Решение по дело №3403/2022 на Софийски градски съд

Номер на акта: 1150
Дата: 8 март 2023 г. (в сила от 8 март 2023 г.)
Съдия: Таня Кандилова
Дело: 20221100503403
Тип на делото: Въззивно гражданско дело
Дата на образуване: 4 април 2022 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 1150
гр. София, 07.03.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, ГО I ВЪЗЗИВЕН БРАЧЕН СЪСТАВ, в
закрито заседание на седми март през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Емилия Александрова
Членове:Катя Хасъмска

Таня Кандилова
като разгледа докладваното от Таня Кандилова Въззивно гражданско дело №
20221100503403 по описа за 2022 година
и за да се произнесе, взе предвид следното:

Производството е по чл. 251 ГПК.
Образувано е по молба с вх.№ 13188/13.02.2023 г. на В. К. Ж., в която е направено
искане за тълкуване на постановеното по настоящото дело решение в частта, с която е
определен режим на лични отношения на бащата Г. Я. Ж. с детето Г. Г.ев Ж. относно
обстоятелството, дали се прилага определеният режим на контакти – всеки втори и четвърти
четвъртък, петък, събота и неделя на месеца от 18.00 часа в четвъртък до 20.00 часа в
неделя, по време на : 1) есенната и междусрочната училищни ваканции на детето в нечетна
година; 2 ) всяка година по време на вторите половини на пролетната и лятната училищни
ваканции; 3) всяка четна година през втората половина на коледната ваканция на детето; 4)
всяка нечетна година през първата половина на коледната ваканция; 5) всяка нечетна година
на седемнадесети март (рождения ден на детето); 6) всяка четна година за трети март, шести
май и шести септември; и 7) всяка нечета година за първи май, двадесет и четвърти май и
двадесет и втори септември.
В молбата е направено „алтернативно„ искане за допълване на решението, като
изрично бъде изключено приложението на общия режим на лични контакти на бащата с
детето за посочените по- горе ваканции, национални празници и лични празници на детето и
родителите.
С оглед така формулираните искания и изложените доводи, следва да се приеме, че
1
съдът е сезиран и следва да се произнесе по искане за тълкуване на решението поради
неяснота, дали определеният общ режим е приложим и през времето на училищните
ваканции, официални празници и лични празници на детето и родителите, извън
определения на бащата специален режим, а искането за допълване на съдебното решение е
заявено при условията на евентуалност – при отхвърляне на искането за тълкуване.
Препис от горецитираната молба е изпратен на насрещна страна Г. Я. Ж., който е
изразил становище, че в интерес на детето и страните е да има яснота в определения режим
на лични отношения, поради което и не се противопоставя съдът да допълни, евентуално да
тълкува съдебния си акт, като изясни дали режима на лични контакти се прилага и за
посочените в молбата празници и ваканции. Смята, че така в по –голяма прецизност ще се
регламентират отношенията между страните и няма да остане място за интерпретиране.
Софийски градски съд, като взе предвид исканията и доводите на страните, намира
следното:
С Решение № 588 от 06.02.2023 г., постановено по настоящото дело е определен
режим на лични отношения на бащата Г. Я. Ж., ЕГН **********, с детето Г. Г.ев Ж., ЕГН
**********, както следва: бащата има право да вижда и взима детето всеки втори и четвърти
четвъртък, петък, събота и неделя на месеца от 18.00 часа в четвъртък до 20.00 часа в
неделя, всяка четна година от 09.00 часа на първия ден на есенната и междусрочната
училищни ваканции на детето, определени от Министерството на образованието и науката,
до 20.00 часа на последния ден на всяка от тези ваканции, всяка година през първите
половини на пролетната и лятната училищни ваканции на детето, определени от
Министерството на образованието и науката – от 09.00 часа на първия ден на съответната
половина до 20.00 часа на последния ден на тази половина, всяка четна година през
първата половина на коледната училищна ваканция на детето, определена от
Министерството на образованието и науката – от 09.00 часа на първия ден на тази половина
до 20.00 часа на последния ден на тази половина, всяка нечетна година през втората
половина на коледната училищна ваканция на детето, определена от Министерството на
образованието и науката – от 09.00 часа на първия ден на тази половина до 20.00 часа на
последния ден на тази половина, всяка четна година на седемнадесети март (рождения ден
на детето) – от 10.00 часа (или след приключване на учебните занятия на детето, ако денят е
учебен) до 20.00 часа, и всяка година на двадесет и трети септември (рождения ден на
бащата) – от 10.00 часа (или след приключване на учебните занятия на детето, ако денят е
учебен) до 20.00 часа, както и всяка нечетна календарна година за трети март, шести май и
шести септември – от 09.00 часа до 20.00 часа, а всяка четна календарна година за първи
май, двадесет и четвърти май и двадесет и втори септември - от 09.00 часа до 20.00 часа.
Съдът намира искането на В. К. Ж. за тълкуване за допустимо.
Действително, съгласно трайно установената съдебна практика по приложението на
чл. 251 ГПК на тълкуване подлежат влезлите във формална законна сила решения, които са
неясни, или двусмислени и този им порок е обективиран в постановения от съда диспозитив.
Съгласно практика на ВКС обаче, която се споделя от настоящия състав (определение № 51
2
по ч. гр. д. № 429/2006 г. на ІV-А г. о.), след като в ГПК не се съдържа срок във връзка с
искането за тълкуване и след като по принцип решенията на въззивните съдилища подлежат
на изпълнение (чл. 282 ГПК) няма основание да се приеме, че на тълкуване подлежи само
влязло в сила решение. Настоящият случай е имено такъв. Иска се тълкуване на въззивно
решение в частта относно режима на лични контакти на бащата с детето, което макар и
невлязло в сила подлежи на изпълнение, а невъзможността страните да изведат
действителната воля на съда би могло да генерира допълнително напрежение между тях, да
затрудни и редуцира пълноценните им контакти с детето, евентуално да доведе
принудително изпълнение, което безспорно би се отразило изключително неблагоприятно
на психиката на детето, а и в т.ІV от Постановление № 1 от 12.11.1974 г. по д. № 3/74 г. на
Пленума на ВС, е прието, че определените от съда мерки относно личните отношения между
децата и родителя, на когото не се предоставя упражнението на родителските права не
следва да стават допълнителен източник за недоразумения и спорове между родителите.
Молбата на В. К. Ж. за тълкуване на решението е основателна, защото е налице
нужда от тълкуване на решението във връзка с изпълнението му като негова правна
последица.
Определеният в диспозитива на съдебният акт режим на лични контакти на бащата с
детето е общ (всеки втори и четвърти четвъртък, петък, събота и неделя на месеца от 18.00
часа в четвъртък до 20.00 часа в неделя) и специален (конкретно посочените в диспозитива
периоди от училищните ваканции на детето, официалните празници и личните празници на
детето и бащата). Специалният режим изключва общия, но са възможни хипотези, в които
общият режим може да се приложи наред със специалния. Примерно, специалният режим
може да се приложи наред с общия в нечетна календарна година, когато трети март, шести
май и/или шести септември са ден сряда, който е непосредствено преди втория или
четвъртия четвъртък на месеца или пък съответният официален празник се явява втори или
четвърти четвъртък, петък, събота или неделя на месеца, респ. в четна календарна година -
първи май, двадесет и четвърти май и/или двадесет и втори септември са ден сряда, който е
непосредствено преди втория или четвъртия четвъртък на месеца или пък съответният
официален празник е втори или четвърти четвъртък, петък, събота или неделя на месеца.
Същото важи и за всяка четна година на седемнадесети март, респ. всяка година на двадесет
и трети септември. Специалният режим се прилага независимо от обстоятелството, че
майката може в този период да е в платен годишен отпуск, да планира почивка с детето и
т.н., с изключение разбира се на случаите, в които детето е в обективно тежко здравословно
състояние, което не му позволява да напуска дома си.
Определеният общ режим на лични контакти на бащата с малолетното дете Г. (всеки
втори и четвърти четвъртък, петък, събота и неделя на месеца от 18.00 часа в четвъртък до
20.00 часа в неделя) обаче не следва да се прилага в нечетна година по време на есенната и
междусрочната училищни ваканции на детето, всяка година по време на вторите половини
на пролетната и лятната училищни ваканции, всяка четна година през втората половина на
коледната ваканция на детето, всяка нечетна година през първата половина на коледната
3
ваканция, всяка четна година през втората половина на коледната ваканция, всяка
нечетна година на седемнадесети март (рождения ден на детето), всяка четна година за
трети март, шести май и шести септември, както и всяка нечета година за първи май,
двадесет и четвърти май и двадесет и втори септември. В тези дни (посочените периоди от
училищните ваканции на детето, официални празници и лични празници на детето) детето
следва да е при майката. Това е нейното време за почивка с детето, през което време общият
режим на бащата с детето не следва да бъде изпълняван. Упражняващият родителските
права родител, също като неоглеждащия родител, има право да бъде с детето съответен брой
дни без прекъсване от училищните му ваканции, официални празници и лични празници на
детето. Този родител на свой ред следва да има възможност да организира почивки,
пътувания и т.н. с детето в неучебно за него време, която възможност не следва да бъде
препятствана от бащата. Или, определенит в решението режим на лични контакти между
бащата и малолетното дете не включва възможност бащата да вижда и взема детето за
посочените по – горе периоди на ученическите ваканции, официални празници и лични
празници на детето, които за съответната календарна година детето следва да прекарва с
майката, в който смисъл следва да се тълкува диспозитива на решението. Това тълкуване
изхожда от мотивите на съдебния акт, в които е прието, че за запазване на добрата
емоционална връзка на детето с бащата, на последния следва да се определи режим
позволяващ му пълноценно да участва в живота на детето, а не да е основно отглеждащия
детето родител през училищните му ваканции, до което би могло да се стигне, ако волята на
съда се тълкува по –различен от посочения по-горе начин.
За яснота на страните следва да се добави, че дейността по тълкуване не цели
изчерпване на всички евентуални житейски обстоятелства, които биха възникнали и биха
имали отношение при изпълнение на постановения с решението режим. Не следва да се
очаква от съда да даде предварително предписание на родителите как точно да реагират при
всяка една възможна житейска ситуация, но са налице легитимни обществени очаквания
родителите да проявят разум, разбиране, чувство за отговорност, готовност за диалог и
взаимни компромиси в името на интересите на детето им, доколкото личните контакти на
същото и с двамата родители е основно право на всяко дете и е в негов интерес да се
осъществяват редовно, спокойно и с необходимата отговорност, при съдействие и
добронамереност, оказвана от родителите и техните близки и роднини.

По изложените съображения, Софийски градски съд
РЕШИ:
ДОПУСКА тълкуване, на основание чл. 251 ГПК, на Решение № 588/06.02.2023 г.,
постановено по гр.д.№ 3403/2022г. по описа на СГС, ГО-Брачни състави, І въззивен брачен
състав, в следния смисъл:
Определеният с решението режим на лични контакти - всеки втори и четвърти
4
четвъртък, петък, събота и неделя на месеца от 18.00 часа в четвъртък до 20.00 часа в
неделя, на бащата Г. Я. Ж., ЕГН **********, с детето Г. Г.ев Ж., ЕГН **********, не се
прилага : в нечетни години по време на есенната и междусрочната училищни ваканции на
детето, всяка година по време на вторите половини на пролетната и лятната училищни
ваканции, всяка четна година през втората половина на коледната ваканция на детето, всяка
нечетна година през първата половина на коледната ваканция, всяка нечетна година на
седемнадесети март (рождения ден на детето), всяка четна година за трети март, шести май
и шести септември, както и всяка нечетна година за първи май, двадесет и четвърти май и
двадесет и втори септември.

Решението подлежи на обжалване пред Върховния касационен съд в едномесечен
срок от връчването му на страните.


Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5