№ 1220
гр. София, 30.01.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 45 СЪСТАВ, в публично заседание на
тридесети януари през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:ГЕРГАНА К. Г.А
при участието на секретаря СИЛВИЯ К. ЗЛАТКОВА
Сложи за разглеждане докладваното от ГЕРГАНА К. Г.А Гражданско дело
№ 20231110106209 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
СЪДЪТ с оглед искането на ищеца и изнесеното, че неговата доверителка не
владее български език, което затруднява разбираемостта от нейна страна за
извършените в залата процесуални действия, намира че на основание чл.4,
ал.2 от ГПК следва да бъде назначен преводач в производството, който да
превежда на ищцата с оглед разбираемост за това какво се случва в залата.
ПРЕВОДАЧЪТ: Никога не съм превеждала в друго производство на
страната.
Така мотивиран
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Д. В. В. – 54 годишна, с адрес ****************, без
дела и родство със страните, за преводач от гръцки на български език в
производството по гр.д.№ 6209 от 2023г. по описа на СРС, 45 състав.
ПРЕВОДАЧЪТ: С настоящото протоколно определение на съда
декларирам, че ще дам точен и достоверен превод за целите на
производството.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
ИЩЕЦЪТ А. Й. С. Т., редовно призована за днешното съдебно
заседание, явява се лично и с адв. Т., с пълномощно по делото.
ОТВЕТНИКЪТ Д. Т. П. редовно призована за днешното съдебно
заседание, явява се лично и с адв. Ф. с пълномощно по делото.
ПРЕВОДАЧЪТ Д. В. В., редовно призована се явява в залата.
1
СТРАНИТЕ/поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ на основание чл.140, ал.3 от ГПК напътва страните към
спогодба.
АДВ. Т.: Може и да поговорим.
АДВ. Ф.: Нямам против.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕДОСТАВЯ и на двете страни пет минути за разговор, за да решат
може ли да се постигне спогодба между тях.
АДВ. Т.: Страните постигнахме извънсъдебна спогодба помежду си и
се разбрахме ако и двете страни се откажем от исковете в днешно съдебно
заседание да не търсим разноски и претенции по договора никакви, а
разноските да си останат така, както са направени и реализирани от страните.
АДВ. Ф.: Потвърждавам казаното от колегата, има воля за спогодба.
Потвърждавам, че се отказваме от предявената насрещна искова претенция,
както и казаното от колегата, че страните не претендират за заплащане
разноски една от друга и желаем те да останат така, както са реализирани в
производството.
СЪДЪТ констатира, от представените от процесуалните представители
на страните пълномощни, че адв. Ф. и адв. Т. нямат изричен мандат за
извършване на действия по разпореждане с предмета на спора, каквото е
действието по отказ от исковата претенция по чл.233 от ГПК и доколкото и
двете страни лично се намират в зала ги призовава пред съда изрично да
заявят, че упълномощават с протокола от днешно ОСЗ адв. Т. и съответно
адв. Ф., както и те лично да направят изявление, че се отказват от предявените
една срещу друга главни и насрещни искови претенции.
ИЩЦАТА А. Т.: С настоящия протокол от ОСЗ упълномощавам адв. Н.
Т. от мое име да направи изявление за отказ от предявените от мен срещу Д.
П. искови претенции, както и лично заявявам в лично качество, че се
отказвам от предявените от мен срещу Д. П. искови претенции.
Д. П.: Упълномощавам адв. Ф. да ме представлява пред СРС като му
предоставям права от мое име конкретно за настоящото производство да
направи отказ от предявените от мен срещу А. Й. С. Т. насрещни искови
претенции, както и в лично качество потвърждавам, че се отказвам от
предявените от мен срещу А. Й. С. Т. насрещни искови претенции.
СЪДЪТ с оглед изявленията на страните, както и на процесуалните им
2
представители, намира че на практика е сезиран с молба за отказ от иск по
чл.233 от ГПК молба, от която съгласно новелата на чл.233 от ГПК страните
могат да се възползват във всяко положение на производството. Молбата
изхожда от легитимни страни по спора, включително и чрез процесуалните
им представители, които стана ясно в днешно ОСЗ, че имат изричен мандат за
извършване на действия по отказ от иска, с молбата съдът е десезиран от
разглеждане на спора, поради и което настоящото производство следва да
бъде прекратено.
СЪДЪТ не дължи произнасяне по въпроса за разноските в
производството с оглед изявленията на страните.
Така мотивиран
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по гр.д.№6209/2023г. по описа на СРС,
45 състав на основание чл.233 от ГПК.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за прекратяване подлежи на обжалване с частна
жалба пред Софийски градски съд в 1-седмичен срок, който тече от днес.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ИЗДАВА се РКО за сумата в размер на 100 лева, възнаграждение за
превод на Д. В. В..
Протоколът е изготвен в открито съдебно заседание, което приключи
в 09.55 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
3