Протокол по дело №192/2024 на Апелативен съд - Бургас

Номер на акта: 187
Дата: 23 октомври 2024 г. (в сила от 23 октомври 2024 г.)
Съдия: Яни Георгиев Гайдурлиев
Дело: 20242000600192
Тип на делото: Въззивно наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 август 2024 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 187
гр. Бургас, 21.10.2024 г.
АПЕЛАТИВЕН СЪД – БУРГАС в публично заседание на двадесет и
първи октомври през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Светла М. Цолова
Членове:Яни Г. Гайдурлиев

Светлин Ив. Иванов
при участието на секретаря Елена П. Георгиева
и прокурора М. Ан. Д.
Сложи за разглеждане докладваното от Яни Г. Гайдурлиев Въззивно
наказателно дело от общ характер № 20242000600192 по описа за 2024
година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:

Съдебното заседание започна в 11.30 часа, поради участие на
членове от съдебния състав в разглеждане на ВНОХД № 207/2024 г., в
същата съдебна зала.

Апелативна прокуратура - Бургас се представлява от прокурор
Д..

Жалбоподателят подсъдим М. Р., редовно призован чрез своите
защитници, не се явява.
Явяват се упълномощените защитници адв. Р. Н. и адв. С. С. от
АК – Русе.

Свидетелите П. Ж. К. и Г. К. А. , редовно призовани, се явяват
лично.

Вещото лице А. А. Д., редовно призован, се явява лично.

Преводачът М. С., редовно призована, се явява лично.
1

По даване ход на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.

АДВ. Н.: Да се даде ход на делото. Нашият подзащитен е призован
чрез нас. До петък сутринта имахме комуникация с него. Изпратил съм му
призовката, която получих, ведно с превода на румънски език на
определението на съда за насрочване на делото за разглеждане в съдебно
заседание. Подзащитният ни е уведомен за съдебното заседание.

АДВ. С.: Да се даде ход на делото.

Като взе предвид, че подсъдимият М. Р. е редовно призован, но не
се явява и не се налага извършване на превод в настоящото съдебно заседание,
съдът счита, че на преводача г-жа М. С. следва да бъде определено
възнаграждение съобразно Наредба № Н-1 от 16.05.2014 г. за съдебните
преводачи, за явяване в съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

На основание чл. 22 от Наредба № Н-1 от 16.05.2014 г. за
съдебните преводачи, на г-жа М. С. – преводач от български на румънски език
и обратно, да бъде изплатено възнаграждение за явяване в съдебно заседание в
размер на 15 лева, от бюджетните средства на съда.

Преводачът М. С. е освободена от съдебната зала.

Съдът след като се запозна с материалите и изслуша становищата
на страните, намира, че са налице изискванията на процесуалния закон за
разглеждане на делото в настоящото съдебно заседание. Подсъдимият М. Р. е
редовно призован за днешната дата на съдебно заседание на посочения от него
съдебен адрес, не се явява и не е посочил уважителни причини за неявяването
си, поради което и съдът намери, че са налице условията на чл. 269, ал. 3, т.4,
б. „в“ от НПК за разглеждане на делото в негово отсъствие. Същевременно
съдът счита, че неявяването на подсъдимия няма да попречи за разкриване на
обективната истина. Процесуалните му права на защита са охранени с
явяването на двамата упълномощени защитници адв. Р. Н. и адв. С. С..
Предвид горното, съдът

О П Р Е Д Е Л И:
2

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Съдията-докладчик докладва делото.

Страните поотделно ЗАЯВИХА, че нямат искания за отводи на
състава на съда, прокурора и секретаря.

Свидетелите П. Ж. К. и Г. К. А., и вещото лице А. А. Д. са със
снета по делото самоличност.
Свидетелите П. К. и Г. А. предупредени за наказателната
отговорност по чл. 290, ал. 1 от НК. Обещават да говоря истината.
Свидетелите са отведени от залата.
Вещото лице А. Д. предупреден за наказателната отговорност по
чл. 291 НК. Обещава да даде обективно и безпристрастно заключение.

ПРОКУРОРЪТ: Няма да соча нови доказателства.
АДВ. Н.: Няма да сочим нови доказателства.
АДВ.С.: Няма да сочим нови доказателства.

Съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на съдебното следствие.
Съдът пристъпва към разпит на вещото лице А. А. Д..
На основание чл. 282, ал. 1 от НПК, съдът прочете заключението
на вещото лице А. Д. по изготвената от него експертиза за техническо
изследване на документи, парични знаци и ценни книжа – протокол №
79/24.07.2023 г.

ВЕЩОТО ЛИЦЕ А. Д.: Поддържам заключението, което съм
представил при предходното разглеждане на делото във въззивния съд.
Поддържам го изцяло. Тази банкнота от 20 евро е истинска.

Страните поотделно ЗАЯВИХА, че нямат въпроси към вещото
лице.
За явяване и изслушване в съдебно заседание на вещото лице А. Д.
по изготвената от него експертиза за техническо изследване на документи,
3
парични знаци и ценни книжа – протокол № 79/24.07.2023г., съдът

О П Р Е Д Е Л И:

На основание чл. 20, ал. 2 от НАРЕДБА № Н-1 от 14.02.2023 г. за
вписването, квалификацията и възнагражденията на вещите лица, на вещото
лице А. Д. се определя възнаграждение в размер на 20 /двадесет/ лева,
платими от бюджета на съда. Определеното на вещото лице възнаграждение
да се заплати на ОДМВР - Бургас съгласно чл. 21, ал. 2 от Наредбата.
Вещото лице А. Д. е освободен от съдебната зала.

Съдът ПРИСТЪПВА към разпит на свидетеля П. Ж. К..

СВИДЕТЕЛЯТ П. Ж. К. : Нямам родствени връзки с подсъдимия,
не го познавам. За пръв път го видях тогава, по време на проверката.
В момента работя като полицейски инспектор в Районно
управление – Елхово. Тогава към датата на проверката работех на длъжност
младши автоконтрольор пак към РУ – Елхово. Изпълнявахме задачи по
специализирана полицейска операция във връзка с връчени първо фишове и
заплащане на наказателни постановления на територията на ГКПП – Лесово.
На въпросната дата работех на изход за товарни автомобили от
Република България в посока Република Турция на ГКПП – Лесово, когато
служител на гранична полиция, който извършва проверки на товарните
автомобили преминаващи през ГКПП, доведе при мен г-н Р. да му извършим
проверка за невръчени електронни фишове и връчване на наказателни
постановления. Предаде ми документите му и в момента, в който Р. се
приближи до мен, ми замириса силно на алкохол. Попитах го дали е пил
алкохол.

Въпрос на съда: На какъв език комуникирахте с подсъдимия?

Отговор на свидетеля П. К.: Аз не разбирам румънски език.
Попитах го с жестове дали е пил. Аз не мога да кажа, че владея някакъв чужд
език. С някакви отделни думи и жестове го питах. Попитах на руски -
„Алкохол есть?“ и посочих с ръка към устата, т.е. да го питам дали е пил
алкохол. Той каза „бира“. Докладвах на прекия си началник, тогава старши
инспектор Й., че имам съмнение, че водачът на товарен автомобил е
употребил алкохол и исках да бъде изпратен колега, който да го тества, да
окаже съдействие, тъй като в момента не разполагах с необходимите
технически средства там на място. И в това време просто докато изчаквахме
колегата, той стоеше пред кабинката. Тя е повдигната на метър и нещо, има 3-
4
4 стъпала за да се влезе в кабинката и той изчакваше на стълбите. През това
време служители на гранична полиция водеха при мене други водачи, на които
извършвахме проверка, връчвахме документи, на който имаше да се връчват
някакви електронни фишове и в един момент Р. влезе при мен в кабинката и
бръкна в джоба си. Видях, че вади нещо, което ми заприлича на банкнота. Аз
се изправих от стола и започнах да го бутам да излезе навън.

Въпрос на съда: Вие видяхте ли тази банкнота?

Отговор на свидетеля П. К.: После, като я хвърли на бюрото ми,
на което стоях, ми заприлича на банкнота от 20 евро. Вече впоследствие
разбрах, че е точно такава. Той я извади от джоба си, хвърли я на бюрото. Аз
го избутах от кабинката. Докладвах на прекия си началник за случилото се.
Колега от „Гранична полиция“ имаше в близост, на който казах да се обади на
ръководството в граничния пункт, да го запознае със случая.

Въпрос на съда: Вие как възприемате, защо Ви даде той тази
банкнота, с какво намерение?

Отговор на свидетеля П. К.: Възприех го, че искаше да му върна
документите и да си продължи пътя, за да не го санкционират, за това.

Въпрос на съда: Той разбра ли, че трябва да изчака, за да му се
направи проверка за алкохол?

Отговор на свидетеля П. К.: Мисля, че разбра. Пак с най-
различни думи и жестове му казах. Той стоя на стълбите някъде около 20
минути. Документите му бяха при мен. Малко след това вече при мен дойде
колегата А.. Колегата, с който бяхме заедно, работехме по това всеки ден, но
той работеше на друго място, служители на Гранична полиция, на Митница.
Те разговаряха там, мисля че на митница, които аз не ги познавам, които
разговаряха с Р. и му обясниха за какво става въпрос вече, за проверката за
алкохол.

Въпрос на съда: Вие присъствахте ли на самата проверка?

Отговор на свидетеля П. К.: Присъствах на проверката. Беше му
извършена проверка с техническо средство – дрегер, за установяване
концентрация на алкохол чрез измерването му с издишане на въздух. Колегата
А. му разясни как стават нещата, как се извършва самата проверка. Р. се
подложи на нея, като резултатът бе 2,67 промила концентрация на алкохол.
5
Той видя и разбра от дрегера. След това аз и колегата А. го отведохме до
Спешен медицински център в гр. Елхово, където му беше предоставена
възможност да даде кръв за медицинско изследване. Той там отказа да даде
кръв за медицинско изследване, в Спешния център.

Въпрос на съда: Преди това той имаше ли съставен акт за
нарушение?

Отговор на свидетеля П. К.: Да, имаше съставен акт, имаше и
издаден талон за медицинско изследване. В акта беше записана
концентрацията на алкохол. Той не възрази срещу акта.

Въпрос на съда: А, според Вас, тъй като той не разбира
български, а Вие румънски език, въобще разбра ли за какво става въпрос?

Отговор на свидетеля П. К.: Мисля, че да. Там имаше
служители, които му обясняваха.

Въпрос на съда: Те на какъв език му обясниха това?

Отговор на свидетеля П. К.: Мисля, че на румънски език. Аз не
разбирам румънски и не мога точно да кажа какво точно му е обяснявано.

Въпрос на съда: Дали му обясниха, че след като има проверка с
дрегер и е показало тази концентрация, предстои следваща проверка? Той
това разбра ли го?

Отговор на свидетеля П. К.: Мисля, че да, защото му обясниха,
че ще отидем в болница за да изрази съгласие или несъгласие за даване на
кръвна проба пред медицинските лица в болнично заведение. Аз ходих там и
чух, че той отказва. Доколкото си спомням, той се подписа на отказа да даде
кръв.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам въпроси.

Въпроси на адв. С.: Аз имам два въпроса. Когато той хвърли
банкнотата на бюрото Ви, каза ли нещо?

Отговор на свидетеля П. К.: Не си спомням.

6
Въпроси на адв. С.: Когато му беше съставен акта след взетата
проба с техническото средство и издаден талон за изследване, този служител,
който е дал талона за изследване или пък Вие казахте, че сте били там и след
това сте ходили в болницата, някой от там ваши колеги, които са се занимавали
с тази проверка и са съставили тези документи, разясниха ли на подсъдимия,
че има право на избор - дали да бъде изследван с доказателствен анализатор
или да даде кръв, която ще бъде изследвана химически. Някой това обясни ли
му го и по какъв начин?

Отговор на свидетеля П. К.: Обяснява му колегата А., който
съставя акта и присъстващи там на място служители на Гранична полиция и
Митница, разговаряха с него. Както Ви казах, аз не разбирам румънски и не
мога да кажа. Останах с впечатлението, че е разбрал, че е съгласен с
показанията, които отчете техническото средство.

Адв. С.: Не става въпрос за показанията на техническото средство.
Става въпрос за това, че водачът има право на избор. Вие сте били контрольор,
знаете ги тези неща.

Отговор на свидетеля П. К.: Запознат съм, че водач, който е
проверен с техническо средство и то е отчело резултат над 1,2 на хиляда, има
право да избере дали да бъде тестван с доказателствен анализатор или с
вземане на кръв за лабораторно изследване. Според мен на водача му беше
разяснено това право на избор, но не мога да кажа с какви думи, тъй като аз не
владея румънски език.

Въпрос на съда: От кого му е било разяснено в случая?

Отговор на свидетеля П. К.: Беше му разяснено от колеги, които
бяха там на място, от митнически служители, от служители на Гранична
полиция и от колегата А.. Те разговаряха с него. Аз присъствах при
извършване на проверката и съставяне на документите.
Аз възприех, че Р. категорично отказва по-нататък каквито и да е
други проверки, че е съгласен с показанията на дрегера и не иска да се подлага
на никакви проверки.

Въпрос на прокурора: Поради каква причина тогава го отведохте
в Медицинския център?

Отговор на свидетеля П. К.: Отведохме го в Медицинския
център, защото след като имаше показания над 1,2 промила алкохол, сме
7
длъжни точно за да му предоставим тази възможност ако иска да даде кръв.
Ние го заведохме, за да може той да си изрази желанието.

Въпроси на адв. Н.: Хората, които са били замесени в този случай
– митничари, граничари и други Ваши колеги, като са му обяснявали на
подсъдимия какво точно следва след като е използвано техническо средство за
издишания въздух, на какъв език му обясняваха? Вие не знаете румънски език.
Звуково може ли да различите румънски език от турски и от албански? Ако
слушате по радиото един език, може ли да различите румънския език? Могат
да му говорят пет човека на пет различни езика, той разбира ли какво точно
му обясняват? Защото, този разговор с жестовете, смисълът е – „Те нещо ми
обясняват, ама какво точно ми казват?“. Въпросът е в това, дали той разбира
какво точно му обясняват?

Отговор на свидетеля П. К.: Имаше разговор между колеги и
него. Мисля, че той разбираше какво му говорят.

Въпроси на адв. Н.: Смисълът на разясненията е важен, дали е
осъзнал подсъдимият какво му говорят. Той разбира, че нещо му говорят
служители, че е нарушил нещо, нарушил е, но смислово дали е разбрал?
Имаше ли човек, който може да говори румънски език, който да му обясни на
румънски, на майчиния му език неговите права?

ПРОКУРОРЪТ: На досъдебното производство е имало и
защитник и преводач, и там има обяснения от подсъдимия. Защо сега
измъчвате този човек, който е бил свидетел и ви казва преди четири години
достатъчно коректно какво си спомня.

АДВ. С.: Извинявайте, но защо сме се събрали тогава?

ПРОКУРОРЪТ: Защото има и обяснения, дадени от самия Р. на
досъдебното производство в присъствието на преводач, това, което се иска за
румънския език и в присъствието на защитник. Т.е. всичките му права са
обезпечени. Нека да не въртим едни и същи въпроси по различни начини,
докато не получим желан отговор.

АДВ С.: Явно няма да го получим.

ПРОКУРОРЪТ: Ако не съществува, няма как да го получите.
Така мисля аз, но нека да каже свидетелят.

8
АДВ. С.: Нямам повече въпроси.

След приключване разпита на свидетеля П. К., същият остава в
съдебната зала.

Съдът ПРИСТЪПВА към разпит на свидетеля Г. К. А..

СВИДЕТЕЛЯТ Г. К. А.: Нямам родствени връзки с М. Р.. Не го
познавам. Видях го тогава, в деня на проверката за пръв път.
Работя като полицейски инспектор „Пътен контрол“ в РУ - Елхово
към настоящия момент. Към датата на проверката също бях полицейски
инспектор „Пътен контрол“ в РУ – Елхово.
Това, което съм казал по делото, го потвърждавам. Тогава, на
29.06.2020 г. получих разпореждане да окажа съдействие на колегата ми,
тогава беше младши автоконтрольор П. К.. Той изпълняваше задачи по
изпълнение на специализирана полицейска операция тогава, преди да го
отменят от Конституционния съд, връчване на електронни фишове и на
наказателни постановления за неплатени глоби на ГКПП – Лесово, на
изнесено работно място, на водачи, които преминават през границата от
Република Турция за България и от България за Република Турция.
Извършваше се проверка в АИС, в която се виждаше по съответния
автомобил, номер, водач, дали има неплатени глоби. Ако има невръчени и
неплатени фишове, се връчваха на място, и наказателни постановления.
Колегата К. ме извика за съдействие, за това, че водач на товарен
автомобил, състав от пътно превозно средство с влекач с полуремарке, който
се е явил до него и силно му е замирисал на алкохол, и от това, което разбрах,
че същият е заявил, че е изпил около 5 бири. Така е заявил. Това ми потвърди
после пред нас. Изпробвах го на място с апарат Дрегер 7510, с инвентарен
номер 0179, които са от много години при нас, които са годно техническо
средство, прието със съответните наредби, с което се отчете алкохол 2,67
промила. Докато го пробвам, разбрах, че същият е дал подкуп - банкнота от 20
евро на колегата младши автоконтрольор П. К., с цел да избегне повикването
на служител да го изпробва за алкохол. Колегата беше затворил кабинката.
Банкнотата беше на бюрото. Тогава получих разпореждане от и сега все още
главен разследващ полицай при РУ – Елхово г-жа К., която заяви тогава, че
няма да се прави оглед на място, да заснема къде е била банкнотата, да я
иззема по съответния ред и да я приложа.

Въпрос на съда: На какъв език разговаряхте с водача М. Р.?

Отговор на свидетеля Г. А.: По принцип съм завършил руска
гимназия, изучавал съм френски език, включително и в Полицейското
9
училище, английски език съм завършил трето ниво, турски език говоримо
разбирам. 35 години съм на пътя.

Въпрос на съда: На какъв език се разбрахте?

Отговор на свидетеля Г. А.: На руски и на турски език, и
английски малко, но от самото начало той разбираше за какво му съставям
акта. Аз му съставих акта в негово присъствие. Той въобще нямаше никакви
възражения. Единствено когато му казах, че има право на кръвна проба, когато
издадох талона за медицинско изследване, той каза, че не желае да даде
кръвна проба. Но, понеже резултатът от техническото средство е 2,67
промила, над 1,2, с признаци на извършено престъпление, по закон сме
задължени да го съпроводим до най-близкото лечебно заведение за кръвна
проба. По съответния ред го съпроводихме с колегата със служебния
автомобил до лечебното заведение в МБАЛ „Свети Иван Рилски“ гр. Елхово,
в „Спешна помощ“, където на нова сметка му беше разяснено правото, че има
право на кръвна проба пред докторите, тъй като вече е отказал да даде кръвна
проба. Той разбираше. Нито за миг не съм останал с убеждение, че не е
разбирал за какво става въпрос. Не е първият до настоящия момент, няма да е
последния.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам въпроси, свидетелят беше изчерпателен.

Въпроси на адв. С.: Аз ще задам пак същия въпрос, както и на
неговия колега. Казахте, че сте му разяснили, че има право на кръвна проба, а
разяснихте ли му, че има право на избор, да избира между кръвна проба и
доказателствен анализатор и на какъв език? Как му обяснихте Вие какво е
това доказателствен анализатор?

Отговор на свидетеля Г. А.: Обясних му на него, че това е също
апарат като този, другия, малко по-голям и това е средството, което замества
кръвната проба, но той се съгласи с показанията на това техническо средство,
на дрегера.

Въпрос на адв. С.: Как Вие обяснихте на този човек, който
разбира румънски, че има право да избере доказателствен анализатор и какво
представлява този доказателствен анализатор или кръвна проба?

Отговор на свидетеля Г. А.: На руски език и с жестове му
обясних, че има право на кръвна проба и на повторна проба на доказателствен
анализатор, който представлява един по-голям апарат като куфар, по същия
10
начин се духа вдишвания въздух, издишва се три пъти в него и е на същия
принцип като дрегера. Този апарат се намира в Районното управление.
Обясних му, че трябва да го заведем в Районното управление на по-голям
апарат. Районното управление ми е на път преди болницата. Ако беше заявил
желание, първо щях да го закарам до Районното управление на
доказателствения анализатор и нямаше да го карам в болницата.

Въпрос на съда: Вие имахте ли съмнения, че той не ви е разбрал
какво му обяснявате?

Отговор на свидетеля Г. А.: Нито за миг нямах такова съмнение,
че не е разбрал какво му обяснявам. Не ми е първият, няма да бъде и
последният.

Въпрос на съда: След като дрегерът показа 2,67 промила, някакви
допълнителни обяснения даде ли водачът?

Отговор на свидетеля Г. А.: Аз му зададох няколко въпроса,
защото от пет бири няма как да покаже чак толкова голямо количество и той
каза, че е пил и концентрат. Те седят на опашките по сума ти часове, алкохола
е по-евтин там. А, имам и случаи сутрин в 9 часа сутринта да има употреба на
алкохол.
Той разбра какво му обяснявам, но отказа да се подложи на
всякакви други последващи изследвания, било на доказателствен анализатор в
Районното управление, било да даде кръв за химическо изследване в
болницата от страх, понеже е употребил и концентрат, и ще покаже по-високо
количество. Като разговаряхме с него, с такова убеждение останах, че не
желае да даде кръв, защото ще се вдигне повече концентрацията.

След приключване разпита на свидетеля Г. А., съдът ОСВОБОДИ
свидетелите К. и А. от съдебната зала.
ПРОКУРОРЪТ: Да се приключи съдебното следствие.
АДВ. С.: Да се приключи съдебното следствие.
АДВ. С.: Да се приключи съдебното следствие.

Съдът счита делото за изяснено от фактическа страна, поради
което

О П Р Е Д Е Л И:

11
ПРОЧИТА приложените по делото писмени доказателства.

ПРИКЛЮЧВА събирането на същите и съдебното следствие.

ДАВА ХОД на съдебните прения.

ПРОКУРОРЪТ: Делото се гледа за втори път от настоящата
инстанция, след като предходното решение на Апелативен съд - Бургас е
отменено от ВКС с указания за установяване на допълнителни фактически
данни, които касаят престъплението по чл. 343б от НК, за което подсъдимият
Р. е бил осъден на една година „лишаване от свобода“ и глоба от 200 лева от
първоинстанционния окръжен съд.
Веднага трябва да се отбележи смятам тук фактът, че
съставомерността, както обективна, така и субективна по този текст, а също и
обстоятелствата, които са били свързани с охраняване на правата на
подсъдимия по повод на изследването, във всяко едно негово качество от
самото начало на установяване на деятелността му, през досъдебната и
съдебна фаза, в нито един момент не са били поставяни за обсъждане и не са
били предмет на възражение както пред първоинстанционния, така и пред
въззивния съд, те се проявяват за първи път пред ВКС.
Производството пред въззивната инстанция е образувано по жалба
на подсъдимия, чрез неговия защитник и която е единствено в осъдителната
част относно престъплението по чл. 304а от НК. За този текст обаче ВКС в
своето отменително решение е взел обстоятелствено становище, с което е
потвърдил изводите както на първата, така и въззивна инстанция относно
категоричното доказателствено обосноваване на деятелността по чл. 304 от
НК, поради което считам, че въззивният акт на апелативната инстанция се
счита за фактически макар изцяло потвърден в тази му част. Липсва
юридическият диспозитив на ВКС в този смисъл по отношение на
престъплението по чл. 304 от НК, за това по-късно в становището си ще взема
отношение и по това престъпление. Но, чисто фактически в мотивната си част
отменителното решение изцяло е приело както фактическите, така и правните
изводи по отношение на чл. 304 от НК.
Независимо от това, че липсва възражение във въззивната жалба и
въпреки позицията по въпроса за престъплението по чл. 343б от НК в хода на
досъдебното и съдебно производства, ВКС е счел за необходимо
допълнително изясняване на обстоятелствата по установяване размера на
алкохолната концентрация в кръвта на подсъдимия, установена чрез дрегер,
както и охраняване на неговите права във връзка с констатираното нарушение.
В изпълнение на това днес беше проведен разпит на свидетеля А.
12
и на свидетеля К., от които считам, че за пореден път се установи, че
подсъдимият е имал активно участие в извършвания му тест, бил е запознат и
ясно е разбрал какви действия и защо се провеждат спрямо него, както и за
възможността да предостави кръв за изследване, каквато възможност той е
отхвърлил, признавайки резултата от 2,67 промила за обективен и точен.
Всъщност, тук според мен трябва да не се пропуска
обстоятелството, че става дума не за някаква специфична дейност и не за
някакви специфични доказателствени способи по отношение на настоящия
подсъдим, а става дума единствено за установяване на употреба на алкохол от
водач на МПС, т.е. дейност каквато на него абсолютно не му е чужда като
един професионален водач на МПС и най-вероятно многократно е бил
подлаган на такъв тест както преминавайки през страната ни по повод
извършването на обичайните си курсове, така и в неговата собствена родина
Румъния, като считам, че средствата, методите и начините за извършването на
проверка за установяването на алкохолната концентрация от пътните полицаи
както в България, така и в Румъния, е еднотипен, тъй като и двете държави са
в Европейския съюз.
Тези обстоятелства, за които днес чухме от свидетеля А. и
свидетеля К., са били установени още на досъдебното производство с техните
разпити и отначало на свидетеля К., който е провел първата комуникация с
подсъдимия по повод употребата на алкохол и конкретния вид - бира и
неговото количество, както и на свидетеля А., който фактически е извършил
тестването с техническото средство. Тези техни показания са били надлежно
потвърдени пред първоинстанционния окръжен съд, а вече и за трети път пред
нас. Към това следва да бъдат прибавени и обясненията на самия подсъдим,
които са дадени изрично в присъствието на преводач и тогавашния му
защитник адв. Г. Д.. Те се намират в досъдебното производство, проведен
разпит в протокол от 30.06.2020 г., които очевидно се налага да бъдат
прочетени, той казва: „Аз употребих една вишновка около 200 грама и после
пих около пет бири. Той ме попита дали съм пил алкохол. Аз си признах пред
полицая. Той ми закопча белезници веднага след като си признах, че съм пил
алкохол. По-късно дойде друг полицай с полицейска кола и веднага ми
предложи да бъда тестван за алкохол. Аз надух апарата и той отчете резултата.
Полицаите ми го показаха резултата. Аз видях, че е висок. Не мога да посоча
точната стойност, но беше със сигурност над 2 промила“. Това е заявил
самият той.
За да постанови осъдителния си акт, окръжният съд е извършил
обстоятелствен анализ на събраните доказателства в хода на разследването и е
констатирал пълното им съответствие с приетата с обвинителния акт
фактическа обстановка. Както в неоспорваната част, относно престъплението
по чл. 343б, ал. 1 от НК, имам предвид неоспорвана с жалбата пред
настоящата инстанция, така и в оспорваната - относно престъплението по
чл.304а от НК, съдът е изпълнил в пълен обем задължението си да извърши
обективен и всестранен фактически, доказателствен и правен анализ.
13
Установените по делото факти по безспорен, ясен и категоричен
начин определят съставомерност в действията на подсъдимия както по
отношение на управлението на МПС с концентрация на алкохол в кръвта над
1,2 промила, а в конкретния случай на стойност от 2,67 промила, установено
по надлежния ред и с годно техническо средство, така и по отношение на
действията му по даване на дар - банкнота от 20 евро на П. К., в качеството му
на длъжностно лице.
Събраните доказателства са в достатъчен обем и напълно годни, за
да обосноват както обективната, така и субективната страна от състава на това
престъпление. Налице са множество и разнообразни доказателствени
средства, които определят авторството на подсъдимия в даването на подкупа.
Дефицитът на процесуално годен протокол за изземване на банкнотата,
предмет на подкупа, е изцяло компенсиран с множество безпротиворечиви
доказателства, които определят по ясен и категоричен начин времето, мястото,
начина и лицето, което е предоставило подкупа. В този смисъл са
свидетелските показания на П. К., Г. А., Т. К., А. А. и на С. Я., по идентичен
начин възпроизвеждат фактическата обстановка, свързана с даването на
подкупа от страна на подсъдимия чрез оставянето на банкнота от 20 евро
върху бюрото на длъжностното лице П. К.. Освен, че не страдат от
противоречия помежду си, тези свидетелски показания са и в пълен синхрон с
кадрите, които са заснети от записващите камери за видеонаблюдение № 39 и
№ 43, проверени от видеотехническата експертиза и разпечатани като фотоси.
От тях по безспорен начин се установява в последователност действията на
подсъдимия и длъжностното лице, като се вижда, че след началното влизане
на подсъдимия в стаята на длъжностното лице в 14:53:43 ч., когато е бил с
ръка в десния джоб на панталона си, е последвало изваждането й оттам и
първоначално протягане на сгъната банкнота към полицейския служител, но
след изразяване от негова страна на възмущение и отказ да я приеме,
подсъдимият оставя банкнотата върху бюрото, това са снимки № 7, 8, 9.
Последното действие на подсъдимия е възприето от полицейския служител К.,
който веднага го е извел от стаята в 14:53:53 ч., заключил е вратата на стаята и
е поставил белезници на подсъдимия. Към това следва да се прибавят и
снимките, които са направени от експерта А., които удостоверяват и
потвърждават същата фактическа обстановка по отношение
местонахождението и вида на процесната банкнота.
Затова възражението, което е направено от защитата и касаещо
процесуалната годност на извършеното действие по изземването на
банкнотата, е основателно относно липсата на процесуално годен документ,
но е неоснователно в претенцията си това действие да бъде изцяло
игнорирано. И това е така, защото процесуалният недостатък е бил отстранен
чрез други напълно годни процесуални средства каквито са свидетелските
показания, експертизата, протоколите за доброволно предаване и оглед.
Всички те категорично установяват, че местопроизшествието е било запазено
в първоначалния му вид, което изключва каквато и да било намеса и
14
компрометиране на веществените доказателства. Назначената от предходния
Апелативен съд експертиза, извършена от вещото лице Д., което изслушахме
и днес, пък потвърждава автентичността на банкнотата от 20 евро, което я
определя като годен предмет на престъплението подкуп.
За това считам, че първоинстанционната присъда трябва да бъда
потвърдена изцяло и без изменение и в двете и части, както и във вида,
размера и начина на изтърпяване на наложените наказания „лишаване от
свобода“ и „глоба“, тъй като са постановени изцяло съобразно изискванията за
справедливо отчитане на смекчаващите и отегчаващите обстоятелства.

АДВ. С.: Уважаеми апелативни съдии, аз смятам, че в проведеното
в днешното съдебно заседание съдебно следствие няма промяна във
фактологията по отношение на събраните доказателства, досежно
престъплението по чл. 343б от НК. Безспорно е установено, че при
извършената проверка с техническо средство на водача за употреба на
алкохол, съставянето на АУАН, издаването на талона за изследване и след това
отвеждането му в лечебното заведение, преводач не е присъствал, като следва
да се има предвид, че преди да бъдат извършени тези действия подсъдимият
фактически е бил задържан, поставени са му белезници. И при това
положение, след като е фактически задържан, той има правото на адвокат, има
правото и на преводач, за да разбере защо е задържан.
Аз ще Ви помоля да не давате вяра на част от показанията на
свидетеля А. в днешното съдебно заседание, защото според мен е невъзможно
с жестове, както Ви показа и той, да обясни какво е това доказателствен
анализатор на подсъдимия и къде се намира, а така също и че има право да
избира между едното и другото. Аз напълно споделям становището на ВКС,
обективирано в решението по това дело, че това нарушение на наредбата е
съществено. Т.е. употребата на алкохол не е установена по надлежния ред. В
случая няма абсолютно никакво значение дали подсъдимият след като се е
запознал с показанията на техническото средство, да е оспорил или не. Във
всички случаи когато с техническо средство се установи алкохолна
концентрация в кръвта над 1,2 промила, следва да се извърши задължително
последващо изследване за употреба на алкохол, което може да се извърши по
два начина, а водачът има право да избира единия от двата начина и се
подписва в съответната графа, с което удостоверява своя избор. Едва когато
водачът откаже да направи избор и откаже да подпише талона за изследване,
едва тогава се приемат показанията на техническото средство. Поради тази
причина, аз смятам, че употребата на алкохол не е установена по надлежния
ред, в нарушение на Наредба № 1/2017 г., а надлежният ред е признак от
обективната страна на престъплението. Т.е. ако има нарушения съществени на
наредбата, както е в случая, деянието е несъставомерно, каквато е трайната
съдебна практика.
За това аз ще Ви помоля да отмените първоинстанционната
15
присъда, с която подсъдимият е осъден за престъпление по чл. 343б, ал. 1 от
НК и да постановите нова, с която да го признаете за невинен по това
обвинение.
По отношение на другото обвинение, там също считам, че то не е
осъществено нито от обективна, нито от субективна страна, по следните
накратко съображения:
И от записите на охранителните камери, пък и от всички
показания, които до сега по инстанциите е давал свидетелят К., става ясно, че
при даването на тази банкнота от 20 евро, подсъдимият не е казал абсолютно
нищо. Предполага се, такова предположение е изразено и от К. в днешното
съдебно заседание, че целта е да се предотврати проверката за употреба на
алкохол. Свидетелят К. няма как да я предотврати тази проверка, защото
първо, той не разполага с техническо средство и второ, доста време преди това
той се е обадил в Районното управление и е поискал съдействие от свои
колеги, които да дойдат със служебен автомобил и със съответното
техническо средство, за да тестват подсъдимия. Той няма как да предотврати
тази проверка, по никакъв начин. Съгласно правната теория, едно лице дава
пари или някакъв друг дар на длъжностно лице, като очаква от него той да
извърши или да не извърши някакви действия по служба, като това действие
или бездействие трябва задължително да е в кръга на неговите правомощия.
В конкретния случай, първо, че свидетелят К. е изпратен на
граничния пункт не да осъществява контрол за движение по пътищата, а да
връчва фишове и наказателни постановления, само това и нищо друго. И
второ, защото пак ще кажа, той няма как да предотврати тази проверка за
алкохол. За това смятам, че и това деяние е несъставомерно и ще Ви помоля
да го оправдаете и по това обвинение.

АДВ. Н.: Уважаеми апелативни съдии, няма да отнемам внимание
с повече приказки в същата сфера. Присъединявам се изцяло към казаното от
колегата С.. Считам, че би трябвало да бъде оправдан нашият подзащитен
изцяло от съда.

Съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИКЛЮЧВА изслушването на съдебните прения.

Съдът се оттегля на тайно съвещание.
16

Съдът след тайно съвещание, счете делото за изяснено и обяви на
страните, че ще произнесе решението си в предвидения от закона срок, за
което съгласно чл. 340, ал. 2 от НПК, ще се съобщи писмено на страните.

Протоколът е изготвен в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 12.35 часа.

Председател: _______________________
Секретар: _______________________
17