Решение по дело №352/2024 на Окръжен съд - Плевен

Номер на акта: 133
Дата: 22 май 2024 г. (в сила от 29 май 2024 г.)
Съдия: Доротея Симеонова Цонева
Дело: 20244400200352
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 29 април 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 133
гр. ***, 22.05.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – *** в публично заседание на двадесет и втори май
през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:КАЛОЯН В. ГЕРГОВ
Членове:РУМЕН П. ЛАЗАРОВ

ДОРОТЕЯ С. ЦОНЕВА
при участието на секретаря АЛЕКСАНДЪР Г. ПЕТРОВ
в присъствието на прокурора Н. В. П.
като разгледа докладваното от ДОРОТЕЯ С. ЦОНЕВА Частно наказателно
дело № 20244400200352 по описа за 2024 година
Производство по реда на чл.44,ал.11 - 12 от ЗЕЕЗА вр.чл.457, ал.2 – 5 от
НПК.
Образувано е по повод постъпило в ***ски окръжен съд предложение
от Окръжния прокурор на Окръжна прокуратура-*** за приемане
изпълнението на съдебно решение №1256/17FL от 29.08.2017г. на Окръжен
съд гр.***, ***, Република *** спрямо българския гражданин С. О. А. с ЕГН:
**********. С решението е било наложено наказание от осем месеца
лишаване от свобода.
Предложението се отправя по повод предходно наказателно
производство по ЕЗА – чнд № 54/2024г. на Окръжен съд –***, приключило с
решение, с което на основание чл.44, ал.8 вр.чл.40, ал.1, т.4 от ЗЕЕЗА е
отказано изпълнение на ЕЗА за изпълнение на наказание лишаване от свобода
спрямо българския гражданин С. О. А. и е прието да се приведе в изпълнение
в Република Б..
С предложението се отправя искане за привеждане в изпълнение на
наложеното с чуждо съдебно решение наказание от осем месеца лишаване от
свобода спрямо българския гражданин С. О. А., съобразно постъпилата ЕЗА и
1
решението на съда да откаже предаването на осъденото лице.
В съдебно заседание представителят на ОП-*** поддържа
предложението и моли да бъде приведено в изпълнение постановеното и
влязло в законна сила чуждо решение.
Защитникът на А. – адв. Н. И. моли да се приема на основание чл.457 от
НПК изпълнението на решението, постановено в Република *** по отношение
на неговия подзащитен.
Осъденото лице С. О. А. поддържа казаното от своя защитник.
Настоящият съдебен състав, след като обсъди поотделно и в тяхната
съвкупност събраните по делото доказателства, приема за установено
следното:
Осъденото лице С. О. А. е българин, българския гражданин, живее
постоянно в Р Б., роден е на 11.03.1986г., с регистриран постоянен адрес в
гр.Т., бул. „***“ №***, към момента изтърпява наказание „лишаване от
свобода“ в Затвора-гр.***.
С решението на Окръжен съд гр.***, ***, Република *** С. А. е бил
осъден да изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за срок от осем месеца.
Решението е постановено на 29.08.2017г. в състезателен процес. На
17.05.2017г. А. е бил подведен под отговорност и призован, и по този начин
уведомен за датата и часа на съдебното заседание, довело до постановяване
на решението и бил информиран, че в случай на неявяване може да бъде
постановено решение.
С разпореждане от същата дата – 17.05.2017г. на Съдия по свободите и
задържането е отказано да му бъде наложена наложи мярка за неотклонение
„задържане под стража“. А. не се е явил, решението е постановено в негово
отсъствие и връчено на 22.09.2017г.
Видно от решение №1256/17FL, наказанието е било наложено на С. О.
А. за две престъпления по френския наказателен закон –за това че в нощта на
15 май 2017г. срещу 16.05.2017г. на територията на страната е транспонтирал
без административно разрешение вещество или растение класифицирано като
наркотично, в случая канабис-трева, квалифицирано като деяние по чл.222-37
алинея, член 222-41 от френския наказателен кодекс, член Л.5132-7 член
Л.5132-8 алинея, член Р.5132-74, член Р.5132-77 от Кодекс за общественото
здраве, член 1 от Министерско постановление от 22/02/1990 и за укриване на
2
имущество произхождащо от кражба, деяние извършено в нощта на 15 май
2017г. срещу 16.05.2017г, квалифицирано като деяние по чл.321-1 алинея1,2,
член311-1 от френския наказателен кодекс.
Видно от решение №1256/17FL, Окръжен съд гр.*** е приел за доказано
извършени от С. О. А. престъпления неразрешен превоз на наркотични
вещества и укриване на имущество произхождащо т кражба. Описани са и
фактите на случая, според които А. има отношение към извършените деяния и
настъпилия обществено опасен резултат.
Настоящият съдебен състав при изпълнение на своите задължения в
процедурата по реда на чл.44,ал.11 от ЗЕЕЗА вр.чл.457, ал.2-5 от НПК ,
винаги следва да изхожда от мотивите изложени в чуждестранния съдебен
акт, чието приспособяване следва да бъде извършено спрямо българското
законодателство. Необходимо е да се прецени съответствието на
осъществените от българския гражданин А. в чуждата държава престъпни
деяния към очертани в българския наказателен закон престъпни състави, без
да е нужно да е налице пълна идентичност между обективните признаци на
двата престъпни състава. Тази преценка е предоставена единствено и само от
фактите, приети за установени и очертани в присъдата на чуждия съд, която
следва да бъде приета за изпълнение, като правната квалификация на
деянията, според закона на изпращащата държава е без значение за
българския съд. В настоящата процедура българският съд разполага само с
правомощията по чл.457, ал.2-5 от НПК, а именно да приспособи към
българския наказателен закон една постановена и влязла в сила присъда на
чуждестранен съд,с цел да бъде изтърпяно наложеното наказание на осъдения
български гражданин А. от чуждестранен съд, като не разполага с
възможността да ревизира вече влезлия в сила съдебен акт на чуждестранния
съд.
Воден от горепосоченото и съобразявайки фактическото описание в
мотивната част на френското съдебно решение, настоящият съдебен състав
счита, че описаните деяния изпълват признаците от обективна страна на
престъпленията по чл.354а,ал.1 и чл.215, ал.1 от НК на Р Б.. Съдът се
съобрази и предвиденото наказание за тези престъпления по българското
законодателство – за престъплението по чл.354а,ал.1 от НК, което е по вид
„лишаване от свобода“ , неговия размер , който е от две до осем години, за
3
престъплението по чл.215,ал.1 от НК което по вид също е „лишаване от
свобода“ и неговия размер, който е от една до шест години. Липсват законови
основания настоящият съдебен състав да реализира правомощията си по
чл.457,ал.4 от НПК и да намали размера на определеното наложено от съда на
Република *** наказание.
Българският гражданин С. О. А. не е бил задържан във връзка с
френското наказателно производство по постъпилата ЕЗА и производството
относно мярка за неотклонение, поради което не са налице основанията на
чл.457, ал.5 от НПК за приспадане на време на предварително задържане.
По отношение на наложеното от френския съд наказание не е изтекла
абсолютната погасителна давност по българското законодателство, по
чл.82,ал.4 вр.ал.1,т.4 от НК в размер 7 години и 6 месеца, тъй като решението
на френския съд е от 29.08.2017г., поради което и не е налице пречка за
привеждането му в изпълнение.
По тези съображения, съдът намира, че С. О. А. следва да изтърпи в
Република Б. наложеното му с решение №1256/17FL от 29.08.2017г. на
Окръжен съд гр.***, ***, Република *** наказание осем месеца лишаване от
свобода за извършени престъпления по чл.354а,ал.1 и по чл.215,ал.1 според
българския НК.
На основание чл.57, ал.1, т.2, б.б“ от ЗИНЗС наложеното и приведено в
изпълнение наказание следва да се изтърпи при първоначален „строг“ режим.
Видно от справката за съдимост С. О. А. е осъждан многократно,
включително на наказание “лишаване от свобода“, което е търпял ефективно,
към настоящият момент търпи наказание “лишаване от свобода“ в Затвора –
*** по нохд № 255/2017г. на ОС-Т. – т.е. не са изтекли повече от пет години
от изтърпяване на предходното наложено наказание “лишаване от свобода“,
което не е било отложено на основание чл.66,ал.1 от НК.
По изложените съображения и на основание чл.44,ал.11 -12
вр.чл.457,ал.2-5 от НПК, Окръжен съд ***
РЕШИ:
ПРИЕМА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ Решение №1256/17FL от 29.08.2017г.
на Окръжен съд гр.***, ***, Република ***, с което на българския гражданин
4
С. О. А. с постоянен адрес в град Т., бул. „***“ №***, ЕГН **********, е
наложено наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 8/осем/ месеца, за
извършени престъпления по член 222-37 алинея, член 222-41 от френския
наказателен кодекс, член Л.5132-7 член Л.5132-8 алинея, член Р.5132-74, член
Р.5132-77 от Кодекс за общественото здраве, член 1 от Министерско
постановление от 22/02/1990 и по член 321-1 алинея1,2, член 311-1 от
френския наказателен кодекс, като квалифицира престъпленията като такива
по чл.354а, ал.1 и по чл.215,ал.1 от НК на Република Б..
На основание чл.57,ал.1,т.2,б.“б“ от ЗИНЗС определя първоначален
„строг“ режим изтърпяване на наказанието.
Решението може да се обжалва и протестира пред Апелативен съд-
гр.Велико Търново в 7-дневен срок от днес.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5