Споразумение по дело №767/2023 на Районен съд - Кюстендил

Номер на акта: 99
Дата: 21 юли 2023 г. (в сила от 21 юли 2023 г.)
Съдия: Светослав Емилов Петров
Дело: 20231520200767
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 18 юли 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 99
гр. Кюстендил, 21.07.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, XII-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и първи юли през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Светослав Ем. Петров
при участието на секретаря Гергана Ив. Накова-Милушева
и прокурора С. Д. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Светослав Ем. Петров Наказателно
дело от общ характер № 20231520200767 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 11:01 часа се явиха:
За Районна прокуратура – гр.Кюстендил, редовно призована, се явява прокурор С. П..
Явява се обвиняемият М. Ф. А. А. /***/, доведен от органите на ОЗ „Охрана“ –
гр.Кюстендил от Следствения арест – гр.Кюстендил лично и със защитника си адв. А. В. от
Адвокатска колегия-гр.Кюстендил.
Явява се преводачът Ф. Х..
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава Ф. Х. за преводач от ***арабски, на обвиняемия М. Ф. А. А. - обвиняем по
наказателно от общ характер дело № 20231520200767 по описа за 2023 година по описа
на Районен съд – гр.Кюстендил.
Сне самоличността на преводача.
Ф. Х. - 34 години, ***, омъжена, неосъждана, без родство с обвиняемия.
Съдът напомни на преводача за отговорността му по чл.290, ал.2 НК, същата обеща
да извърши достоверен превод.
Определя възнаграждение на същата в размер на 30. 00 лева от бюджета на съда.
Страните (поотделно): Да се даде ход на делото.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО:
Снема самоличност на обвиняемия, както следва:
М. Ф. А. А. /****/, роден на **********г. в ******** гражданин, с основно
образование, женен, безработен, неосъждан.
Съдът разясни на страните правото им на отводи и възражения.
1
Страните /поотделно/: Нямаме отводи и възражения.
Съдът разяснява на обвиняемия правата му по НПК.
Обвиняемият М. Ф. А. А. /***/: Разяснени са ми правата, упълномощил съм адв.В. от
Адвокатска колегия – гр.Кюстендил, която да ме защитава.
Страните /поотделно/: Г-н съдия, моля да бъде допусната корекция в споразумението
по отношение на размера на наказанието лишаване от свобода, което да бъде одобрено от
съда в размер на 11 месеца „лишаване от свобода” при 3 годишен изпитателен срок, както и
да отпадне т.4 по отношение на разноските.
Съдът запита обвиняемия разбира ли обвинението, признава ли се за виновен,
разбира ли последиците на споразумението, съгласен ли е с тях и с направената корекция в
днешно съдебно заседание и доброволно ли е подписал споразумението.
Обвиняемият М. Ф. А. А.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам
последиците на споразумението и ги приемам. Доброволно подписах споразумението.
Съгласен съм с така наложеното наказание и направената корекция в днешно съдебно
заседание.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Приема представеното споразумение за решаване на делото и вписа в протокола
окончателното му съдържание:



СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемият М. Ф. А. А. /***/, роден на **********г. в ****гражданин, с основно
образование, женен, безработен, неосъждан, се признава за ВИНОВЕН за това, че на
15.06.2023г. в района на с.Добри дол, общ.Трекляно, обл.Кюстендил /на около 10 000 метра
югоизточно от 423-та гранична пирамида, обозначаваща линията на държавната граница с
Република Сърбия и на около 2000 метра източно от с.Габрешевци, общ.Трекляно,
обл.Кюстендил/, с цел да набави за себе си имотна облага, противозаконно – в нарушение на
чл.6, ал.1 от Закона за автомобилните превози и на пар.1, т.3 от ДР на Закон за
автомобилните превози, тъй като превозвач пътници в МПС, без същото да е специално
конструирано и оборудвано за целта, е подпомогнал чужденци – 7 /седем/ лица, граждани
на*******да преминат в страната, в нарушение на закона, а именно: на чл.30, т.6 от ЗУБ,
тъй като превозваните чужденци не могат да пребивават в граничната зона на Република
България, поради липса на надлежно разрешение и на пар.1, т.36 от ДР на Закона за
чужденците в Република България, тъй като превозваните чужденци са граждани на
трета държава и са се намирали на територията на Република България,в нарушение на
условията за престой и пребиваване, като деянието е извършено чрез използване на
управляваното от него моторно превозно средство – лек автомобил марка „Пежо“ модел
„807“ с български рег.№***, извършено е по отношение на повече от едно лице и е
извършено по отношение на лице, ненавършило 16-годишна възраст – лицето под №7, а
именно ***, роден на ***- престъпление по чл.281, ал.2, т.1, пр.1 и т.4 и т.5 във вр. с ал.1 от
НК.
На основание чл. 281, ал.2, т.1, пр.1 и т.4, и т.5 във вр. с ал.1 от НК и при условията
на чл.55, ал.1, т.1 обвиняемият ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за срок от 11
2
(единадесет) месеца, изтърпяването на което на основание чл.66, ал.1 от НК се отлага за
изпитателен срок от 3 (три) години.
На основание чл.55, ал.3 от НК не налага предвиденото по-леко наказание „глоба“.
Вещественото доказателство – лек автомобил марка „Пежо“ модел „807“ с български
рег.№ ***, следва да се върне на правоимащия.



СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

ПРОКУРОР:................................. ЗАЩИТА: .......................................
/С. П./ /Адв.А. В./


ОБВИНЯЕМ:..............................................
/ М. Ф. А. А./
/****/

Обвиняемият М. Ф. А. А. /MOHAMAD FANED ALMOHAMAD ALASAF/ - чрез
преводача: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците на
споразумението и ги приемам. Доброволно подписах споразумението. Съгласен съм с така
наложеното наказание.

ОБВИНЯЕМ: ………………………….
/ М. Ф. А. А./
/****/

Съдът намира, че така постигнатото споразумение не противоречи на закона и
морала, споразумението е за престъпления, изключени от кръга на чл. 381, ал.2 от НПК,
имуществени вреди не са причинени, споразумението третира всички въпроси, предвидени в
чл. 381, ал.5, поради което и на основание чл. 382, ал.7 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение за прекратяване на наказателното
производство, според което:
Обвиняемият М. Ф. А. А. /****/, роден на **********г. в *** гражданин, с основно
образование, женен, безработен, неосъждан, се признава за ВИНОВЕН за това, че на
15.06.2023г. в района на с.Добри дол, общ.Трекляно, обл.Кюстендил /на около 10 000 метра
югоизточно от 423-та гранична пирамида, обозначаваща линията на държавната граница с
Република Сърбия и на около 2000 метра източно от с.Габрешевци, общ.Трекляно,
обл.Кюстендил/, с цел да набави за себе си имотна облага, противозаконно – в нарушение на
чл.6, ал.1 от Закона за автомобилните превози и на пар.1, т.3 от ДР на Закон за
автомобилните превози, тъй като превозвач пътници в МПС, без същото да е специално
конструирано и оборудвано за целта, е подпомогнал чужденци – 7 /седем/ лица, граждани
на ***, да преминат в страната, в нарушение на закона, а именно: на чл.30, т.6 от ЗУБ, тъй
като превозваните чужденци не могат да пребивават в граничната зона на Република
3
България, поради липса на надлежно разрешение и на пар.1, т.36 от ДР на Закона за
чужденците в Република България, тъй като превозваните чужденци са граждани на
трета държава и са се намирали на територията на Република България,в нарушение на
условията за престой и пребиваване, като деянието е извършено чрез използване на
управляваното от него моторно превозно средство – лек автомобил марка „Пежо“ модел
„807“ с български рег.№ *** извършено е по отношение на повече от едно лице и е
извършено по отношение на лице, ненавършило 16-годишна възраст – лицето под №7, а
именно *** роден на ***- престъпление по чл.281, ал.2, т.1, пр.1 и т.4 и т.5 във вр. с ал.1 от
НК.
На основание чл. 281, ал.2, т.1, пр.1 и т.4, и т.5 във вр. с ал.1 от НК и при условията
на чл.55, ал.1, т.1 обвиняемият ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за срок от 11
(единадесет) месеца, изтърпяването на което на основание чл.66, ал.1 от НК се отлага за
изпитателен срок от 3 (три) години.
На основание чл.55, ал.3 от НК не налага предвиденото по-леко наказание „глоба“.
Вещественото доказателство – лек автомобил марка „Пежо“ модел „807“ с български
рег.№**** следва да се върне на правоимащия.

Одобреното споразумение има последиците на влязла в законна сила присъда.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.


Съдия при Районен съд-Кюстендил:


След одобряване на споразумението, съдът се занима служебно с мярката за
неотклонение на обвиняемия и констатира, че по отношение на същия е постановена такава,
а именно „ задържане под стража ”, която с оглед изхода на делото следва да се отмени,
поради което съдът,
О П Р Е Д Е Л И:
Отменя взетата по отношение на обвиняемия М. Ф. А. А. /**** гражданин, с основно
образование, женен, безработен, неосъждан, мярка за неотклонение „задържане под
стража“.

Определението подлежи на незабавно изпълнение и на обжалване в 7-дневен срок от
днес пред Окръжен съд – гр.Кюстендил.


Съдия при Районен съд – Кюстендил:


Съдът, на основание чл. 24 ал.3 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
Прекратява наказателното производство по НОХД № 2023152020767/2023г. по описа
на Кюстендилския районен съд.
Определението е окончателно.
4

Съдът запозна обвиняемия (чрез преводача) със съдържанието на постановения
съдебен акт от настоящия протокол, като обвиняемия заяви, че е напълно запознат, както със
самото споразумение, така и с акта на съда във връзка с неговото одобряване и прекратяване
на производството и не желае да получава писмен превод от същия.

Преводач: …………………………………
/Ф. Х./

Съдебното заседание приключи в 11.06 часа.
Протоколът се написа в съдебно заседание.


Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
Секретар: _______________________
5