сходство във опита им?
юрк. А: Възразявам, не стана ясно за кой доклад се говори. Моля да укажете на
ищеца да посочи кой го е изготвил. Въпросът е насочен за даване на лична оценка.
Свидетелят е за настъпили факти в миналото, които следва да бъдат възпроизведени в съда,
а не да дава субективна оценка.
адв. С.: Моля да предявите на свидетелката доклад приложен под номер 7 от
доказателствата, приложен към исковата молба. Отбелязано е, че свидетелката е изготвила
доклада.
юрк. А: Моля да го предявите на свидетеля, защото предполагам, че в работата много
доклади се изготвят. Тук се касае за възлагане и считам, че въпросът не следва да бъде
допускан, защото на практика доклада не изхожда от свидетеля. Запознат съм със
спецификата на работата в дружеството и под един документ се подписват редица
служители, участвали по един или друг начин в изготвянето му, дали чрез даване на мнение
и становище, или чрез оформяне на документа и считам, че доклада следва да бъда третиран
като лицето от което изхожда, а не от лицето което е участвало в изготвянето му.

СЪДЪТ предявява на свидетеля доклад, находящ се на л. 29 до л. 33 от делото.
свидетелката Н.: Участвала съм в формирането на този доклад и в предоставянето
на анализа за работата на служителите и на информацията за създаването му. Няма признак
по възраст на лицата посочени там.
11
адв. С.: Казахте, че има разлика между обажданията което да провеждат
служителите Обслужване на клиенти и работата която преди това е била във връзка с
клиенти на гише от специалисти Информация, относно даване на информация и
напомнянето за задължения, в какво точно е тази разлика?
свидетелката Н.: Специфичното е това, че един телефонен разговор не може да
започне по начин по който започва когато един клиент е дошъл както при гише. Има
правила, когато се набере телефон – трябва да се представи, от къде се обажда, да се попита
с кого говори, трябва да каже, че разговора се записва, трябва да се уточни и да се направи
анализ на задълженията и да се започне разговора, че клиентът има съответните задължения.
В хода на разговора следва да се вземе информация от клиента и да се впише в
информационната система какви са неговите намерения, смята да плати до 5, 10, 20 дни,
каква сума да внесе. На гише технологично анализът е такъв, но е спецификата в
комуникацията с клиента.
адв. С.: Близки ли сте били с г-жа Р. или отношенията ви са били чисто работни?
свидетелката Н.: С г-жа Р. се познаваме от много време, не разбирам какво значи
близки. Коментирали сме нормални човешки неща, без приятелски.
адв. С.: Нямам въпроси.
СТРАНИТЕ: Нямаме други доказателствени искания.

СЪДЪТ счита за необходимо да постави свидетелите в очна ставка на основание
чл.174 ГПК поради противоречия в показанията какво е било казано от ръководството на
Общото събрание, за което говори свидетеля П.
В залата се явяват Д М Н. и Д Б П въпрос
Какво се е случило на въпросната среща, събранието за което свидетелката П
казва в показанията си?
свидетелката П: Казано беше, ще кажа в какъв момент - стана изведнъж някаква,
суматоха започнаха всички да говорят и г-жа Т, която беше по диагонал пред мен ми каза в
очите „И няма да има телкове-мелкове, всички ще летят!“, каза го, гледайки ме мен. В този
момент беше много шумно и не мога да кажа кой е чул и кой не.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Нещата се изясниха.
СЪДЪТ освобождава свидетелите и прекратява очната ставка.

СЪДЪТ, за събиране на доказателства,
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 13.06.2023 г. от 14.30 ч., за която дата и час
страните са редовно уведомени.
ДА СЕ УВЕДОМИ вещото лице М. М. за изготвяне на заключението.
12
Съдебното заседание приключи в 15,12 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
13