Решение по дело №59/2019 на Окръжен съд - Кюстендил

Номер на акта: 260024
Дата: 13 ноември 2020 г. (в сила от 6 май 2021 г.)
Съдия: Евгения Христова Стамова
Дело: 20191500900059
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 5 юни 2019 г.

Съдържание на акта Свали акта

     

              Р   Е  Ш  Е  Н   И   Е

                                                         гр. Кюстендил, 13.11.2020 г.

              В   И  М  Е  Т  О    Н  А   Н  А  Р  О  Д А

 

Кюстендилският окръжен съд, гражданска колегия, в открито заседание на единадесети септември през две хиляди и двадесета година, в състав:

Окръжен съдия:Евгения Стамова                                                                                    

 

при участието на секретаря, Симона Цикова,като разгледа докладваното от съдия Стамова,  т. д. № 59по описа за 2019 на КнОС и за се произнесе, взе предвид:

Предявени са искове с правно основание чл. 95г, във вр. чл. 95, ал. 1 и чл. 95в, ал. 1 от ЗАПСП и  чл. 95б, ал. 1, т. 6 вр. с чл. 95в, ал. 1 от ЗАПСП.

            Производството е образувано по искова молба, подадена от „******“, БУЛСТАТ *****, със седалище и адрес на управление: гр. С., ул. „Б.“ №***, ет.***, представлявано от И. Д. – изпълнителен директор срещу „******“ ******,  *****313, със седалище и адрес на управление: гр. К., ул.*****“ №***, представлявано от Т. А. – управител, съдържаща искане за осъждане на ответника да заплати на ищеца сумата от ***** лева, представляваща обезщетение за претърпени вреди /пропуснати ползи/ поради нарушаване на правата на автори – членове на сродни дружества за колективно управление на права, представлявани на територията на РБългария от сдружение „*****“, поради публично използване на музикални произведения и свързаните с тях литературни произведения без надлежно отстъпени авторски права, по *** лева за музиката и по **** лева за текста за 10 изпълнения, посредством озвучаване на запис на 17.08.2018 г. в пицария „*****“ песни /посочени в исковата молба/, ведно със законната лихва върху сумата, считано от датата на подаване на исковата молба до окончателното й изплащане, и за осъждането му да разгласи за своя сметка диспозитива на решението в два всекидневника и в определен от съда часови пояс на телевизионна организация с национално покритие. Претендира и разноски.

Ищецът твърди, че е сдружение, регистрирано по Закона за юридическите лица с нестопанска цел и като организация за колективно управление на авторски права (ОКУП) по Закона за авторското право и сродните му права (ЗАПСП), по смисъла на чл. 406 от ЗАПСП /ДВ. бр.14 от 20.02.2015г./, съответно чл. 946, във вр. с § 24. (1) от Преходните и заключителни разпоредби на ЗАПСП /ДВ. бр.28 от 29.03.2018г./. Заявява, че в заведение, стопанисвано от ответника е осъществено използване на музикални произведения и свързани с тях литературни произведения, което е станало на 17.08.2018 г. в пицария „*****“, намираща се в гр. Кюстендил, бул. „България" 22, като са изпълнени публично посредством озвучаване на запис.

Произведенията, които публично са използвани без надлежно отстъпени за това права са посочени в исковата молба и те са както следва:

1."7 YEARS"/Севън И-ьрс/- Lukas Graham /Лукас Греъм/

Композитор и автор на текста BROWN CHRISTOPHER STEVEN /Браун Кристофър Стивън/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: FORCHHAMMER LUKAS /Форчхамър Лукас/, член на датското дружество *****.

Композитор и автор на текста: FORREST STEFAN /Форест Щефан/, член на датското дружество *****.

Композитор и автор на текста: JENSEN MORTEN RISTORP , член на датското дружество *****.

Композитор и автор на текста: LABREL DAVID JAMES /Лейбръл Дейвид Джеймс/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PILEGAARD MORTEN /Пайлгаард Мортен/, член на датското дружество *****.

2. "99 RED BALLOONS" /99 Ред Балуунс/ - Nena /Нина/

Композитор и автор на текста: FAHRENKROG-PETERSEN JOERN /Фааренкрог-Питерсен Йоерн/, член на германското дружество  *****.

Композитор и автор на текста: MC ALEA KEVIN JOSEPH /Ем Си Алиа Кевин Джоузеф/, член на английското дружество *****.

3. "BIG BIG WORLD" /Биг биг уьрдд/ - Emilia /Емилия/

Композитор и  автор на текста: Emilia /Емилия/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: YOGI /Йоги/, член на шведското дружество *****.

4. "CAN'T FEEL MY FACE"/Кент фийл май фейс/- The Weekend /Дъ Уийкенд/

Композитор и автор на текста: KOTECHA SAVAN HARISH /Котича Сейван Хариш/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: MAX MARTIN /Макс Мартин/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PAYAMI ALI /Паями Али/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: SVENSSON PETER ANDERS /Свенсон Питър Андерс/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: TESFAYE ABEL /Тесфайе Ейбъл/, член на канадското дружество *****.

5. "I DON'T FEEL LIKE DANCIN" /Ай донт фийл лаик денсин/ - Scissor Sisters /Сийзър Систърс/.

Композитор: JOHN ELTON /Джон Елтън/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: HOFFMAN SCOTT DAVID /Хофман Скот Дейвид/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: SELLARDS JASON /Селардс Джейсън/, член на американското дружество *****.

6. "I'M WITH YOU" /Айм уит ю/- Avril Lavigne /Аврил Левин/

Композитор и автор на текста: ALSPACH DAVID SCOTT /Алпач Дейвид Скот/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: EDWARDS GRAHAM /Едуардс Греъм/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: FOWNES LAUREN /Фоунс Лозфън/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: LAVIGNE AVRIL RAMONA /Лавин Аврил Рамона/, член на канадското дружество *****.

7. "LOSING MY RELIGION" /Аузннг май релиджън/ - R.E.M. /Ар И Ем/

Композитор и автор на текста:  BERRY WILLIAM THOMAS /Бери Уилям Томас/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: BUCK PETER LAWRENCE /Бък Питър Лоурънс/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: MILLS MICHAEL EDWARD /Милс Майкъл Едуард/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: STIPE JOHN MICHAEL /Стип Джон Майкъл/, член на английското дружество *****.

8."MAMBO N0.5 (A LITTLE BIT OF...)/Мамбо намбър 5/ Lou Bega / ъ литъл бит ъф../ Lou Bega//Лу Бега/

Композитор и автор на текста: LUBEGA BALEMEZI DAVID /Лубега Балемези Дейвид/, член на германското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PLETSCHACHER CHRISTIAN /Плечахер Кристиан/, член на германското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PRADO DAMASO PEREZ /Прадо Дамазо Перез/, член на американското дружество *****.

9. "PUSH THE BUTTON" /Пуш дъ батън/ Sugababes /Шугърбейбс/.

Композитор и автор на текста: AUSTIN DALLAS /Остин Далас/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: BUCHANAN KIESHA KERREECE FAYEANNE /Бюканън Кийша Карийс Файен/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: BUENA MUTYA /Буена Мутя/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: RANGE HEIDI /Рейндж Хайди/, член на английското дружество *****.

10."WE DON'T NEED ANOTHER HERO (THUNDERDOME; EXTENDED VERSION) /Уи донт нийд анадър хироу /Тандърдом, Ехстендет Вържън/- Tina Turner /Тина Търнър/.

Композитор и автор на текста: BRITTEN TERRY /Тери Бритън/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста LYLE GRAHAM HAMILTON /Лил Греъм Хамилтън/, член на английското дружество *****.

Заявено е, че авторите на тези музикални произведения, включващи музика и текст са членове на организации за колективно управление на авторски права, които ищецът на основание чл. 94с от ЗАПСП, представлява на територията на Република България и отстъпва правата им за използване на музика на техните произведения на тази територия, за което са налице данни в поддържания публичен регистър на контролния спрямо ищеца държавен орган – Министерство на културата.

Посочено е, че с цел използването на музикални произведения с уредени авторски права, „*****“ сключва договори с различни категории ползватели, на които дава разрешение от името на своите членове, в това число и питейни заведения, заведенията за хранене, търговски обекти и всякакви публични места, където се използват произведения за озвучаването им, без значение дали това озвучаване се извършва посредством изпълнения „на живо" или техен звукозапис, за което ползвателите следва да имат сключени писмени договори по чл. 58 от ЗАПСП за предварително отстъпени авторски права със съответните правоносители директно или чрез организацията за колективно управление, която управлява съответната категория права в държавата, в която се осъществява използването.

Цитирани са норми от ЗАПСП чл. 35 и чл. 58 от ЗАПСП, както и чл. 19 от ЗАПСП, с които ищецът обосновава твърдението, че отстъпването на авторски права следва да се извършва въз основа на договори, а възнаграждение се дължи както за всеки вид използване, така и за всяко поредно използване.

Тъй като няма отстъпени права на ответното дружество да използва гореописаните произведения, въпреки което то е ползвало процесиите произведения за озвучаване на своя обект, с което е нарушило нормата на чл.18, ал. 2, т. З, предл. 2 от ЗАПСП е заявена претенция за осъждането му да заплати сумата ***** лв. представляваща обезщетение за претърпени вреди (под формата на пропуснати ползи) поради нарушаване на правата на авторите - членове на сродните дружества за колективно управление на права, представлявани на територията на Република България от сдружение „*****“ върху всеки един от самостоятелните обекти по смисъла на чл. 3, ал. 1, т. 1 и т. 2 от ЗАПСП, включен във всяка песен, а именно: по *****лв. (*****) за музиката и по **** лв. (******) за текста.

Ищецът е изложил обстоятелства във връзка с активната си легитимация, като се е позовал на разпоредбите на чл.94с от ЗАПСП и разпоредбата на чл. 95в от ЗАПСП. Наличието на договорни отношения, с посочените в исковата молба чуждестранни организации за колективно управление на права, основава на вписването на договорите в публичния регистър на Министерство на културата по чл. 94г от ЗАПСП. Във връзка с претенциите за обезщетение, която е формулирана като такава за заплащане на обезщетение, представляващо пропуснати ползи прави уточнение, че се касае за неполучено авторско възнаграждение от авторите на музиката и текста, намиращо се в причинно-следствена връзка между описаното в исковата молба нарушение и настъпилите вреди, като счита, доколкото без наличието на значимо по закон съгласие обективирано в договор за използване е довело до неполучаване от правоимащия на лицензионно възнаграждение като пряк и непосредствен резултат от осъщественото без разрешение тяхно използване. Счита, че размерът на обезщетението следва да бъде определен по реда на чл. 95, ал. 1 , т. 1 от ЗАПСП, заявено в минималните размери.

Ответникът е оспорил исковата молба. Заявил е, че се касае за упражняване на чужди права, като не са посочени авторите и изпълнителите на всяко едно от произведенията граждани на коя държава са, с оглед преценката за формата на упълномощаването на ищеца. Посочил е, че според него авторите и изпълнителите, за които се претендира обезщетения вероятно не знаят въобще за съществуването на ищцовото дружество. По същество оспорва предявените искове като оспорва всички фактически и правни твърдения, в това число: обективните събития, които се твърди, че са настъпили на процесната дата; юридическите факти относно правата на третите лица върху произведенията и делегираните права на ищеца, описани в исковата молба.

Заявил е, че на посочената дата и място в търговския обект на дружеството не са възпроизвеждани публично, посочените в исковата молба музикални произведения. Евентуално заявява, че не би сключил договор и не би платил възнаграждение на посочените в исковата молба автори и изпълнители, за възпроизвеждане на музикални произведения в обекта му. Счита, че дори и да са верни твърденията, то от възпроизвеждане на процесните песни не се е стигнало до причинена вреда под формата на пропусната полза.

Изразява несъгласие с приложение на нормата на чл.95, ал. 1, т. 1 от ЗАПСП, която намира за приложима само при липса на достатъчно данни за размера на вредата, какъвто счита, че не е разглежданият случай, като се има предвид, че ищецът предоставя права за ползване на музикални произведения срещу годишна такса и въз основа на брой места. Счита, че по този начин може да се определи дневната, почасовата и минутната такса, а от там и размерът на пропуснатата полза - таксата, която ищецът би получил, ако бе предоставил права на ответника. Оспорва начинът на установяване авторите и изпълнителите на произведенията от страна на посочения свидетел и достоверността на използваните методи.

С оглед обстоятелствата, на които се основават твърденията в исковата молба и разпоредбата на чл. 13, ал. 1 от КМЧП, съдът намира, че настоящият съд е компетентен да разгледа повдигнатия спор, като намира за приложим ЗАПСП.

В първото по делото заседание, ищеца, чрез пълномощникът си адв. Б., поддържа предявения иск.

Ответното дружество, чрез процесуалният представител адв. П. оспорва иска като неоснователен и недоказан.

Съдът, като взе предвид становищата на страните, обсъди събраните по делото доказателства, прецени ги по реда на чл. 12 ГПК, съобрази изискванията на закона, приема за установено следното от фактическа страна:

Видно от Удостоверение №11/19-01-94 г., издадено от Министерство на културата ищецът СНЦ „*****“ е регистрирано в Регистъра на сдруженията по чл.40 от ЗАПСП /действащ към онзи момент/, отдел „Авторско право“ към Министерство на културата.

Видно от Удостоверение изх.№У-62/05.09.2014 г. на министерство на културата, е че сдружение „*****“ е вписано в регистъра, воден от Министерството на културата, съгласно чл.40г от ЗАПСП, като организация за колективно управление на авторски права за упражняване на дейност по колективно управление на авторски права за използване на същите, към които спада възпроизвеждането на музикални произведения,разпространение на записи, съдържащи такива произведения, публично изпълнение на такива произведения,предлагане на такива произведения по безжичен път или по кабел на достъп на неограничен брой лица до такива произведения, по начин позволяващ този достъп да бъде осъществен,от място и време индивидуално избрани от всеки, преработка на музикални произведения и синхронизирането им с други произведения, разпределяне на компенсационни възнаграждения, дължими на нейни членове за възпроизвеждане на произведения от физически лица за лично ползване, внос и износ в трети държави на екземпляри от произведението в търговско количество.В удостоверението е посочено, че съгласно чл.40, ал.5 ЗАПСП горепосочената организация може да отстъпва на ползвател само права в рамките на категориите права, начините на използване и видовете обекти на закрила, установени в удостоверението.

Към същото удостоверение е приложен списък на сродни чуждестранни организации, с които са сключени договори за взаимно представителство. От същия се установява, че има сключени договори за представителства със следните организации: *****, *****, *****, *****, *****, *****, *****, *****, отразено е че договорите са едногодишни с клауза за автоматично удължаване за нови едногодишни периоди, с изключение на договора с *****, който е посочен, като безсрочен.

По делото е представен касов бон, издаден от ответното „******“ ****** за консумация в същото заведение с дата на издаване 17.08.2018 г., в 20:45:10 ч.

От събраните в хода на производството гласни доказателства се установява следното:

            „******“ ****** стопанисва търговски обект, заведение,пицария „*****“, който се намира на бул. „Б****“ №****.Управителят завява, че заведението е с 2 звезди, съгласно извършена от Община К. категоризация, 35 места вътре,всички маси летния сезон се изнасяли отвън, като броя на местата ставал около 70. Лятно време не озвучава заведението, тъй като е в жилищна сграда и в центъра на града и озвучаването е забранено. Сочи, че в съседство до пицарията има кафене, което лятно време изнасяло навън тонколони и от тях достигала музика и до неговото заведение, както и от заведението срещу него „*****“. Вътре в заведението имало телевизор, който обикновено се ползвал от децата на посетителите, където същите гледали детски канали. Твърди, че лятото на 2018 г. от ищцовото дружество не са идвали на проверка в заведението или поне не са се представили. През 2018 г. провел няколко разговора с „*****“ относно сключването на договор с тях, след като започнало да се шуми, но такъв така и не бил сключен, отправил запитване по електронна поща, след което започнали да му се обжадат по 2- 3 пъти седмично за сключване на договор, без да се посочат конкретни параметри.Имал доста такива договори.Преди да се заведе делото получил писмо, че трябва да сключи договор с ищцовото дружество.

Св. Ч.П., сътрудник на СНЦ „*****“ от своя страна установява, че извършва сътруднически услуги с ищцовото дружество на граждански договор, като неговата дейност се изразявала в контакт и проверка на място в търговски и др. обекти дали звучи музика в същите. Заявява,  че на 17 август 2018 г. посетил заведение „*****“, което се намирало в гр. К., бул. „Б.“ №***. Заведението се помещавало на първия етаж на къща с изнесени маси и столове отвън, като и вътре също имало места за сядане. Отвън местата за сядане били около 20-30, а вътре 50-60. В обекта звучала музика от тонколони, разположени в различни ъгли на заведението, като музиката звучала от музикален телевизионен канал ****, излъчван от телевизори тип „плазма“, които според свидетеля били 2-3 броя.Тонколоните били вътре в заведението но се чували и отвън.Музиката звучала от музикален телевизионен канал всяко едно музикално произведение, било с изписан изпълнител и наименование на песента, като допълнителна идентификация свидетелят използвал музикалното приложение  ******, което на 100% идентифицирало всяко едно музикално произведение. При предявяване от съда на свидетеля на исковата молба същият потвърждава, че посочените в нея произведения са идентифицирани от него в процесния ден и място. Твърди, че идентифицирането на произведенията му отнело около 45 мин., като седнал в заведението към 19.00 часа. На два метра пред него имало телевизор, по който виждал излъчваните произведения. Описва, че заведението се състояло от външна /лятна/ и вътрешна /зимна/ градина, която през студеното време била заградена с найлони. Къщата била червена или розова и отгоре имало табела „*****“. Тоалетната в заведението била в дясно на бара на същото ниво. Седнал във външната част до вратата на заведението, като телевизора бил на 2-3 метра от него в ъгъла, разположен на къщата отвън.Вътре също имало телевизор голям плазмен откъдето също звучала същата музика.Тонколоните, чрез които се озвучавало заведението, били във външната и във вътрешната му част от тях се чувало това, което се излъчвало по телевизора.Заведението е с остъклени витрини и се вижда вътре.След като идентифицирал съответното музикално произведение чрез приложението ******, директно зареждал видеоклипа на канала ****** и впоследствие ги изпращал на „*****“ по електронната поща, за да покаже, че е посетил това заведение в което звучат тези музикални произведения, въз основа на която информация „*****“ изготвя писма до управителите на търговските обекти, като тази дейност по идентифициране на дадено произведение му отнемала около секунди докато тече музикалното изпълнение.Свидетелят заявява, че е посетил всички заведения на алеята в Кюстендил с изключение на баничарници, в които не звучи музика, изразява предположение, че надписа на заведението вечер и през нощта сигурно свети, в дясно или в ляво от пицарията е видял друго заведение в по – леки тонове.Вътре в заведението е видял телевизор в дясно, изразява предположение, че е имало още една плазма, но със сигурност е имало плазма от която е звучал ****, вижда се че се излъчва музикалната програма и звучи музиката от тонколоните.Посетил тоалетна, която се намира в дясно но не е сигурен“мисли“ че е на същото ниво.

Св. Сеслав Помпулски установява, че е постоянен клиент на заведението, съученик със собственика.Заявява, че заведението не се озвучава, а ако се озвучава то е от двата телевизора един по – голям и един по- малък, разположени във вътрешността на заведението единият откъм глуха улица, а другият срещу него на едно малко сепаре пак във вътрешната част.При честване на нова година, гледали телевизия, поискали да се пусне музика, но било невъзможно защото нямало такава апаратура за озвучаване.Категоричен е, че отвън няма телевизор и тонколони.Съседното кафене, което било залепено до пицарията, лятно време изнасяло тонколона, от която се чува музика,  чува се музика и от отсрещното заведение „*****“.Твърди, че летния сезон заведението е пълно и петък и събота вечер само с резервации можело да се седне.На процесната дата, която се падала ден петък, вечерта около 19.00 ч. посетил с негов приятел (Б. С.) заведението след направена предварителна резервация по телефона, по повод проведен ретропарад на стари автомобили и мотоциклети, свързано с негово хоби, на 15.08.2018г., който той не е могъл да посети.Сочи, че в заведението „*****“ тоалетната се намирала в мазето, като се влезе от входа вдясно, слиза се по едни стръмни стълби.Виждал е телевизори отвън на друго заведение „******“. Твърди, че на процесната дата не е имало телевизор в процесното заведение отвън. Счита, че свидетеля на ищеца погрешно описва друго заведение, в което всъщност имало отвън разположени телевизори. Процесното заведение се намирало в къща, предполага, че е „сина на цвят“,незнае на фасадата дали има надпис,, мисли, че има надпис „пицария *****“ вътре в залата, заеведението отдолу е стъклена витрина изцяло, не знае дали е чул музика от околните заведения, музика там обикновено има, знае, че заведението не работи в неделя, но не му знае работното време.

Във връзка с показанията на св. П., управителя на заведение „*****“ излага, че същото няма нищо общо с описаното от този свидетел. Категорично твърди, че с оглед даденото описание се отнасяло до заведението в съседство. Никога не е имало надпис на заведението, къщата не била червена или розова, а жълта. Нямал зимна и лятна градина, нито изнесени отвън телевизори. До тоалетната се слизало по стълби надолу. Не отрича, че фискалния бон, приложен към исковата молба, е от неговото заведение. Твърди, че такъв се издава и при поръчка на храна за вкъщи, както и че е възможно такъв да се вземе от масите след консумация от предишни клиенти.

В представено по делото заключение на вещото лице Й.А. по назначената съдебно – техническа експертиза въз основа на проверка в международната база данни за идентификация на правоносители I. P. I. (I. P. I. –за идентификация на произведения ) и W. I. D. (W. I. D.— База данни с информация за правоносители), в която се съдържат данни за произведението, изпълнителя, композитора и автора на текста, както и информация за колективното управление на авторски права за публично представяне на произведенията, се установява, че изброените в исковата молба музикални произведения са с композитори, автори на текста и изпълнители, така както е посочено в исковата молба, с изключение на песента „*****“ която има и друг автор, непосочен в исковата молба – *****,членува в представлявана от ищеца сродна организация *****.От писменото заключение и обясненията на вещото лице в с.з. се установява, че тези композитори и автори на текстове, членуват в посочените в исковата молба организации за колективно управление на права.Вещото лице е посочило идентификационен код на музикалното произведение съгласно посочената база данни, отразил е данни за смъртта на един от носителите на авторски права.Съгласно предоставената информация от базата данни I.Р.І, членството на авторите е било актуално както към датата на нарушението 17.08.2018г. така и към датата на предявяване на иска 05.06.2019г., информацията е достъпна само за организации за колективно управление на права.Чуждестранните организации за колективно управление на права *****,*****,*****,*****,*****, ***** и ***** имат актуални към датата на проверката и към момента двустранни договори за взаимно представителство с „*****“ вкл. предоставено право на „*****“ да представлява членовете на съответната организация на територията на Република България, като договаря с местни ползватели предоставянето на права за публично изпълнение на произведенията на съответните чуждестранни автори, с изключение на американската организация „*****“ с която договорът е едностранен.Според обясненията на вещото лице на територията на България упражняват дейност и други организации, за защита на авторски права, но със значително по – малък репертоар, както и дружество „*****“, което управлява правата на изпълнителите и продуцентите.Според вещото лице, считано от 2017г. проверките от Министерство на културата във връзка с нарушаване на авторски права, се извършват с техническо средство „******“, разграничаващо оригинала от кавърверсии.

            От извършената съдебно – счетоводна експертиза изпълнена от в.л. А.Т. се установява, че на територията на Община К. няма сключени договори за предоставяне правото на публично изпълнение на музикални произведения, за озвучаване на търговски обекти от вида и размера на процесния и с толкова брой места.Размерът на възнагражденията за използване на музикални и свързани с тях литературни произведения при публично изпълнение в туристически търговски обекти и други публични места, утвърден със заповед на Министъра на културата РД -09-718/27.10.2015г., като няма определен размер за еднократно публично използване на музикално произведение.Към заключението са приложени тези правила, като съгласно т.1.1 лицата стопанисващи заведения за хранене и развлечения,  които публично се изпълнява музика на живо) от постоянни или наети изпълнители,  в т.ч. на плебек и сингбек) както и чрез записи с озвучителни устройства( всички видове апарати възпроизвеждащи звук, звук и/ или образ, музик боксове, джукбоксове, радио и видеоприемници, радиоточки, монитори, караоке, чрез интернет и др.) дължат заплащане на годишни възнаграждения.В с.з. въз основа на броя на местата за процесното заведение, определя като дължима сума в размер на **** лева с ДДС без отстъпки.

Приетата по делото техническа експертиза, изготвена от в.л. Т.Б. установява, че  приложението ****** има много висока степен на надеждност. Приложението не се справя с идентификация на музикално произведение при твърде зашумена среда. Приложението не може идентифицира произведения, за които няма еталони на сървъра на опериращата компания. Когато приложението не успее да класифицира музикалното произведение с достатъчно висок процент на надеждност, на екрана на мобилното устройство се изписва ясно текстово съобщение, че разпознаването е било неуспешно. При извършен тест приложението класифицирало безпогрешно десетте процесни произведения, в рамките на части от секундата.

При така установеното от фактическа страна, КнОС от правна приема следното:

При съобразяване на фактите, посочени в исковата молба и заявения с нея петитум е видно, че предмет на разглеждане в настоящото производство са предявени осъдителни искове, с които се иска да бъде ангажирана отговорността на ответника за вредите, причинени в резултат на извършено от него нарушение на притежавани от композитори и автори на музикални произведения права, които са членове на посочени в исковата молба организации за колективно управление на авторски права, които сдружението „***“, на основание чл.94с от ЗАПСП, представлява на територията на РБългария и отстъпва правата им за ползване на музика на техните произведения на тази територия.

В случая исковите претенции не са предявени от носителите на субективните материални права, чиято защита се търси с тях, а от лице, което не е носител на тези права – Сдружение "***** ", при което същото  действа като процесуален субституент, който предявява пред съда чужди материални права.

В чл. 26, ал. 2 ГПК е регламентиран принципът, че никой не може да предявява от свое име чужди права пред съд, освен в предвидените в закон случаи. От тази правна норма, се налага изводът, че процесуалната субституция е допустима само тогава, когато това е предвидено в закона. Ето защо и за да се приеме, че Сдружение "***** " притежава процесуалното право да упражни пред съда определени чужди материални права на авторите на изброените в исковата молба произведения, трябва да се установи, че е налице законова норма, която да предвижда, че в полза на ищеца възниква това право.

Съгласно чл. 95 от Закона за авторското право и сродните му права /ЗАПСП/ Който наруши авторско право, сродно на него право или друго право по този закон, дължи обезщетение на носителя на правото или на лицето, на което той е отстъпил изключително право за използване.

В чл. 95в, ал. 1 ЗАПСП е предвидено изрично, че право на иск по чл. 95 ЗАПСП имат освен носителите на съответното авторско право, лицата, на които те са отстъпили изключително право за използване и други субекти, които не са носители на защитените от закона права, които са организациите за колективно управление на права и професионалните защитни организации на правоносителите, като съгласно ал. 2 на същия член последните могат да предявяват искове само за защита на тези права, които са им поверени за управление, съответно за защита. Следователно в ЗАПСП е уредена процесуална субституция, която предвид нормата на чл. 95в, ал. 2, изр. посл. ЗАПСП е от вида на процесуалната суброгацията, с която е дадено право на организациите за колективно управление на права да предявяват пред съда осъдителни искове за заплащане на обезщетение за вреди, причинени в резултат на извършено нарушение на авторски права, които се притежават от лица, които са поверили тяхното управление и защита на тези организации, като при това не се изисква призоваване и на носителя на правото съгласно чл.26, ал.4 ГПК.

С нормата на чл. 95в, ал. 2, изр. 2 ЗАПСП е въведена оборима презумпция, съгласно която се предполага, че когато еднo физическо лице е вписано като член на организация за колективно управление на права в списък на членовете, оповестени по реда на чл. 94у, ал. 1, т. 10 ЗАПСП, то на тази организация са поверени за управление авторските правата, които се притежават от това физическо лице и в тези случаи организацията за колективно управление на права, която е предявила пред съда иск за защита на нарушено авторско право, не трябва да доказва индивидуалните права на управление и защита, които са й поверени, включително и че авторът, който е включен в обявения списък на нейни членове й е предоставил за управление и защита на конкретните авторски права, които се защитават с предявения в процеса иск. С оглед на това се налага извода, че организациите за колективно управление на права, които са регистрирани като такива в Република България, могат да предявят пред съда материалните права на своите членове, които са оповестени като такива в списък на членовете, публикуван на интернет страницата на тази организация.

От представените в производството доказателства за вписаните обстоятелства в регистъра, воден от министъра на културата и допуснатата съдебно – техническа експертиза, се установява, че Сдружение „*****“ има качеството на организация за колективно управление на авторски права. Установява се също така, че чуждестранните организации за колективно управление на права - *****, *****, *****, *****, *****, *****, *****, *****, към датата на правонарушението имат актуални двустранни договори за взаимно представителство с ищцовото дружество, включително предоставено право на СНЦ „*****“ да представлява членовете на съответните чуждестранни организации на територията на РБългария, като договаря с местни ползватели предоставянето на права за публичното изпълнение на произведенията на съответните чуждестранни автори. С оглед на това и предвид липсата на ангажирани от ответника доказателства, които да оборват установената в чл. 95в, ал. 2, изр. 2 ЗАПСП презумпция, трябва да се приеме, че Сдружение "***** " е носител на правото да управлява, съответно да търси защита на авторските права, които са възникнали в полза на тези физически лица. Това от своя страна означава и че ищецът има правото да предяви иск пред съда за защита на тези чужди авторски права, включително на правото за получаване на обезщетение за причинени от извършено нарушение вреди по чл. 95 ЗАПСП, както е направил в случая.

Процесните произведения, върху които ищецът твърди, че е възникнало авторско право са десет на брой, които се състоят от текст и музика. Авторите и съответно композиторите на процесните произведения видно от  приетата по делото съдебно – техническа експертиза, въз основа на международна база данни са тези посочени в исковата молба.Като членове на организации за колективно управление на права с които ищецът е в договорни отношения и които представлява на територията на Република България същият има право да претендира обезщетение за нарушение на предоставените му за закрила права в частност във връзка с публично изпълнение на музикалните произведения.След като тези произведения са създадени в резултата на творческата дейност на конкретни физически лица, то те имат характеристиките на обект на авторското право, предвидени в чл. 3, ал. 1 ЗАПСП, като представляват конкретно музикални произведения с текст /обект по чл. 3, ал. 1, т. 2 ЗАПСП/.

В чл. 18, ал. 1 ЗАПСП е предвидено, че авторското право включва изключителното право на автора да използва създаденото от него произведение и да разрешава използването му от други лица, освен в случаите, за които този закон разпорежда друго. Следователно всяко едно използване на обект на авторското право от лице, различно от неговия титуляр, без съгласието на последния и без законът да допуска използването му независимо от неговата воля, представлява нарушение, което е основание за дължимост на обезщетение за причинените на правопритежателя вреди. Легална дефиниция на термина използване на произведението, което е обект на авторското право е дадена в чл. 18, ал. 2 ЗАПСП, в която е посочено, че за такова се смятат действия като: 1. възпроизвеждането на произведението; 2. разпространението сред неограничен брой лица на оригинала или екземпляри от произведението; 3. публичното представяне или изпълнение на произведението; 4. излъчването на произведението по безжичен път; 5. предаването и препредаването на произведението по кабел; 6. публичното показване на произведение на изобразителното изкуство и на произведение, създадено по фотографски или аналогичен на него начин; 7. превеждането на произведението на друг език; 8. преработката и синхронизацията на произведението; 9. реализирането на архитектурен проект чрез построяване или изработване на обекта, за който той е предназначен; 10. предлагането по безжичен път или по кабел на достъп на неограничен брой лица до произведението или до част от него по начин, позволяващ този достъп да бъде осъществен от място и по време, индивидуално избрани от всеки от тях; 11. вносът и износът в трети държави на екземпляри от произведението в търговско количество, независимо дали са произведени законно или в нарушение на правото по т. 1.

Съгласно чл.18, ал.3 ЗАПСП използване по ал. 2, т. 3 до т. 8 включително е налице, когато посочените действия се извършват по начин, даващ възможност произведението да бъде възприето от неограничен брой лица.Съгласно чл.3 т.4 от ЗАПСП филми и други аудио-визуални произведения са самостоятелен обект на авторски права, ползващи се със самостоятелна защита.Произведението се използва само след предварителното съгласие на автора, освен когато този закон предвижда друго,съгласно чл.36, ал.1 ЗАПСП. С договора за използване на произведението авторът отстъпва на ползвател изключителното или неизключителното право да използва създаденото от него произведение при определени условия и срещу възнаграждение.Според чл.36, ал.2 когато отстъпи на ползвател изключително право за използване на произведение, авторът не може сам да го използва по начина, за срока и на територията, уговорени в договора, нито да отстъпва това право на трети лица

Съгласно чл.62 от ЗАПСП авторското право върху филм или друго аудио-визуално произведение принадлежи на режисьора, сценариста и оператора. При анимационни филми авторско право има и художник-постановчикът,според ал.2 авторите на музиката, на диалога, на вече съществуващата литературна творба, по която е създадено аудио-визуалното произведение, на сценографията, на костюмите, както и на други произведения, включени в него, запазват авторското си право върху своите произведения.Съгласно чл.63 ЗАПСП – ал.1 авторите по чл. 62 сключват с продуцента писмени договори, с които, ако не е уговорено друго или този закон не предвижда друго, се смята, че му предоставят както за страната, така и за чужбина изключителното право за размножаване на произведението, публичното му прожектиране, излъчването му по безжичен път или предаването и препредаването му по кабел, възпроизвеждането му върху видеоносители и тяхното разпространение, предлагането по безжичен път или по кабел на достъп на неограничен брой лица до него или до част от него по начин, позволяващ този достъп да бъде осъществен от място и по време, индивидуално избрани от всеки от тях, както и правото да разрешава превода, дублирането и субтитрирането на текста.Съгласно чл.72, ал.1 т.2 и 3 ЗАПСП  права, сродни на авторското, имат:продуцентите на звукозаписи върху своите звукозаписи;продуцентите на първоначалния запис на филм или друго аудио-визуално произведение върху оригинала и копията, получени в резултат на този запис.Съгласно чл.64 ЗАПСП продуцентът може да отстъпва на трето лице, при поемане на задълженията по чл. 65, правото да излъчва произведението по безжичен път или да го предава и препредава чрез електронна съобщителна мрежа и осигуряване на достъп по електронен път, да го възпроизвежда върху всякакви видове носители, като видеоносителите, които да разпространява или да представя за публичен показ, при което е длъжен да уведоми писмено в едномесечен срок авторите по чл. 62, ал. 1, освен ако този закон предвижда друго. Разпоредбите на чл. 8, чл. 18, ал. 3, чл. 18а, 19, 21, 22, 22а, 23, чл. 24, ал. 1, т. 1, 2, 3, 6, 8, 11, 12, 13 и 14, чл. 25, ал. 1, т. 2, чл. 25а, 26, 32, 33, 34 и 36 се прилагат съответно и за филмовите продуценти, каквито съгласно чл.90а от ЗАПСП са и продуцентите на аудио визуални произведения.В цитирания законов текст е предвидено, че продуцентът на първоначалния запис на филм или друго аудио-визуално произведение има по отношение оригинала на филма и копията от него, получени в резултат на този запис, изключително право да разрешава срещу заплащане:размножаването им;публичното им прожектиране;публичното им изпълнение и излъчването им по безжичен път;предаването и препредаването им по кабел;възпроизвеждането им;разпространението им; превеждането, дублирането и субтитрирането им;предлагането по безжичен път или по кабел на достъп на неограничен брой лица до филма или част от него по начин, позволяващ този достъп да бъде осъществен от място и по време, индивидуално избрани от всеки от тях;вноса и износа в трети държави на копия от филма в търговско количество, независимо дали са произведени законно или в нарушение на правото по т. 1 или т. 5; преработката и синхронизацията на записа.Съгласно чл.2, ал.3 от ЗРТ аудио-визуално предаване е поредица от движещи се изображения със или без звук, което представлява обособена част от програмна схема или каталог, утвърден от доставчик на аудио-визуални медийни услуги и чиято форма е сравнима с формата и съдържанието на телевизионно излъчване. Съгласно чл.91 ЗАПСП Радио- и телевизионната организация, която е осъществила първоначалното излъчване или предаване на собствена програма, има изключително право да разрешава срещу заплащане:преизлъчването по безжичен път или препредаването по електронни съобщителни мрежи на програмата;записването, възпроизвеждането и разпространението на записите от програмата;предлагането по безжичен път или по друга електронна съобщителна мрежа на достъп на неограничен брой лица до програмата или част от нея по начин, позволяващ този достъп да бъде осъществен от място и по време, индивидуално избрани от всеки от тях;публичното изпълнение на програмата, ако това се извършва в места, достъпни за публика срещу заплащане на входна такса. Разпоредбите на чл. 8, чл. 18, ал. 3, чл. 18а, 19, чл. 21, ал. 1, чл. 22, 23, чл. 24, ал. 1, т. 1, 2, 3, 8, 12, 13 и 14, чл. 25а и 36 се прилагат съответно и за радио- и телевизионните организации. Съгласно чл.72а от ЗАПСП сродните права не могат да бъдат упражнявани по начин, който би могъл да доведе до накърняване или ограничаване на авторските права.

С оглед на посочената правна регламентация твърдението в исковата молба за възникнало в полза на носителите на авторски права по отношение на музика и текст респ. за ищеца, като техен представител право на обезщетение във връзка с осъществено на 17.08.2017г. в стопанисвано от ответното  дружество заведение за хранене ползване на произведенията им съдът намира за недоказано.

С оглед на представения фискален бон, съответствието в описанието което свид.Ч.П. дава за търговския обект, чийто стопанин е издал фискалния бон, относно това, че е стъклена витрина, относно 2-3 телевизионни приемника, от които 2 във вътрешността, относно местонахождение на тоалетна, вдясно от входа, с показанията на другия свидетел, като отчита, че свидетелят изразява несигурност относно броя на телевизионните приемници във вътрешността на заведението и факта, дали тоалетната е на същото ниво, съдът счита, че не може да се изключи твърдението, че свидетелят Ч.П.  е посетил въпросния търговски обект.Сведенията на този свидетел,  относно други характеристики на сградата ( цвят на стените) не са в съответствие с твърдяното от ответника, но и посоченият от него свидетел, дългогодишен клиент на заведението няма впечатления,съответстващи на твърдяното от ответника, поради което съдът само въз основа на това не може да изключи показанията на свидетеля.Възниква съмнение в достоверността на показанията му, относно това имало ли е телевизор във външната част на заведението, доколкото другия свидетел е категоричен, че е липсвал такъв, както и, в тази връзка при липса на телевизор и колони, възприел е ли е този свидетел от останалите телевизионни приемници изпълнение на процесните музикални произведения, като се имат предвид показанията на свид.Помпулски, че на това място се чува музика и от съседни заведения.При липса на други доказателства, т.напр. не са представени изпратени от свидетеля П. електронни съобщения до представители на ищеца, данни за извършена идентификация, чрез използваното техническо средство „******“, не може да се приеме този факт за категорично установен.   

Следва да се има предвид, че при липса на сведения за други източници в процесния търговски обект на изпълненията извън телевизионните приемници, предвид изложеното по горе относно обстоятелства при които възникват сродни авторски права, с оглед разпоредбата на чл.36, ал.2 ЗАПСП,когато отстъпи на ползвател изключително право за използване на произведение, авторът не може сам да го използва по начина, за срока и на територията, уговорени в договора, нито да отстъпва това право на трети лица, което изключва вероятността от настъпването на вреди от пропуснати ползи и изключващи съгласно чл.95 ЗАПСП правото на автора на обезщетение,само въз основа на показанията на свидетеля и данни за авторството на произведенията не може да се приеме за установено право на обезщетение.

От показанията на свидетеля въобще не става ясно, ако свидетелят е възприел чувайки и гледайки телевизия, дали се касае за излъчване на концерт, запис на концерт, видеоклип или музикалните произведения, фрагменти от тях са били включени в телевизионни предавания.

По аргумент от чл.90а във вр. с чл.63 от ЗАПСП следва, че ако произведението е част от аудио- визаулно произведение, то изключителното право да разрешаване на публичното му изпълнение, за излъчване по безжичен път и предаване и препредаване по кабел  и за осигуряване на достъп по кабел на неограничен брой лица, по начин, позволяващ този достъп да бъде осъществен от място и по време, индивидуално избрани от всеки от тях, принадлежи на продуцента на съответното произведение, при което право на обезщетение за автора на включено в него музикално произведение, като част от такъв продукт, при използване на този продукт, без да е дадено такова разрешение от автора на аудио – визуално произведение липсва.

 При осигурен достъп чрез осигурен сигнал на телевизионен приемник в търговски обект до неопределен кръг лица, във всички случаи на излъчване,  при липса на такова право отговорността е на съответния правен субект, осигурил този достъп, който генерира приходи от това.Същевременно липсват данни за това, че собственикът предава процесните музикални произведения в своето заведение с цел да получи изгода, че това предаване е възможно да привлече заинтересовани от така предложените произведения клиенти и е насочено именно към тях, отразява се благоприятно върху конкуретноспособността на ответника.

  По изложените съображения, съдът намира, че предявеният иск с с правно основание чл. 95г, във вр. чл. 95, ал. 1 и чл. 95в, ал. 1 от ЗАПСП  е неоснователен и недоказан и следва да бъде отхвърлен.

По иска с правно основание чл. 86, ал. 1 от ЗЗД:

Поради отхвърлянето на главния иск, неоснователен се явява и акцесорният иск по чл. 86, ал. 1 от ЗЗД за законната лихва върху главницата от ***** лева, считано от датата на подаване на исковата молба - 05.06.2019 г. до окончателното й плащане.

Поради отхвърлянето на главния иск, следва да бъде отхвърлено и искането по чл. 95б, ал. 1, т. 6 вр. с чл. 95в, ал. 1 от ЗАПСП да бъде постановено разгласяване за сметка на нарушителя на диспозитива на решението на съда в два всекидневника и в определен от съда часови пояс на телевизионна организация с национално покритие.

По разноските:

Ответникът претендира разноски по делото, като е представил списък на разноските по чл. 80 от ГПК, съгласно който същият е сторил разноски както следва: 500.00 лева адвокатско възнаграждение; 225.00 възнаграждение за вещото лице за изготвената съдебно – счетоводна експертиза и 200.00 лева разноски за вещо лице за изготвената съдебно – техническа експертиза, които с оглед изхода на спора, следва да му бъдат присъдени.

Мотивиран от изложеното, Кюстендилският окръжен съд

                                                                       Р          Е        Ш    И:

ОТХВЪРЛЯ предявените от „******“, БУЛСТАТ ****, със седалище и адрес на управление: гр. С., ул. „Б.“ №**** ет.***, представлявано от И. Д. – изпълнителен директор срещу „******“ ******,  ЕИК ****, със седалище и адрес на управление: гр. К., ул. „П. Е.“ №***, представлявано от Т. А. – управител, искове с правно основание чл. 95г, във вр. чл. 95, ал. 1 и чл. 95в, ал. 1 от ЗАПСП  и  чл. 95б, ал. 1, т. 6 вр. с чл. 95в, ал. 1 от ЗАПСП за осъждане на ответника да заплати на ищеца сумата от ***** лева, представляваща обезщетение за претърпени вреди /пропуснати ползи/ поради нарушаване на правата на автори – членове на сродни дружества за колективно управление на права, представлявани на територията на РБългария от сдружение „*****“, поради публично използване на музикални произведения и свързаните с тях литературни произведения без надлежно отстъпени авторски права, по **** лева за музиката и по **** лева за текста за 10 изпълнения, посредством озвучаване на запис на 17.08.2018 г. в пицария „*****“ песни, както следва:

1."7 YEARS"/Севън Иьрс/- Lukas Graham /Лукас Греъм/

Композитор и автор на текста BROWN CHRISTOPHER STEVEN /Браун Кристофър Стивън/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: FORCHHAMMER LUKAS /Форчхамър Лукас/, член на датското дружество *****.

Композитор и автор на текста: FORREST STEFAN /Форест Щефан/, член на датското дружество *****.

Композитор и автор на текста: JENSEN MORTEN RISTORP /Йенсен Мортен Ристорп/, член на датското дружество *****.

Композитор и автор на текста: LABREL DAVID JAMES /Лейбръл Дейвид Джеймс/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PILEGAARD MORTEN /Пайлгаард Мортен/, член на датското дружество *****.

2. "99 RED BALLOONS" /99 Ред Балуунс/ - Nena /Нина/

Композитор и автор на текста: FAHRENKROG-PETERSEN JOERN /Фааренкрог-Питерсен Йоерн/, член на германското дружество  *****.

Композитор и автор на текста: MC ALEA KEVIN JOSEPH /Ем Си Алиа Кевин Джоузеф/, член на английското дружество *****.

3. "BIG BIG WORLD" /Биг биг уьрдд/ - Emilia /Емилия/

Композитор и  автор на текста: Emilia /Емилия/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: YOGI /Йоги/, член на шведското дружество *****.

4. "CAN'T FEEL MY FACE"/Кент фийл май фейс/- The Weekend/Дъ Уийкенд/

Композитор и автор на текста: KOTECHA SAVAN HARISH /Котича Сейван Хариш/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: MAX MARTIN /Макс Мартин/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PAYAMI ALI /Паями Али/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: SVENSSON PETER ANDERS /Свенсон Питър Андерс/, член на шведското дружество *****.

Композитор и автор на текста: TESFAYE ABEL /Тесфайе Ейбъл/, член на канадското дружество *****.

5. "I DON'T FEEL LIKE DANCIN" /Ай донт фийл лайк денсин/ - Scissor Sisters /Сийзър Систърс/.

Композитор: JOHN ELTON /Джон Елтън/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: HOFFMAN SCOTT DAVID /Хофман Скот Дейвид/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: SELLARDS JASON /Селардс Джейсън/, член на американското дружество *****.

6. "I'M WITH YOU" /Айм уит ю/- Avril Lavigne /Аврил Левин/

Композитор и автор на текста: ALSPACH DAVID SCOTT /Алпач Дейвид Скот/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: EDWARDS GRAHAM /Едуардс Греъм/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: FOWNES LAUREN /Фоунс Лоурън/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: LAVIGNE AVRIL RAMONA /Лавин Аврил Рамона/, член на канадското дружество *****.

7. "LOSING MY RELIGION" /Лузинг май релиджън/ - R.E.M. /Ар И Ем/

Композитор и автор на текста:  BERRY WILLIAM THOMAS /Бери Уилям Томас/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: BUCK PETER LAWRENCE /Бък Питър Лоурънс/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: MILLS MICHAEL EDWARD /Милс Майкъл Едуард/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: STIPE JOHN MICHAEL /Стип Джон Майкъл/, член на английското дружество *****.

8."MAMBO N0.5 (A LITTLE BIT OF...)/Мамбо намбър 5 /ъ литъл бит ъф.. /Lou Bega /Лу Бега/

Композитор и автор на текста: LUBEGA BALEMEZI DAVID /Лубега Балемези Дейвид/, член на германското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PLETSCHACHER CHRISTIAN /Плечахер Кристиан/, член на германското дружество *****.

Композитор и автор на текста: PRADO DAMASO PEREZ /Прадо Дамазо Перез/, член на американското дружество *****.

9. "PUSH THE BUTTON" /Пуш дъ батън/ Sugababes /Шугърбенбс/.

Композитор и автор на текста: AUSTIN DALLAS /Остин Далас/, член на американското дружество *****.

Композитор и автор на текста: BUCHANAN KIESHA KERREECE FAYEANNE /Бюканън Кийша Карийс Файен/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: BUENA MUTYA /Буена Мутя/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста: RANGE HEIDI /Рейндж Хайди/, член на английското дружество *****.

10."WE DON'T NEED ANOTHER HERO (THUNDERDOME; EXTENDED VERSION) /Уи донт нийд анадър хироу /Тандърдом, Ехстендет Вържън/- Tina Turner /Тина Търнър/.

Композитор и автор на текста: BRITTEN TERRY /Тери Бритън/, член на английското дружество *****.

Композитор и автор на текста LYLE GRAHAM HAMILTON /Лил Греъм Хамилтън/, член на английското дружество *****.

ведно със законната лихва върху сумата, считано от датата на подаване на исковата молба до окончателното й изплащане, и за осъждането му да разгласи за своя сметка диспозитива на решението в два всекидневника и в определен от съда часови пояс на телевизионна организация с национално покритие, като НЕОСНОВАТЕЛНИ и НЕДОКАЗАНИ.

            ОСЪЖДА на основание чл. 78, ал. 3 от ГПК  „******“, БУЛСТАТ *****, със седалище и адрес на управление: гр. С., ул. „Б.“ №****, ет.****, представлявано от И. Д. – изпълнителен директор да заплати на „******“ ******,  ЕИК ****, със седалище и адрес на управление: гр. К., ул. „П. Е.“ №****, представлявано от Т. А. – управител сумата от **** лева деловодни разноски, от които **** лева адвокатско възнаграждение; **** лева възнаграждение за вещото лице за изготвената съдебно – счетоводна експертиза и ***** лева разноски за вещо лице за изготвената съдебно – техническа експертиза.

Решението подлежи на обжалване пред Апелативен съд – С. в двуседмичен срок от съобщаването му на страните.                                                                                                                                                                 Окръжен съдия: