Протокол по дело №548/2021 на Районен съд - Ямбол

Номер на акта: 315
Дата: 21 юни 2021 г.
Съдия: Николай Иванов Кирков
Дело: 20212330200548
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 25 май 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 315
гр. Ямбол , 21.06.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, IX СЪСТАВ в публично заседание на двадесет
и първи юни, през две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Николай Ив. Кирков
Съдебни заседатели:М. Д. П.

М. А. М.
при участието на секретаря В.Г. Г.
и прокурора П. Ч.
Сложи за разглеждане докладваното от Николай Ив. Кирков Наказателно
дело от общ характер № 20212330200548 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
ЯРП, редовно призована, изпраща представител прокурор П. Ч..
Подсъдимата, редовно призована, явява се с адв. А. С.от АК-Бургас.
Пострадалите М. В. Г., М. ЕНЧ. Г., М. М. ЕНЧ. и П. М. Г., редовно
призовани, не се явяват. За тях се явява повереникът им адв. Б. К.от АК-
Бургас.
Прокурорът: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. К.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. С.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Подсъдимият: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

Съдът счита, че липсват процесуални пречки по даване ход на делото,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.
Сне се самоличността на подсъдимата:
Ж. ЕНЧ. Г. - родена на ****, с постоянен адрес: ****, българка,
1
български гражданин, основно образование, безработна, неомъжена,
неосъждана, ЕГН: **********.
Подсъдимата: Получила съм препис от обвинителния акт, преди
повече от 7 дни.
На основание чл. 274 и чл. 275 от НПК съдът, разясни на страните
правата им, по повод на което искания, бележки, възражения и отводи, не се
направиха.
Предоставя възможност на страните да изразят становище по въпросите
по чл. 248 от НПК.
Прокурорът: Уважаеми господин Председател, съдебни заседатели,
делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за прекратяване или
спиране на наказателното производство.
Считам, че не е допуснато на ДП отстранимо съществено нарушения на
процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемия или на пострадалите.
Към настоящия момент не считам, че са налице предпоставките за
разглеждане на делото по реда на особените правила, предвид
невъзможността да постигнем споразумение със защитника на подсъдимата.
Не са налице основанията на т. 5, за разглеждане на делото при закрити
врати, за назначаване на резервен съдия, заседател, защитник, вещо лице,
проведач или тълковник, и извършване на съдебни следствени действия по
делегация.
Не е взета мярка за процесуална принуда и считам, че такава не следва
да се вземе.
Нямам искания за събиране на нови доказателства.
Моля да насрочите разглеждането на делото по общия ред, с
призоваване на лицата, посочени в списъка на обвинителния акт.
В случай, че бъде направено искане да се гледа по диференцираните
процедура, моля да насрочите разглеждането на делото по този ред.
Адв. К.: Уважаеми господин Председател, по въпросите на чл. 248, ал.1
от НПК възражения нямам. Присъединявам се към заявеното от ЯРП, а
именно делото е подсъдно на съда.
Няма основания за спиране или прекратяване на наказателното
производство.
Няма допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните
2
права на подсъдимата.
Моите доверители, пострадалите, не желаят да се конституират в
качеството на частни обвинители и граждански ищци. Правата си ще
реализират по реда на ГПК.
Адв. С.: Уважаеми господин Председател, съдебни заседатели, относно
въпросите по чл. 248, ал. 1 от НПК, донякъде се присъединявам към
становището на ЯРП, а именно, че делото е подсъдно на ЯРС.
Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
Считам, че не е допуснато на ДП отстранимо съществено нарушения на
процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемия или на пострадалите.
Относно т. 4 на чл. 248, ал. 1 от НПК, считам, че са налице процесуални
предпоставки делото да се разглежда по глава 29 от НПК, а именно склонни
сме да постигнем споразумение с ЯРП.
В случай, че ЯРП не иска да постигне споразумение, считам, че са
налице предпоставките на глава 27 от НПК, делото да се гледа по реда на
съкратено съдебно следствие.
Подсъдимата: Поддържам казаното от адвоката
Прокурорът:Не съм съгласен с предложеното от защита наказание.
Съдът, като взе предвид становището на страните и като обсъди
въпросите по чл. 248 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
Делото е подсъдно на ЯРС.Не са налице основанията за спиране или
прекратяване на наказателното производство.
Съдът счита, че в хода на досъдебното производство са допуснати
отстраними съществени процесуални нарушения, изразяващи се в следното:
От така формулираното обвинение се установява, че подс. Г. е обвинена
за осъществено едновременно нарушения на чл.20, ал.1 и ал.2 /двете
изречения/.Така запълнения банкатния състав на разпоредбата на чл.343 от
НК води до неяснота на формулираното обвинение ,тъй като не може да
съществува нарушение едновременно на разпоредбите на чл.20, ал.2 изр.1-во
и 2-ро от ЗДвП.
Разпоредбата на чл. 20, ал. 2 от ЗДвП предявява към водачите на
моторни превозни средства изисквания за съобразяване скоростта на
3
движение с определени фактори, индициращи на два вида опасности.
Едната, очертана в изр.1 на чл. 20, ал. 2 ЗДвП е свързана с атмосферните
условия, с релефа на местността, със състоянието на пътя и моторното
средство, с осветеността на пътния участък, с превозвания товар, с характера
и интензивността на движението, с недостатъчния опит и проблеми със
здравето, за която водачите са информирани предварително, било защото тя е
съществувала още при потеглянето, било защото е очаквана, поради
сигнализация с технически средства или като резултат от естествени процеси
в развитието на действителното положение на нещата.Това предполага
възможността при сочената ситуация управляващите автомобили да преценят
скоростта си и дали да продължат движението си.
Другата опасност, винаги внезапна и непредвидима за водачите на
моторни превозни средства, е посочена в изр.2 на чл. 20, ал. 2 от ЗДвП, и
позволява избора - да намалят скоростта или да спрат автомобила в случаите,
когато обстоятелствата го налагат. Визираното задължение е в зависимост от
момента на възникване на опасността за движението и обективните
дадености, позволяващи субективно възприемане, при които следва да бъде
формирано правомерното поведение на водача на превозното средство.
Казаното дотук по категоричен начин води до извод за неяснота на
повдигнатото на подсъдимата обвинение ,чрез посочени нарушения на
правилата за движение. едновременно по чл.20, ал.1 и ал.2 изр.1-во и 2-ро от
ЗДвП .
Наред с горното, посочените в диспозитива на обв. Акт като нарушения
е останало неподкрепено от прокурора с фактически аргументи, които е
следвало да изложи в обстоятелствената част на обвинителния си акт. С други
думи, от обстоятелствата, описани в обвинителния акт не става ясно как
подсъдимата е нарушила чл.20,ал.1 и чл.20,ал.2 изр.1 и 2 от
ЗДвП.Посочените неясноти в обвинителния акт, го правят негоден да изпълни
процесуалните си функции да определи предмета на доказване в съдебната
фаза на производството ,което е основание за връщане на делото на ЯРП.
С оглед горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И:

ВРЪЩА делото на ЯРП за отстраняване на допуснатите процесуални
нарушения.
Определението подлежи на обжалване и протестиране в 7-мо дневен
срок от днес пред ЯОС.

4
Протоколът се изготви в с.з., което приключи в 11,15 часа.


Председател: _______________________
Секретар: _______________________
5