Протокол по дело №251/2020 на Окръжен съд - Ямбол

Номер на акта: 3
Дата: 20 август 2020 г.
Съдия: Васил Маринов Петков
Дело: 20202300200251
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 17 август 2020 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
Номер 320.08.2020 г.Град Ямбол
Окръжен съд – Ямбол
На 19.08.2020 година в публично заседание в следния състав:
Председател:Васил М. Петков
Членове:Пепа И. Чиликова

Красимира В. Тагарева
Прокурор:Едмонд Златков Гоцев (ОП-Ямбол)
Сложи за разглеждане докладваното от Васил М. Петков Частно наказателно дело №
20202300200251 по описа за 2020 година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
Исканото лице Х. А. П. H.T. се води от органите на ОЗО - Ямбол.
За Държавното обвинение се явява прокурор Гоцев.

Съдът констатира, че исканото лице е български и турски гражданин, но не владее
български език, поради което на същия следва да бъде назначен преводач от български на
турски език и обратно, както и служебен защитник, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

НАЗНАЧАВА адв. С. от АК - Ямбол за служебен защитник на исканото лице Х.П..

НАЗНАЧАВА преводач м. я. ш. за преводач на исканото лице Х.П. от турски език на
български език и обратно.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Адв. С.: Да се даде ход на делото.

Съдът счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото и
О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

СНЕ самоличността на преводача:

м. я. ш. - 44г., българска гражданка, неосъждана, без родство с исканото лице.
Преводачът се предупреди за наказателната отговорност по чл. 290 ал. 2 НК и обеща
да даде верен и точен превод.

СНЕ самоличността на исканото лице:

Х. А. П. H.T. - роден на ***, постоянен адрес по лична българска карта: ***, адрес в ***, български и
турски гражданин, ЕГН: **********.

На основание чл. 274 и чл. 275 НПК на страните се разясниха правата им, по повод на
което:

ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания, бележки и възражения. Не правя искане за отвод на
състава на съда и секретаря.
Адв. С.: Нямам искания, бележки и възражения. Не правя искане за отвод на състава
на съда и секретаря.
Исканото лице Х. А. П. H.T.: Нямам искания за отводи.

Съдът ДОКЛАДВА искането за изпълнение на ЕЗА, внесено от ЯОП.

По доказателствата, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИЕМА И ПРИЛАГА като доказателства по делото справка рег. № 1174/2020 г. от
19.08.2020 г. от ЯОП, Постановление на ЯОП изх. № 1147/20 от 14.08.2020 г., ЕЗА № 44/2020, издадена на
04.05.2020 г. от Апелативна прокуратура на Тракия , Република Гърция - в оригинал и в превод на
български език, писмо рег. № А-21011/14.08.2020 г. от МВР, Дирекция МОС, Заповед за задържане на лице рег.
№ 6865зз-45/14.08.2020 г., А форма във връзка с издадената от гръцките власти ЕЗА.

ДОКЛАДВА се Европейската заповед за арест, с която се иска предаването на Х. А. П.
H.T. и разясни на исканото лице съдържанието й.

Исканото лице Х. А. П. H.T.: Разбирам какво е искането на гръцките власти.

На основание чл. 44 ал. 5 от ЗЕЕЗА съдът разясни на исканото лице правото му да даде
съгласие да бъде предаден на искащата страна, както и да направи отказ от прилагане на
принципа на особеността по чл. 61 от ЗЕЕЗА и последиците от това.

Исканото лице Х. А. П. H.T.: Не давам съгласие за доброволно предаване по ЕЗА на
искащата страна. Не се отказвам от принципа на особеността.



ИСКАНОТО ЛИЦЕ:
/ Х. А. П. H.T./



ЗАЩИТНИК:
/Адв. С./



















ПРОКУРОРЪТ: Считам, че не следва да бъде приключвано съдебното следствие. По
закон искащата държава следва да даде гаранция по смисъла на чл. 41 ал. 3 от ЗЕЕЗА. В
случая искащата държава не е давала такива гаранции и не е запитвана. Считам, че следва да
бъде направено искане към молещата страна дали същата дава гаранции по смисъла на чл.
41 ал. 3 от ЗЕЕЗА, и едва след това може да бъде решено по същество дали да бъде
предадено исканото лице или не. Нямам други искания за доказателства.

Адв. С.: Считам, че направеното искане от Окръжна прокуратура - Ямбол е
съществено. Би следвало да се отправи искане до гръцката държава, като заяви гаранциите
по чл. 41 ал. 3 ЗЕЕЗА да бъдат гарантирани правата на моя подзащитен като български
гражданин и след предоставяне на тези гаранции съдът тогава да се произнесе по същество
за основателността на ЕЗА. Нямам искания за събиране на други доказателства.

Исканото лице Х. А. П. H.T.: Разбирам какво казва прокурорът и се присъединявам към
казаното от защитника ми. Нямам други искания.

Съдът счита искането за основателно и

О П Р Е Д Е Л И:

ИЗИСКВА от гръцката страна - Апелативна прокуратура Тракия гаранция по смисъла
на чл. 41 ал. 3 от ЗЕЕЗА, че когато лицето бъде изслушано на територията на Република
Гърция и след приключване на наказателното производство, то ще бъде върнато в
Република България на наш ГКПП за изтърпяване на евентуално наложено му наказание
Лишаване от свобода или взета мярка, изискваща задържане под задържане.
Искането да се изпрати по факс и на имейл на Апелативна прокуратура Тракия.
Определя 7-дневен срок на гръцката страна да представи исканата гаранция.

ОТЛАГА И НАСРОЧВА съдебно заседание за 27.08.2020 г. от 15.30 ч., за която дата и
час прокуратурата и защитата - уведомени.

Исканото лице да се призове чрез началника на Ареста - Елхово.




Да се уведоми ОЗО - Ямбол за организиране на конвоирането на исканото лице.


Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 16.00 ч.

Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________