Решение по дело №283/2024 на Окръжен съд - Враца

Номер на акта: 72
Дата: 10 май 2024 г. (в сила от 18 май 2024 г.)
Съдия: Веселка Цокова Иванова
Дело: 20241400200283
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 17 април 2024 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 72
гр. Враца, 10.05.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВРАЦА, III-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на десети май през две хиляди двадесет и четвърта година
в следния състав:
Председател:Веселка Ц. И.а
Членове:Ана Б. Ангелова-Методиева

Пламен К. Кучев
при участието на секретаря Миглена Н. Костадинова
в присъствието на прокурора К. Мл. Т.
като разгледа докладваното от Веселка Ц. И.а Частно наказателно дело №
20241400200283 по описа за 2024 година
Производството е по реда на чл. 32 вр. чл. 16 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции /ЗПИИАКОРНФС/ и е образувано въз основа на
искане за признаване на решение на несъдебен орган на Република Австрия, а именно
Решение № BH-ND/03/221000035623/22 от 03.07.2023 г., влязло в сила на 29.08.2023 г.,
постановено от Областна администрация гр. Нойзидъл ам Зее, Република Австрия. Със
същото е наложена финансова санкция – глоба в общ размер на 190 евро /сто и
деветдесет евро/ за извършени от българския гражданин К. К. В. от с. ***, обл. Враца,
ул."***" № 2, роден на *** г., две нарушения по чл. 37, ал. 2, б."в" от Закона за превоз
на опасни товари на Република Австрия. Решението е придружено с удостоверение,
издадено в изпълнение на чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от
24.02.2005 г. относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови
санкции, изменено с рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета.
Поради очевидни разминавания между описанието на нарушенията (дата, точно
време, фактически обстоятелства, начин на извършването им, нарушени разпоредби) в
удостоверението по чл. 4 от Рамковото решение и приложеното в превод на български
език решение-наказателно разпореждане, на основание чл. 32, ал. 3, вр. чл. 16, ал. 5
ЗПИИАКОРНФС съдът изиска от компетентния орган на издаващата държава
допълнителна информация относно посочените обстоятелства. В изпълнение на това
от страна на Областна администрация гр. Нойзидъл ам Зее, Република Австрия са
изпратени ново удостоверение по чл. 4 и заверен препис от решението за налагане на
финансова санкция-наказателно разпореждане № BH-ND/03/221000035623/22 от
03.07.2023 г., с което несъответствията са отстранени.
В съдебно заседание представителят на ОП – Враца заявява, че липсват
1
основания да бъде отказано признаването на решението на органа на Република
Австрия за налагане на финансова санкция, поради което настоява същото да бъде
признато и изпратено на НАП за изпълнение.
Засегнатото лице В. редовно призовано, не се явява в съдебно заседание и не
взема становище по постъпилото искане на австрийския несъдебен орган за признаване
на наложената финансова санкция.
Въз основа на наличните доказателства по делото, съдът приема за установено
следното:
Представеното за признаване и изпълнение решение за налагане на финансова
санкция е такова по чл. 3, ал. 1, т. 3 ЗПИИАКОРНФС, а именно издаден от несъдебен
орган и влязъл в сила в държава – членка на Европейския съюз акт за налагане на
задължение за плащане на глоба за извършени две административни нарушения на
разпоредбите за превоз на опасни товари на територията на Република Австрия.
Този акт е придружен съгласно изискванията на чл. 4 и чл. 5 ЗПИИАКОРНФС
от удостоверение по образец съгласно приложение № 2 към закона и в изпълнение на
чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции.
Удостоверението е издадено и подписано от съответния компетентен орган на
издаващата държава Областна администрация гр. Нойзидъл ам Зее, Република
Австрия, който е удостоверил и неговото съдържание. От съдържанието на
допълнително изпратеното удостоверение е видно, че то съдържа всички предвидени
реквизити и изцяло съвпада с решението за налагане на финансовата санкция.
За извършените от засегнатото лице К. В. административни нарушения на
австрийските правила за превоз на опасни товари, а именно на 30.09.2022 г., в 11:11
часа, по автомагистрала А4 Никелсдорф, отсечка на пътя 65 км, в посока Унгария, е
управлявал МПС-товарен автомобил рег.№ СВ 3539 РА (BG) с ремарке рег.№ СВ 382
7ЕА (BG), превозващо опасен товар без необходимите транспортни документи,
издадени на езика на изпращащата държава; опасният товар е превозван в нарушение
на съответните предписания за безопасно транспортиране по австрийския Закон за
превоз на опасни товари, не се изисква двойна наказуемост съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1
ЗПИИАКОРНФС /макар че същите съставляват административни нарушения и по
българското законодателство/.
Засегнатото лице е с постоянно местоживеене в с. ***, обл. Враца, ул."***" №
2, поради което съгласно чл. 31, ал. 1 ЗПИИАКОРНФС компетентен да разгледа
искането за признаване и изпълнение на решението за налагане на финансова санкция
е именно Окръжен съд – гр. Враца.
Не е налице нито едно от алтернативно предвидените в чл. 35 ЗПИИАКОРНФС
основания, при които българският съд може да откаже признаването и изпълнението
на решението за налагане на финансова санкция от чужд съд. Изпратеното
допълнително удостоверение е по образец и както по-горе бе посочено, съдът приема,
че то отговаря на изискванията за форма и съдържание /чл. 35, т. 1 от закона/. Няма
данни срещу същото лице и за същото деяние в България или в друга държава,
различна от издаващата или изпълняващата, да е издадено и/или изпълнено решението
за налагане на финансова санкция /чл. 35, т. 2 от закона/. Решението не се отнася за
деяние, подсъдно на българския съд, тъй като не се засягат интереси на българската
държава по смисъла на чл. 4 от ЗАНН, поради което не следва да се обсъжда въпросът
за евентуално изтекла давност по българското законодателство /чл. 35, т. 3 от закона/.
Засегнатото лице не е с привилегия или имунитет по българското законодателство,
които да правят изпълнението на решението недопустимо /чл. 35, т. 4 от закона/.
Решението не се отнася за деяние, извършено изцяло или отчасти на територията на
Република България или е било извършено извън територията на издаващата държава
2
и българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния /чл. 35, т. 5 от закона/. Наложената
финансова санкция не е по-малка от 70 евро /чл. 35, т. 6 от закона/ – същата е в размер
на 190 евро с левова равностойност 371.61 лева по фиксирания курс на БНБ 1.95583 лв.
за 1 евро. Решението е по отношение на физическо лице, което е
административнонаказателно отговорно /чл. 35, т. 8 от закона/. Производството е било
писмено и лицето е уведомено лично или чрез упълномощен представител за правото
си и срока за обжалване на решението /чл. 35, т. 9 от закона/, от което право не се е
възползвало, видно от изричната отметка в т.3 на удостоверението. В удостоверението
изрично е посочено, че решението е било връчено на лицето лично на 14.08.2023 г.,
както и че лицето е било уведомено, съгласно законодателството на издаващата
държава, за правото на обжалване или ново разглеждане на делото с негово лично
участие, при което делото може да бъде преразгледано по същество с представяне на
нови доказателства и възможност за отмяна на първоначалния акт, както и е било
уведомено за сроковете за обжалване, но лицето не е поискало повторно разглеждане
или обжалване в предвидения срок /чл. 35, т. 10, б. „в” от закона/.
С оглед гореизложеното, съдът намира, че искането за признаване и изпълнение
на решението на несъдебен орган на Република Австрия против лицето К. В. от с. ***,
обл. Враца за наложена финансова санкция следва да бъде уважено. Левовата
равностойност на финансовата санкция от 190 евро е 371.61 български лева съобразно
официалния курс на БНБ към датата на постановяване на решението, чието признаване
и изпълнение се иска – 03.07.2023 г., а именно 1.95583 лв. за 1 евро.
За признаване на решението и изпращането му на компетентния български
орган за изпълнение следва да бъде уведомен компетентният орган на издаващата
държава, а именно – Областна администрация гр. Нойзидъл ам Зее, Република
Австрия, а копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието
на Република България.
При горните съображения и на основание чл. 32 вр. чл. 16, ал. 7, т. 1
ЗПИИАКОРНФС, съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BH-ND/03/221000035623/22 от 03.07.2023 г., влязло в
сила на 29.08.2023 г., постановено от Областна администрация гр. Нойзидъл ам Зее,
Република Австрия, с което на К. К. В., ЕГН **********, с постоянен и настоящ адрес
с. ***, обл. Враца, ул."***" № 2 е наложена финансова санкция – глоба в размер на 190
евро /сто и деветдесет евро/ с левова равностойност 371.61 лева /триста седемдесет и
един лева и шестдесет и една стотинки/ за извършени административни нарушения на
правилата за превоз на опасни товари в Република Австрия.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен срок от днес
пред Апелативен съд – гр. София.
ДА СЕ ИЗПРАТИ НЕЗАБАВНО препис от настоящото решение на ТД на
НАП-офис Враца за изпълнение.
ДА СЕ УКАЖЕ на НАП, че следва незабавно да уведоми съда за предприетите
действия по изпълнението на Решението, съгласно чл. 22, ал. 2 ЗПИИАКОРНФС.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентният орган на издаващата държава –
Областна администрация Нойзидъл ам Зее, Република Австрия, за признаването на
Решението за налагане на финансова санкция и изпращането му на компетентния орган
за изпълнение, като уведомлението бъде в превод на езика на издаващата държава, а
съгласно чл. 13, ал. 1 ЗПИИАКОРНФС разноските са за сметка на Република България
като изпълняваща държава.
3
КОПИЕ от горното уведомление да се изпрати и на Министерство на
правосъдието на Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4