Протокол по дело №348/2023 на Районен съд - Ботевград

Номер на акта: 406
Дата: 12 юни 2023 г. (в сила от 12 юни 2023 г.)
Съдия: Наталия Петкова Петкова
Дело: 20231810200348
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 12 юни 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 406
гр. Ботевград, 12.06.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – БОТЕВГРАД, III-ТИ НАК. СЪСТАВ, в публично
заседание на дванадесети юни през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Н. П. П.
при участието на секретаря М. К. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Н. П. П. Частно наказателно дело №
20231810200348 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 13:00 часа се явиха:
Ц.К. – разследващ полицай при РУ-гр.Етрополе.
ЯВЯВА СЕ ЛИЦЕТО К. А., в качеството му на свидетел по досъдебно
производство № 181/2023г. на РУ–гр.Ботевград, за разпит пред съдия от БРС
по реда на чл.223 от НПК, представен от разследващ полицай К..
На разпита присъства легализиран преводач И., назначена с постановление
за назначаване на преводач от 12.06.2023г., която ще превежда от украински
език на български език и от български език на украински език.
СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че свидетеля не е български
гражданин, същият е гражданин на Украйна и не владее български език,
намира, че следва да му бъде назначен преводач от украински език на
български език и обратно, поради което и на основание чл. 142 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:

НАЗНАЧАВА И. за преводач от украински език на български език и от
български език на украински език на свидетеля К. А., по ЧНД № 348/2023 г.
по описа на РС-Ботевград.
На основание чл. 270, ал.2 от НПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Снема самоличността на преводача:
И., родена на 03.04.1979 г. в Украйна, българска гражданка, постоянно
пребиваващ в РБългария, с постоянен адрес: гр. Ботевград, ул. „Б.” *, с висше
образование, неосъждана, с ЕГН: **********.
Данните снети по лична карта на преводача, след което се върна на
лицето.
1

Съдът предупреждава преводача за отговорността, която носи при
даване на неверен превод, при разгласяване на данните по делото, съгласно
чл. 290, ал.2 и чл. 360 от НК, както и за отговорността по чл. 149, ал.5 от НПК
– при неявяване или при отказ да изпълни възложената му задача.
СВИДЕТЕЛЯТ чрез преводача: Разбирам се добре с преводача на езика,
на който говорим.
По даване ход на делото
РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ К.: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА ДЕЛОТО
Постъпило е мотивирано искане от Ц.К.- разследващ полицай при РУ-
гр.Етрополе за разпит на лицето К. А..
РАЗСЛЕДВАЩ ПОЛИЦАЙ К.: Запознат съм с доклада. Нямам искания
и възражения.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА СВИДЕТЕЛЯ чрез преводача И.:
К. А. /*/, роден на 19.03.1993г. в О., обл. гр. К.О., Република Украйна,
украински гражданин, женен, със средно образование, неосъждан,
месторабота - фирма ”*”, на длъжност „Шофьор на камион“, постоянен и
настоящ адрес: О. област, гр. К.О., Република Украйна, ул. „К.“ № 35,
квартира № 7.
Данните снети по паспорт № *, издадена на 18.01.2019г., орган 5137 на
Република Украйна на свидетеля, след което се върна на същия.
СЪДЪТ разяснява на свидетеля текстово правата му по чл. чл.120,
чл.121 и чл.122 от НПК и отговорността по чл. 290, ал.1 от НК и чл. 360 от
НК, чрез преводача И., след което свидетеля чрез преводача И. заяви, че
разбира разяснените му права и задължения и обещава да каже пред съда
добросъвестно и точно всичко, което знае за обстоятелствата по делото.
РАЗПИТ НА СВИДЕТЕЛЯ К. А., чрез преводач И.: Разяснени са ми
правата, които имам. Желая да свидетелствам. Обещавам да кажа истината.
Работя към фирма ”*”, на длъжност „Шофьор на камион“ от две години.
Управлявам автомобил, марка „DAF“, модел „XF, с рег. № *, с прикачено към
него ремарке, „С.“, с рег.№ *. Автомобилът е собственост на фирма ”*”.
Дейността на фирмата е да превозва товари. Аз не знам точно какъв е товарът,
тъй като всичко е пломбирано и запечатано. На 09.06.2023 година натоварих
товар, който не знам какъв беше. Това се случи в Гърция, град Афина. Тогава
2
натоварих картонени кашони с големина може би един метър на 50
сантиметра. Тези кашони бяха затворени и запечатани. Аз не знаех какво има
в тези кашони. Имам маршрут, по който да тръгна. Маршрутът ми беше от
град Афина до гр. Будапеща, като трябваше да мина през гр. София. На
10.06.2023 година бях в България, спрях на път, който не знам как се казва.
Спрях на отбивка на пътя, който е в района на гр. Ботевград и е посока гр.
София. Аз работя по време и час и трябваше да спра за почивка. Спрях на тази
отбивка в 14:00 часа през деня в събота и останах там за две нощи. В неделя
на 11.06.2023 година през нощта към 23 часа отидох да спя и преди да легна,
обиколих камиона и всичко беше наред, но като се събудих в 4 сутринта
установих, че парчета от брезента беше изрязан и липсваха приблизително
около 15 броя кашони. Аз нощувам в самия камион, където имам специално
място за спане. Докато спях не съм чул нищо, въпреки че спях на отворени
прозорци. Стоката по документи е собственост на “*., с адрес за
кореспонденция: *. Стоката е застрахована, като аз съобщих за липсата на
компанията, за която работя. Фирмата застраховател се казва *. За тези два
дни не съм виждал и не съм говорил с никой и за това не мога да предположа
за извършител. Там, където бях спрял бях единствен и нямаше други
камиони.

РАЗСЛЕДВАЩИЯТ ПОЛИЦАЙ К.: Нямам повече въпроси.
РАЗПИТЪТ на свидетеля приключи в 13:15 часа.
След изготвяне на протокола, същият бе прочетен на разследващия
полицай, преводача и свидетеля, чрез преводача и те заявиха, че изявленията
са записани правилно, няма какво да добавят или направят корекции.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в 13:20
часа.
Съдия при Районен съд – Ботевград: _______________________
Секретар: _______________________
3