Определение по дело №771/2020 на Районен съд - Свиленград

Номер на акта: 260005
Дата: 12 януари 2021 г.
Съдия: Добринка Димчева Кирева
Дело: 20205620200771
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 11 декември 2020 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

Година 2021                                                                           Град Свиленград

Свиленградски районен съд                                              наказателен състав

На дванадесети януари                  две хиляди и двадесет и първа година

В публично съдебно заседание в следния състав:

 

                                                         Председател: ДОБРИНКА КИРЕВА

                                              

Секретар: Цвета Данаилова

Прокурор:  Десислава          Садова

сложи за разглеждане докладваното от съдия КИРЕВА

НОХД № 771 по описа на съда за 2020 година

На именното повикване в 14.00 часа се явиха:

Подсъдимият  Б.К., редовно уведомен, се явява лично и с адв.Г.К., служебен  защитник от досъдебното производство.

Страна Районна прокуратура – Хасково, Териториално отделение - Свиленград, редовно призована, изпращат представителМл. прокурор Десислава Садова.

Свидетел Г.Т.М., редовно уведомен, се явява лично.

Свидетел Р.Д.Р., редовно уведомен, не се явява.

Свидетел П.И. Петков, редовно уведомен, се явява лично.

Вещото лице Й.А.Р., нередовно призован – на върната в цялост призовка е отбелязано, че по данни на Р.Н.– системен оператор в ГПУ, лицето е в болнични до 13.01.2021 г., включително, не се явява.

           В залата присъства преводач Ш.Н.Ю., редовно уведомен по телефона, предвид депозираната от назначени по делото преводач Ф.С. молба за отсъствието й по уважителни причини.

Адв. К. – Моля да бъде назначен явилият се днес преводач, предвид неявяването на предходния такъв. Заявявам, че подзащитният ми в настоящото производство ще се ползва от турски език.

 

Съдът като взе предвид, че подсъдимият Б.К. не владее български език и предвид изричното изявление на защитника му, че желае да се ползва от турски език в настоящото производство, намира, че на същия следва да бъде назначен преводач, като поименно определя Ш.Н.Ю., който да извърши устен превод от български език на турски език и обратно, водим от което и на основание чл.142, ал.1 от НПК.

О П Р ЕД Е Л И:

НАЗНАЧАВА на подсъдимия Б.К., преводач Ш.Н.Ю.,  който да извърши устен превод от български език на турски език и обратно при възнаграждение в размер на 20 лева, платими от БС на съда.

Да се издаде РКО.

Сне се самоличността на преводача.

Преводач Ш.Н.Ю., роден на *** ***, турчин, двойно гражданство - българско и турско, ЕГН: **********,***, с висше образование, женен, неосъждан, без родство, спорове и дела с подсъдимия и другите участници в производството.

Преводачът Ш.Н.Ю. – Владея писмено и говоримо турски език.

Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2 от НК, който предвижда за даване на неверен превод пред Съд наказание „Лишаване от свобода” до 5 години.

Преводачът Ш.Н.Ю. – Обещавам да направя верен превод.

На преводача се разясниха правата и задълженията.

Преводачът Ш.Н.Ю. – Ясни са ми правата и задълженията.

 

По хода на делото.

Прокурорът – Да се даде ход на делото.

Адв. К. – Да се даде ход на делото.

Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ - Ход на делото. Разбирам превода и не възразявам той да ми превежда по делото.

Съдът намира, че не са на лице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА  ХОД  НА  ДЕЛОТО.

Сне се самоличността на подсъдимия  чрез преводача.

Подсъдимият Б.К., роден  на *** ***, Р.Турция, турчин по произход, турски гражданин, живущ ***, неженен, със средно образование, шофьор, осъждан.

 На основание чл. 272, ал. 4 от НПК съдът, извърши проверка относно връчването на Обвинителния акт и съобщението за днешното съдебно заседание на подсъдимия преди повече от три дни.

Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ – Уведомен съм за днешното съдебно заседание и съм получил препис от обвинителния акт преди повече от 3 дни, който ми бе преведен устно. Заявил съм в предходното съдебно заседание устно, че не желая писмен превод на същия.

 

Сне се самоличността на явилите се свидетели.

Свидетел Г.Т.М., роден на *** ***, българин, български гражданин, живущ ***,  женен, с висше образование, работи като полицай на МП „Капитан Андреево”, неосъждан, без родство, спорове и дела с подсъдимия и другите участници в производството.

Свидетелят беше запознат с правата по чл. 121 и чл. 122 от НПК.

Свидетелят Г.Т.М.   Разяснени са ми правата и задълженията като свидетел.

Свидетелят, предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.1 от НК, който предвижда за лъжесвидетелстване пред съд наказание „Лишаване от свобода” до 5 години.

Свидетелят Г.Т.М. - Обещавам да говоря истината.

 

Свидетелят П.И. Петков, роден на *** година в гр.Хасково, българин, български гражданин, живущ ***,  със средно образование, женен, работи като мл. автоконтрольор в сектор „Пътна полиция” към ОДМВР - Хасково, неосъждан, без родство, спорове и дела с подсъдимия и с другите участници в производството.

Свидетелят беше запознат с правата по чл. 121 и чл. 122 от НПК.

 Свидетелят П.И. Петков  Разяснени са ми правата и задълженията като свидетел.

Свидетелят, предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.1 от НК, който предвижда за лъжесвидетелстване пред съд наказание „Лишаване от свобода” до 5 години.

Свидетелят П.И. Петков - Обещавам да говоря истината.

Свидетелите се отстраниха от залата до провеждането на техния разпит.

 

          На основание чл. 274, ал. 1 от НПК съдът  разясни на страните правото им на отводи срещу състава на съда, прокурора, преводача, защитника и съдебния секретар.

Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава на съда, преводача, защитника на подсъдимия   и секретаря.

Адв. К. – Нямам искания за отвод срещу състава на съда,  прокурора, преводача и секретаря.

Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ - Не възразявам срещу състава на съда, преводача прокурора и секретаря.

 

На основание чл.274, ал.2 от НПК се разясниха на страните правата им, предвидени по НПК.

Подсъдимият  Б.К. /чрез преводача/  Запознах се  с правата си по НПК.             

На основание чл. 275, ал. 1 от НПК съдът, запитва страните имат ли искания по доказателствата и реда на съдебното следствие.  

Прокурорът – Госпожо Председател има възможност да се постигне споразумение със защитника на подсъдимия, за решаване на делото по този ред, но ни е необходимо време за оформянето му в писмен вид. Ето моля да дадете почивка.

Адв. К. – Действително сме съгласни да сключим споразумение с прокурора. Моля да дадете почивка.

Подсъдимият  Б.К. /чрез преводача/  Действително сме съгласни да сключим споразумение с прокурора. Моля да дадете почивка.

Съдът дава почивка.

Съдебното заседание продължи в 15.00 часа.

 

Прокурорът – Постигнахме споразумение с адв. К.   защитник на подсъдимия  Б.К. и внасям на основание чл. 384 от НПК същото за разглеждане от съдебния състав. Моля производството да продължи по глава ХХІХ от НПК.

         Адв. К. – Действително сме постигнали споразумение, което молим да одобрите.

 

Представянето на писмено споразумение за решаване на наказателното дело и изявленията на прокурора и защитата, съдът прецени, като процесуално действие, обективиращо волята им за промяна в реда на съдебното следствие, което се явява допустимо, поради което     

О П Р Е Д Е Л И:

ПРОДЪЛЖАВА производството по НОХД № 771/2020г. по описа на РС - Свиленград, по реда на чл. 384, вр. с чл. 382 от НПК, спрямо подсъдимият Б.К., за разглеждане и одобряване на представеното споразумение.

ОСВОБОЖДАВА свидетелите от съдебната зала.

 

          Прокурорът - Поддържам споразумението, което сме подписали с адв. К.  – защитник на подсъдимия Б.К., с което уреждаме всички въпроси по чл. 381, ал. 5 от НПК и моля да прекратите производството по делото.

Адв. К. – Поддържам представеното споразумение, което сме подписали и моля да прекратите производството по делото.

Подсъдимият  Б.К. /чрез преводача/  - Поддържам представеното споразумение, което сме подписали и моля да прекратите производството по делото.

 

На основание чл. 382, ал. 4 от НПК, Съдът запитва подсъдимия Б.К., разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал  споразумението.

Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ - Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Известно ми е, че одобреното споразумение има характера на влязла в сила присъда. Подписал съм споразумението доброволно. 

 

Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие относно съдържанието на окончателното споразумение  и доколкото не предлага на основание чл.382, ал.5 от НПК, промени в постигнатото споразумение,                  

О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение в съдебния протокол, както  следва: 

 

Днес, 12.01.2021 година в град Свиленград между подписаните: Десислава Садова- мл.прокурор при Районна прокуратура – Хасково, Териториално отделение - Свиленград и Г.К.-П. - Адвокат при Адвокатска колегия - град Хасково - защитник на Б.К., роден на *** г. в гр. Коня, Р. Турция - подсъдим по НОХД № 771/2020 година по описа на РС – Свиленград, като констатирахме, че са налице условията, визирани в чл. 384 от НПК, постигнахме помежду си споразумение за решаване на делото, включващо съгласието ни по всички въпроси, посочени в чл. 381, ал. 5 от НПК, относно следното:

 

         1.Подсъдимият Б.К. - роден на *** г. в гр. Коня, Р. Турция, турски гражданин, с турски произход, с постоянен и настоящ адрес:***, адрес на пребиваване в Р. България – гр. ******, адрес ***, неженен, със средно образование, шофьор в транспортна фирма, осъждан, с турски личен № 19163436182, притежаващ турски паспорт № U 22445937, издаден на 08.10.2019 г. и немска карта-разрешение  за пребиваване с № YOK6PVW5Z, издадена на 17.10.2019 г.,  

 

         СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това, че:

         -На 09.11.2020 г. на ГКПП „Капитан Андрево“ - шосе, общ. Свиленград, обл. Хасково си служил с два броя табели с немски регистрационен номер  PI BK 6842, неиздадени от съответните органи – поставени на управлявания от него лек автомобил марка „Мерцедес-Бенц“, модел „Спринтер“ с номер на рама WDB9066351P198543 - престъпление по чл. 345, ал. 1 от Наказателния кодекс  и

          -На 09.11.2020 г. на ГКПП „Капитан Андрево“ - шосе, общ. Свиленград, обл. Хасково управлявал моторно превозно средство – лек автомобил марка „Мерцедес-Бенц“, модел „Спринтер“ с номер на рама WDB9066351P198543, без съответно свидетелство за управление на моторно превозно средство, в едногодишен  срок от наказването му по административен ред за управление на моторно превозно средство без съответно свидетелство за управление с Наказателно постановление № 20-1253-001278/16.10.2020  г. на Началник група  към ОДМВР-Хасково, група ОДЧ Хасково, влязло в законна сила на 24.10.2020 г. - престъпление по чл.343в, ал.2 от Наказателния кодекс.        

 

        2. За така извършеното престъпление по чл. 345, ал. 1 от НК, на подсъдимия Б.К. със снета по-горе самоличност, на основание чл. 345, ал.1, вр.с чл. 55, ал.1, т. 1 от НК се налага наказание „Глоба” в размер на 400.00 (четиристотин)  лева.  

 

         За извършеното престъпление по чл. 343в, ал. 2 от НК на подсъдимия Б.К., със снета по-горе самоличност, на основание чл. 343в, ал. 2 във  вр. чл.55, ал.1, т.1 и ал. 2  от НК се налага наказание ”Лишаване от свобода” за срок от 4 /четири/ месеца, както и наказание „Глоба„ в размер на 400.00 /четиристотин/ лева.  

 

          На основание чл.57, ал.1, т.3  от ЗИНЗС наказанието “Лишаване от свобода” наложено на подсъдимия Б.К. следва да бъде изтърпяно при първоначален  “общ режим”.

 

          На основание чл.59, ал.2, вр. ал.1, т.1 от НК от наложеното на подсъдимия Б.К. наказание „Лишаване от свобода” следва да се приспадне времето, през което същият е бил задържан със заповед по реда на ЗМВР, считано от 09.11.2020 г. и с постановление по реда на чл. 64 ал. 2 от НПК, считано от 09.11.2020 г.

 

         На основание чл. 23, ал. 1 от НК на подсъдимия Б.К. се определя едно общо наказание, а именно по-тежкото от двете: „Лишаване от свобода” за срок от 4 /четири/ месеца.

 

         На основание чл.57, ал.1, т.3  от ЗИНЗС наказанието “Лишаване от свобода” наложено на подсъдимия Б.К. следва да бъде изтърпяно при първоначален  “общ режим”.

 

         На основание чл.59, ал.2, вр. ал.1, т.1 от НК при изпълнение на наложеното на подсъдимия Б.К. общо наказание „Лишаване от свобода” следва да се приспадне времето, през което същият е бил задържан със заповед по реда на ЗМВР, считано от 09.11.2020 г. и с постановление по реда на чл. 64 ал. 2 от НПК, считано от 09.11.2020 г.

 

        На основание чл. 23, ал. 3 от НК към така определеното на подсъдимия Б.К. общо наказание „Лишаване от свобода” се присъединява изцяло и наказанието „Глоба” в размер на 400.00 (четиристотин) лева.

 

          3.От деянието, извършено от подсъдимия Б.К. не са причинени имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и обезпечаване.

 

          4. Иззетите по делото веществени доказателства - 2 броя неистински табели с немски рег. № PI BK 6842 да се изпратят на ОДМВР-Хасково по компетентност.

 

          5. Направените по делото разноски в размер на 115.00 лева за извършен превод, на основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния орган, който ги е направил. Направените  по делото разноски за трасологична експертиза в размер на 164.51 лева, на основание чл.189, ал.3 от НПК да бъдат заплатени от подсъдимия Б.К..

 

           За посочените по-горе престъпления от общ характер чл.381, ал.2 от НПК допуска постигането на споразумение за решаване на делото.

 

           На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд, определението на съда е окончателно, има последиците на влязла в сила присъда за подсъдимия Б.К.,  и не подлежи на въззивно и касационно обжалване.

 

          С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във връзка с чл.38, ал.5 от НПК.

 

         На подсъдимия Б.К., роден на *** г. в гр. Коня, Р. Турция чрез преводача от български език на турски език и обратно – Ш.Н.Ю. живущ ***-ти октомври, предупреден за отговорността по чл.290, ал.2 от НК за даване на неверен превод, беше разяснен смисъла на настоящото споразумение и същия декларира, че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

 

 

                                                 ДЕКЛАРАЦИЯ     

 

 

 

Подписаният  Б.К., ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласен със сключеното споразумение, досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред, чието съдържание ми бе прочетено и разяснено чрез преводача Ш.Н.Ю. живущ ***-ти октомври.

 

 

ПРЕВОДАЧ: …………......                           ПОДСЪДИМ: ...........................                                                             

    (Ш.Н.Ю.)                                                 (Б.К.)   

 

 

 

                                               СПОРАЗУМЕЛИ  СЕ :

 

 

РАЙОННА ПРОКУРАТУРА – Хасково,

Териториално отделение – Свиленград

 

 

ПРОКУРОР: ……………………              

                (Десислава Садова)                      

 

                                                                       ЗАЩИТНИК: ………………

                                                                         (адв. Г.К.)                     

 

                                                           

 

                                                                   ПОДСЪДИМ: ………...…….     

                                                                                     (Б.К.)                                                       

                                                                                                                             

          

           Настоящото споразумение и декларация се преведоха от български език на турски език на подсъдимия от преводача Ш.Н.Ю. живущ ***-ти октомври предупредена за отговорността по чл. 290, ал.2 от НК.                                                 

 

                          

                                                                          ПРЕВОДАЧ: ...........…..…..……

                                                                              (Ш.Н.Ю.)

 

 

 

           Съобразявайки се с текста на окончателното споразумение, Съдът намира, че то не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено.

Поради гореизложеното и на основание чл. 382, ал.7 НПК, Съдът

 

О П Р Е Д Е Л И: 

         

          ОДОБРЯВА постигнатото между мл. прокурор Десисладва Садова при Районна прокуратура – Хасково, Териториално отделение - Свиленград и адв. Г.К. *** – защитник на подсъдимия Б.К., СПОРАЗУМЕНИЕ, както следва:

І. ПРИЗНАВА  подсъдимия  Б.К., роден  на *** ***, Р.Турция, турчин по произход, турски гражданин, живущ ***, неженен, със средно образование, шофьор, осъждан

ЗА ВИНОВЕН  в това, че

На 09.11.2020 г. на ГКПП „Капитан Андрево“ - шосе, общ. Свиленград, обл. Хасково си служил с два броя табели с немски регистрационен номер  PI BK 6842, неиздадени от съответните органи – поставени на управлявания от него лек автомобил марка „Мерцедес-Бенц“, модел „Спринтер“ с номер на рама WDB9066351P198543 - престъпление по чл. 345, ал. 1 от Наказателния кодекс,

  поради което и на основание чл. 345, ал.1, вр.с чл. 55, ал.1, т. 1 от НК ГО ОСЪЖДА на наказание „Глоба” в размер на 400.00 (четиристотин)  лева.

ІІ. ПРИЗНАВА  подсъдимия  Б.К., роден  на *** ***, Р.Турция, турчин по произход, турски гражданин, живущ ***, неженен, със средно образование, шофьор, осъждан,

ЗА ВИНОВЕН  в това, че

На 09.11.2020 г. на ГКПП „Капитан Андрево“ - шосе, общ. Свиленград, обл. Хасково управлявал моторно превозно средство – лек автомобил марка „Мерцедес-Бенц“, модел „Спринтер“ с номер на рама WDB9066351P198543, без съответно свидетелство за управление на моторно превозно средство, в едногодишен  срок от наказването му по административен ред за управление на моторно превозно средство без съответно свидетелство за управление с Наказателно постановление № 20-1253-001278/16.10.2020  г. на Началник група  към ОДМВР-Хасково, група ОДЧ Хасково, влязло в законна сила на 24.10.2020 г. - престъпление по чл.343в, ал.2 от Наказателния кодекс,

  поради което и на основание чл. 343в, ал. 2 във  вр. чл.55, ал.1, т.1 и ал. 2  от НК ГО ОСЪЖДА на наказание ”Лишаване от свобода” за срок от 4 /четири/ месеца, както и наказание „Глоба в размер на 400.00 /четиристотин/ лева.

ПОСТАНОВЯВА  на основание чл.57, ал.1, т.3 от ЗИНЗС наказанието “Лишаване от свобода” наложено на подсъдимия Б.К., ДА БЪДЕ ИЗТЪРПЯНО при първоначален “ОБЩ РЕЖИМ”.

ПРИСПАДА на основание чл.59 ал.2 вр. ал.1 т.1 от НК от наложеното на подсъдимия Б.К. наказание „Лишаване от свобода” времето, през което същият е бил задържан по реда на МВР, считано от 09.11.2020 г. и с постановление по реда на чл. 64 ал. 2 от НПК, считано от 09.11.2020 г..

ОПРЕДЕЛЯ на основание чл.23, ал.1 от НК на подсъдимия  Б.К.,  едно общо наказание, явяващо се  най-тежкото  измежду наложените, а именно: „Лишаване от свобода” за срок от 4 (четири) месеца.

ПОСТАНОВЯВА  на основание чл.57, ал.1, т.3 от ЗИНЗС общотшо наказание “Лишаване от свобода” наложено на подсъдимия Б.К., ДА БЪДЕ ИЗТЪРПЯНО при първоначален “ОБЩ РЕЖИМ”.

ПРИСПАДА на основание чл.59 ал.2 вр. ал.1 т.1 от НК от наложеното на подсъдимия Б.К. общо наказание „Лишаване от свобода” времето, през което същият е бил задържан по реда на МВР, считано от 09.11.2020 г. и с постановление по реда на чл. 64 ал. 2 от НПК, считано от 09.11.2020 г..

ПРИСЪЕДИНЯВА на основание чл.23, ал.3 от НК  към така определеното общо наказание  „Лишаване от свобода” и  изцяло наказанието   ”Глоба” в размер на 400 (четиристотин) лева.

ПОСТАНОВЯВА, вещественото доказателство по делото, а именно: 2 броя неистински табели с немски рег. № PI BK 6842, ДА СЕ ИЗПРАТЯТ на ОДМВР-Хасково, по компетентност.

 ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК, подсъдимия  Б.К., със снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата, по бюджета на МВР, вносими по сметка на РД „ГП” – Елхово, направените по делото разноски в размер на 164.51 лв. (сто шестдесет и четири лева и петдесет и една стотинки) произтичащи от изготвяне на експертиза.

ПОСТАНОВЯВА, на основание чл.189, ал.2 от НПК, направените в Досъдебното производство разноски в размер на 115.00 лв., ДА ОСТАНАТ за сметка на органа на досъдебното производство, а сторените в съдебното производство разноски в размер на 20 лева, ДА ОСТАНАТ – за сметка на съда.

         С оглед горното и на основание чл.24,ал.3 от НПК, Съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 771/2020г. по описа на Районен съд – Свиленград, водено срещу Б.К. за престъпление по чл. 345, ал. 1 от НК и по  чл.343в, ал.2  от НК.

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.

 

Прокурорът – Госпожо Съдия, считам че са налице предпоставките на чл.68 от НК спрямо осъждането на осъдения Б.К. по НОХД №634/2020г. по описа на РС Свиленград, което следва да бъде изтърпяно ефективно при първоначален общ режим, поради което ви моля на основание чл.306, ал.1, т.1 и т.3 от НПК да приложи разпоредбата на чл.68 от НК спрямо предходно осъждане на подсъдимия така, както Ви посочих.

           Адв. К. - Действително са налице предпоставките на чл.68 от НК спрямо осъждането на осъдения Б.К. по НОХД №634/2020г. по описа на РС Свиленград, което следва да бъде изтърпяно ефективно при първоначален общ режим така, както предложи прокурорът и моля да уважите искането в тази насока.    

           Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ - Както каже адвокатът ми.

           С оглед приложена по делото справка за съдимост на подсъдимия Б.К., и направеното предложение от страна на представителят на РП Свиленград, съдът намира, че следва да се открие производство по реда на чл.306,ал.1,т1 и т.3 от НПК

          Мотивиран от горното, съдът

          ОПРЕДЕЛИ:

          ОТКРИВА  производство по реда на чл.306, ал.1, т.1 и т.3 от НПК

          Прокурорът –Поддържам искането си, като считам че са налице предпоставките на чл.68 от НК спрямо осъждането по НОХД №634/2020г. по описа на РС Свиленград, което следва да бъде изтърпяно ефективно при първоначален общ режим, поради което ви моля на основание чл.306,ал.1,т.1 и т.3 от НПК да приложите разпоредбата на чл.68 от НК спрямо предходно осъждане на подсъдимия.

         Адв. К.  - Действително са налице предпоставките на чл.68 от НК спрямо предходни осъждания на подсъдимия, така както предложи прокурорът и моля да уважите искането му в тази насока.    

         Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ – Съгласен съм със становището на адвоката ми.

          Даде се право на последна дума на подсъдимия.

          Подсъдимият Б.К. /чрез преводача/ – Да се извърши така, както каза защитникът ми.

           Съдът, след като изслуша страните и се запозна с приобщените по делото писмени доказателства, в частност - справка за съдимост, намира следното: 

           Видно от справката за съдимост Б.К. е осъждан по НОХД № 634/2020 г., с Определение №260035/19.10.2020г. на РС –Свиленград, влязло в законна сила от 19.10.2020 г. съдът го признава за виновен за деяние, извършено  на 16.10.2020г., като съдът ГО ОСЪЖДА на наказание "Лишаване от свобода" за срок от 8 месеца, изпълнението на което на основание чл.66, ал,1 от НК е отложено за срок от 3 /три/ години.

Съдебният акт- Присъдата на съда, респ. Определението, с което е одобрено постигнатото между страните споразумение, както се посочи по горе е влязъл в законна сила на 19.10.2020 година. Престъплението, за което Б.К. е осъден в днешното съдебно заседание е извършено на 09.11.2020 г., т.е. това престъпление е извършено в рамките на изпитателния срок, определен с горепосоченият съдебен акт.

С оглед на това обстоятелство са налице предпоставките на чл. 68, ал.1  от НК,  съдът да отмени условното осъждане наложено по НОХД № 634/2020 година  по описа на РС – Свиленград и да постанови осъденият да изтърпи наказанието “Лишаване от свобода” за срок от 8 месеца изцяло, ефективно и преди наложеното наказание по настоящото НОХД № 771/ 2020 год. по описа на РС-Свиленград.

 След преценка на съдебното минало на подсъдимия, съдът прие че е неприложима разпоредбата на чл.66 от НК предвид предходното осъждане на подсъдимия, поради което на основание чл.57, ал.1, т.3 от ЗИНЗС така приведеното  наказание “Лишаване от свобода” в размер на 8 месеца, наложено на подс. Б.К. с Определение № 260035/19.10.2020г. по НОХД № 634/2020 година  по описа на РС – Свиленград,  следва да  бъде изтърпяно при първоначален “ОБЩ” режим, доколкото е изпълнена хипотеза на посочената разпоредба, тъй като същият не попада в хипотеза на т.1, доколкото не му е наложено наказание доживотен затвор или на доживотен затвор без замяна, за което следва да се определи специален режим. Не попада и в хипотезите на т.2,б.А,Б или В ,при които следва да се определи СТРОГ режим, тъй като наложеното наказание не е повече от 5години/ б.А,не е търпял наказание Лишаване от свобода за умишлено престъпление, когато не са изтекли  повече от пет години от изтърпяване на предходно наложено наказание ЛС, което не е било отложено на основание чл.66 от НК, независимо от реабилитацията и по т.3 да е осъден за умишлено престъпление /настоящото осъждане по НОХД № 771/2020г., което да е извършено в изпитателния срок на условно осъждане, каквото е това по НОХД №634/2020г. по описа на РС Свиленград, и за което е постановено отложеното наказание Лишаване от свобода да се изтърпи отделно/съдът е привел последното в изпълнение на основание чл.68 от НК/, ако сборът от двете наказания надвишава две години/което безспорно не е налице/4+8 са 12месеца ЛС/, поради което съдът намира че следва да се определи ОБЩ режим.     

С оглед на горното, Съдът

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИВЕЖДА на основание чл.68, ал.1 от НК наложеното  на подсъдимия  Б.К., роден  на *** ***, Р.Турция, турчин по произход, турски гражданин, живущ ***, неженен, със средно образование, шофьор, осъждан, с Определение № 260035/19.10.2020г. по НОХД № 634/2020 година  по описа на РС – Свиленград, наказание  ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 8 /осем/ месеца, което да бъде изтърпяно изцяло, ефективно и преди наказанието, наложено му по настоящото НОХД№771/2020г. по описа на РС Свиленград.

ПОСТАНОВЯВА на основание чл.57, ал.1, т.3 от ЗИНЗС така приведеното  наказание “Лишаване от свобода” в размер на 8 /осем/ месеца, наложено на Б.К., със снета по делото самоличност, с Определение № 260035/19.10.2020г. по НОХД № 634/2020 година  по описа на РС – Свиленград, да  бъде изтърпяно при първоначален “ОБЩ” режим.

 

Определението подлежи на обжалване и протест в  15 - дневен срок от днес,  пред ХОС.

 

                                                                   Председател: …………………..

                                                                                       /Добринка Кирева/

 

 

Прокурорът – Госпожо Съдия, предвид ефективното осъждане на подсъдимия, както и че същият е чужд гражданин и няма постоянно местжитество в страната, моля на основание чл. 309, ал.2 НПК да му бъде изменена взетата мярката за неотклонение на ДП от „Гаранция” в „Задържане под стража”.

Адв.  К.  – Госпожо Председател, моля да потвърдите мярката за неотклонение на подзащитния ми, тъй като не са налице предпоставките на чл.309, ал.2 от НПК за изменение на взетата на досъдебното производство мярка за неотклонение. Законът казва, че трябва да имаме освен лишаване от свобода и опасност подсъдимият да се укрие от изтърпяване на наложеното наказание. Видно от всички доказателства по делото лицето е в страната от 09.11.2020г. и от първия възможен момент, след като е пуснат от следствения арест от 72-часовото му задържане, се намира на територията на Р България и има постоянен адрес, на който пребивава, а именно: гр. ******, обл. Хасково. Отделно от това, спрямо моя подзащитен, прокурорът временно е отнел документа му за задгранично пътуване, което отново възпрепятства същият да се укрие.  

Подсъдимият Б.К. /чрез преводача /  Съгласен съм с казаното от защитника ми.

 

Що се отнася до направеното от представителя на прокуратурата искане по реда на чл.309,ал.2 от НПК за изменение на взетата спрямо подсъдимия мярка за неотклонение в по тежка,а именно в „Задържане под стража“, настоящия състав намира същото за неоснователно и взетата спрямо подсъдимия в досъдебното производство МНО следва да бъде потвърдена до привеждане на наложеното наказание в изпълнение, тъй като не са налице основания за нейното изменение.

Съгласно  ТЪЛКУВАТЕЛНО РЕШЕНИЕ № 3/2012 г. гр.София, 15 ноември 2012 г. на ВКС-Постановяването на осъдителна присъда, с която се налага ефективно наказание „лишаване от свобода” не може да бъде основание за изменението на изпълняваната мярка в по-тежка, защото ако законодателят го бе целил, щеше да го регламентира изрично, както е направил това в чл.309, ал.2 НПК. Многократно в практиката си Върховният касационен съд е приемал, че при произнасянето си във връзка с мярката за неотклонение „задържане под стража” съдът трябва да отчита опасностите, посочени в чл.63, ал.1 от НПК и целите, отразени в чл.57 от НПК. При преценката си той е длъжен да отчита единствено реалното съществуване на посочените опасности, като прави извод за наличието им въз основа на доказателствата в конкретното производство и процесуалното поведението на привлеченото към наказателна отговорност лице. Няма как постановяването на осъдителната присъда да бъде основание, с което да се обоснове съществуването на реална и конкретна опасност от укриване, тъй като това обстоятелство не е свързано с процесуалното поведение на подсъдимия. Ако той осъществи каквото и да е действие, насочено към укриване или осуетяване на изтърпяване на наложеното му наказание, това би довело до определянето на по-тежка мярка за неотклонение, но основанието за това ще е посочено в нормата на чл.66, ал.1 НК, а не в друг законов текст. Отчитането на постановената присъда, при липса на укоримо поведение на подсъдимия, би създало възможност за изменение на определената му мярка за неотклонение въз основа на една хипотетична, бъдеща опасност от укриване, която не е установена от конкретни доказателствени материали и се презумира от съдържанието на невлязъл в сила съдебен акт. Подобно виждане противоречи на Тълкувателно решение №1 от 2002 г. на ОСНК относно приложението на чл.152, чл.152а и чл.152б от НПК (отм.), а също и на константната практика на Европейския съд по правата на човека.

Действително в множество свои решения Съдът по правата на човека е отчитал значението на постановения осъдителен съдебен акт, като е приемал, че до този момент задържането на привлечения към наказателна отговорност гражданин представлява мярка за неотклонение, а след него мярка, която осигурява изпълнението на вече наложеното наказание. В този смисъл са решенията по делата „Вемхоф срещу Федерална Република Германия” 1968 г., „Бочев срещу Република България” 2009 г. и др., но едновременно с това съдът неотклонно е приемал, че всяко задържане, независимо на коя фаза от наказателното производство е постановено трябва да бъде законно и да се осъществява само въз основа на критерии, намерили място в националния закон. В НПК не съществуват основания за изменение на определената мярка за неотклонение, извън тези, посочени в нормата на чл.66, ал.1 НПК, респективно липсата на установени други критерии, който да бъдат отчитани, наред с постановената присъда при произнасянето по контрол на вече взетата мярка за неотклонение водят до извод, че изменението на мярката само въз основа на това обстоятелство би било в противоречие с Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи.

Ако бъде прието, че постановяването на осъдителна присъда и налагането на ефективно наказание трябва да бъде отчитано от решаващия съд при преценка на мярката за неотклонение и това обстоятелство може да бъде основание за определяне на по-тежка, това фактически би представлявало формално основание за определяне на по- тежка мярка за неотклонение, без значение какво е процесуалното поведение на подсъдимия, спрямо когото тя е била взета. Подобен извод противоречи не само на процесуалния закон и константната практика на Върховния касационен съд, но и на практиката на Европейския съд по правата на човека.

Действително в днешното съдебно заседание, подсъдимият е сключил споразумение с представителя на РП - Хасково, ТО - Свиленград, при което му е наложено наказание Лишаване от свобода ,което наказание следва да изтърпи ефективно, но ще се отнася до втората кумулативно предвидена предпоставка в чл.309,ал.2 от НПК, а именно да е налице реална опасност да се укрие подсъдимия, съдът намира, че същата не е налице, доколкото същият  дори и нередовно призован в предходното съдебно заседание се е явил в съда, което негово поведение отрича възможността същият да се укрие.

Поради което искането на прокуратурата като неоснователно следва да бъде оставено без уважение, като съдът следва да потвърди взетата на досъдебното производство мярка до привеждане на наказанието в изпълнение.

Що се отнася до временно отнетия документ за задгранично пътуване на подсъдимия с Постановление от 11.11.2020година на прокурор при РП Свиленград и в предвид разпоредбата на чл.31,ал.3 от ЗЧРБ,следва съдът да постанови неговото връщане,след привеждане на наказанието в изпълнение.

Водим от горното, Съдът

О П Р Е Д  Е Л И : 

ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на представителя на РП Хасково, ТО Свиленград за изменение на взетата на ДП мярка за неотклонение “Гаранция” в размер на 600 лв. (внесена), спрямо подсъдимия Б.К., роден на *** ***, Р.Турция в по тежка, а именно в „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“.

ПОТВЪРЖДАВА взетата на ДП мярка за неотклонение “Гаранция” в размер на 600 лв. (внесена), спрямо подсъдимия Б.К., роден на *** ***, Р.Турция, до привеждане на  наказанието в изпълнение.

ПОСТАНОВЯВА временно отнетия документ за задгранично пътуване на подсъдимия Б.К., роден на *** ***, Р.Турция  обвиняем по БП №205/2020г. по описа на ГПУ Свиленград, турски личен номер 19163436182, притежаващ паспорт №U22445937, издаден на 08.10.2019г. от Р.Турция и немска карта-разрешение за пребиваване №YOK6PVW5Z, издадена на 17.10.2019г. ДА СЕ ВЪРНАТ на подсъдимия Б.К., роден на *** ***, Р.Турция, след привеждане на наказанието в изпълнение.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване или протест пред ОС Хасково в 7дневен срок, считано от днес.

 

Подсъдимият Б.К. (чрез преводача) на основание чл.395в от НПК - Заявявам, че не желая да ми бъде връчен писмен превод на одобреното от Съда Споразумение.

 

Адв. К. – Моля да ми бъде издаден  незаверен препис от протокола от днешното съдебно заседание.

           Съдът намира искането за основателно, поради което

 ОПРЕДЕЛИ:

 ДА СЕ ИЗДАДЕ незаверен препис от съдебния протокол от днешното съдебно заседание на адв. К..

 

Заседанието завърши в 16.30 часа.

Протоколът се изготви в съдебно заседание.

 

 

 

                      СЪДИЯ: .....….............…….

 

                 

                                                               СЕКРЕТАР: ........…..............…...