Определение по дело №199/2020 на Районен съд - Гълъбово

Номер на акта: 260143
Дата: 24 септември 2021 г.
Съдия: Иван Христов Режев
Дело: 20205550100199
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 1 юни 2020 г.

Съдържание на акта Свали акта

О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

 

          Номер                    Година   24.09.2021                 Град   Г.

 

ГЪЛЪБОВСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД                                         IV ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ     

На двадесет и четвърти септември                                                                           Година 2021

в закрито заседание в следния състав:

                                                                                                   ПРЕДСЕДАТЕЛ: И. Р.

Секретар :

Прокурор : 

като разгледа докладваното от съдията Р. гражданско дело номер 199 по описа за 2020 година и за да се произнесе взе предвид следното:

 

След като се запозна с постъпилата по делото молба от 23.09.2021 г. на пълномощника на ищеца, с която е довнесъл определения от съда депозит за възнагражедние на преводача от - език, който съдът следва да назначи след довнасянето му за писмен превод на български език на постъпилия по делото социален доклад на - език, съдът намери, че следва да назначи за такъв преводач на този доклад, на разноски на ищеца – Б.Д.Д., посочена в списъка на специалистите, утвърдени за преводачи от комисията по чл. 401, ал. 1 ЗСВ за съдебния район на Старозагорския окръжен съд (ДВ, бр. 17/2020 г.), който да разпореди да се призове за извършване на писмения превод на този доклад.

 

            Воден от горните мотиви, Гълъбовският районен съд

 

О  П  Р  Е  Д  Е  Л  И:

 

            НАЗНАЧАВА Б.Д.Д. за съдебен преводач от - език по делото, на разноски на ищеца, за извършване на писмен превод по чл. 20 от Наредба № Н-1 от 16.05.2014 г. за съдебните преводачи (Обн. ДВ, бр. 43/2014 г.) на постъпилия по делото социален доклад на - език с вх. № 261244/20.07.2021 г., КАТО МУ УКАЗВА, че извършеният писмен превод на този доклад следва да съдържа след края на текста му изричната уговорка на преводача по чл. 20, ал. 3 от Наредба № Н-1 от 16.05.2014 г. за съдебните преводачи, че за верността му се подписва и му е известно, че за неверен превод носи наказателна отговорност по чл. 290, ал. 2 НК.

 

            ДА СЕ ПРИЗОВЕ съдебният преводач за изготвяне на превода с препис от настоящото определение.

 

            ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване. 

 

                                                           РАЙОНЕН СЪДИЯ: