Споразумение по дело №288/2014 на Районен съд - Павликени

Номер на акта: 39
Дата: 15 август 2014 г. (в сила от 15 август 2014 г.)
Съдия: Радка Иванова Цариградска
Дело: 20144140200288
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 15 август 2014 г.

Съдържание на акта

П   Р   О   Т   О   К   О   Л

гр. Павликени, 15.08.2014 год.

 

ПАВЛИКЕНСКИЯТ районен съд, наказателна колегия в публичното заседание на Петнадесети август, през две хиляди и четиринадесета година в състав:

ПРЕДСЕДАТЕЛ: РАДКА ЦАРИГРАДСКА

 

при участието на секретаря Б.Н. и прокурора А.А., сложи за разглеждане НОХД № 288 по описа за 2014 год., докладвано от съдията на именното повикване в 13.45 часа се явиха:

         Съдът УВЕДОМЯВА  явилите се лица, че за целите на съдебния протокол се изготвя аудио – запис на съдебното заседание.

 

ПАВЛИКЕНСКА РАЙОННА ПРОКУРАТУРА, редовно призована, се представлява от прокурор А.

Съдът ДОКЛАДВА всички процесуални действия за подсъдимия се превеждат от  преводача -  Н. К.

         ПОДСЪДИМ - М.Ш. /M. S./, редовно призован, осигурен от ПРП, се явява лично и със служебен защитник адв. Л.Ч. ВТАК, назначена от Досъдебното производство.

         ПРЕВОДАЧЪТ – Н. И. К., осигурен от ПРП, явява се.

         ПРОКУРОРЪТ – Нямам възражения да бъде даден ход на делото.

         АДВ. Ч.  – Да се даде ход на делото.

         ПОДСЪДИМИЯТ – Да се даде ход на делото.

         Съдът като взе предвид становищата на страните и намери, че не са налице процесуални пречки

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ход на делото.

СНЕМА самоличността на подсъдимият, както следва:

М.Ш. /M. S./, роден на ***г. в гр. Е. /E./, Т., гражданин на Т., паспорт № *****, издаден на ******г., /обстоятелства осигурени от документ - ********/, живущ *** /от ****** документ № *********/.

         ПРОКУРОРЪТ – Със защитника на подсъдимият и подсъдимият сме постигнали споразумение, в което сме договорили квалификацията на деянието, вида, размера и начина на изтърпяване на наказанието. Споразумението е сключено съобразно закона и не противоречи на морала. Моля, съдът след като се запознае с него, да го одобри и прекрати наказателното производство водено срещу подсъдимият.

         АДВ. Ч. – Считам, че са налице законовите предпоставки при изготвяне на споразумението. Считам, че то не противоречи на закона и морала. Моля, съдът след като се запознае с неговото съдържание да го одобри и прекрати наказателното производство водено спрямо подзащитният ми.

         ПОДСЪДИМИЯТ – Разбирам обвинението и се признавам за виновен. Запознат съм със споразумението. Лично и доброволно съм подписал споразумението. Разбирам наказанието и съм съгласен с него. Съгласен съм с всичко, договорено в споразумението. Разбирам и че трябва да заплатя разноските за преводач. Разбирам последиците от споразумението, че има сила на влязла в сила присъда и съм съгласен с тях. Заявявам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред. Моля,  да се одобри споразумението.

          Съдът ПРЕДЛАГА промени в текста на внесеното споразумение като в т.3 по отношение на договореното условно наказание, същият срок тече от одобряването на споразумението от съда и следва да отпадне второто изречение от тази точка – възлагане на възпитателна работа с осъдения и да се уточни точния размер на разноските.

ПРОКУРОРЪТ – Съгласен съм да отпадне текста за възпитателната работа от споразумението. По отношение на превода отразената сума на разноските в т.5 е само за химическата експертиза, а стойността на разноските за превода е 75 лв., която трябва да бъде включена във споразумението.

АДВ. Ч. – Съгласни сме с предложените изменения.

ПОДСЪДИМИЯТ – Разбрах за размера на разноските.

         Съдът намира, че в така представеното споразумение не се налагат промени, поради което и на основание чл. 382, ал.6 от НПК

О П Р Е Д Е Л И :

         ВПИСВА в съдебния протокол окончателното съдържание на постигнатото между страните споразумение, както следва:

 

Между А.А. - прокурор при Районна прокуратура - град П. и адвокат Л.Ч. от ВТАК в качеството на служебен защитник на М.Ш. /M. S./, роден на ***г. в гр. Е. /E./, Т., гражданин на Т., паспорт № ********, издаден на *****г.., живущ *** и в присъствието на преводача – Н. И. К. се постигна споразумение за прекратяване на наказателното производство в следния вид:

 

1. М.Ш. се признава ЗА ВИНОВЕН в това, че на 02.08.2014г. в гр. П., обл. ******* управлявал МПС - лек автомобил марка „Рено Лагуна" с per. № ****** с концентрация на алкохол в кръвта си над 1,20 на хиляда, а именно 1,90 промила установена по надлежния ред с протокол за химическа експертиза за определяне на концентрацията на алкохол или друго упойващо вещество в кръвта № *******г.

2.    М.Ш. е извършил деянието виновно, при форма на вината пряк умисъл. По този начин е осъществил състава на престъпление по чл. 3436, ал. 1 от НК.

3.   За извършеното престъпление на М.Ш. му СЕ ОПРЕДЕЛЯ наказание ТРИ месеца лишаване от свобода.

                    

         На основание чл. 66 от НК изпълнението на наказанието лишаване от свобода се ОТЛАГА за СРОК от ТРИ ГОДИНИ, считано от днес.   

 

На основание чл. 343г от НК М.Ш. СЕ ЛИШАВА от право да управлява МПС за срок от ШЕСТ месеца на територията на страната.

 

На основание чл. 59, ал.4 от НК СЕ ПРИСПАДА времето, през което обвиняемия е бил лишен от право да управлява МПС по административен ред, считано от 02.08.2014г.

 

4. От деянието няма причинени имуществени вреди.

 

           5.  Направените в хода на разследването разноски за превод в размер на 75 лв. по сметка на Прокуратурата на РБ и
за експертиза в размер на 35,56 лв. по сметка на ОДП – В Т СЕ ВЪЗЛАГАТ на подсъдимия.

6.    М.Ш. декларира, че съдържанието на
споразумението му се преведе, разбира предвидената наказателна
отговорност и последиците на споразумението и е съгласен с него, като се
отказва от разглеждането на делото по общия ред.

 

С П О Р А З У М Е Л И  С Е:

 

ПРОКУРОР :                                              ЗАЩИТНИК :

    /А. А./                                                     /адв. Л. Ч./

 

 

 

ПРЕВОДАЧ:                                           ПОДСЪДИМ:

                     /Н. К./                                                           М.Ш.

    /M. S./

 

 

 

 

         Съдът като разгледа постигнатото между страните споразумение, намира, че същото не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено на основание чл. 382, ал.7 от НПК, а наказателното производство по делото да бъде прекратено.   

         Водим от горното съдът

О П Р Е Д Е Л И :

         ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между А.А. – прокурор при РП – П. и адв. Л.Ч. от ВТАК, като назначен защитник на подсъдимия М.Ш. /M. S./ за прекратяване на наказателното производство по НОХД №288 /2014 год.. по описа на РС - П.

         Определението е окончателно и има последиците на влязла в сила присъда и не подлежи на обжалване или протест.

         ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 288/2014 г. по описа на РС - П.

         Заседанието приключи в 14,12 часа.

         Протоколът се изготви в с. з.

 

                                                         РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

                                                                     СЕКРЕТАР:

 

 

         Съдът след като обяви определението си, служебно се занима с мярката за неотклонение, взета на подсъдимия, като с оглед обществената опасност на деянието и на подсъдимия и с оглед наложеното наказание, намира, че мярката за неотклонение следва да бъде отменена.

         Водим от горното съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОТМЕНЯВА мярката за неотклонение „ПОДПИСКА” взета на подсъдимия М.Ш. /M. S./, роден на ***г. в гр. Е. /E./, Т., гражданин на Т., паспорт № ********, издаден на *******г., живущ ***.

         Определението  подлежи на обжалване с частна жалба или протест в 7-дневен срок пред ВТОС, считано от днес.

         Заседанието приключи в 14.15 часа.

         Протоколът се изготви в с. з.

 

 

 

                                                        РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

                                                                     СЕКРЕТАР:

 

Вярно с оригинала!

Б.Н.