Определение по дело №76/2019 на Окръжен съд - Търговище

Номер на акта: 260109
Дата: 30 октомври 2020 г.
Съдия: Мариана Николаева Иванова
Дело: 20193500900076
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 18 септември 2019 г.

Съдържание на акта

      О П Р Е Д Е Л Е Н И Е     № ……..

                                                    30.10.2020 г., гр.Търговище

 

ТЪРГОВИЩКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД                                                      ІІІ състав

На тридесети октомври                                                         2020 година

В закрито заседание в състав:

                                                            ПРЕДСЕДАТЕЛ:МАРИАНА ИВАНОВА

като разгледа търг.дело  № 76/2019 г. по описа на съда,

съобрази следното:

 

Производството е по чл. 23 и сл. от Наредба № Н-1 от 16.05.2014г. за съдебните преводачи.

С определение от 14.10.2020 г., постановено по настоящото дело, съдът е разпоредил ДА СЕ ИЗВЪРШИ превод от български на английски език на формуляр А към Регламент (ЕО) 1206/2001 г. на Съвета от 28.05.2001г. за сътрудничество между съдилищата и държавите-членки при събиране на доказателства по граждански или търговски дела, както и на определение № 260 081/14.10.2020 г., при първоначален депозит 75 лв, внесен от ищеца.

С определение от 22.10.2020 г. за преводач е назначена Д.К.И. *** Трайнслейшън“, ООД гр. Варна.

Преводът е извършен, представен по делото на 27.10.2020 г.

Към превода е представена справка-декларация от преводача по чл. 23 ал. 2 и чл. 25 ал. 2 от Наредба Н-1 от 16.05.2014 г. за разходи по извършването на превода за сумата от 180 лева, в какъвто размер на осн.чл. 27 ал. 3 от Наредбата съдът определя окончателното възнаграждение, поради което следва да се уведоми ищеца да довнесе сумата от 105 лева допълнително, извън вече така определената сума за първоначален депозит в размер на 75 лв.

Водим от изложеното, съдът

 

                                                О П Р Е Д Е Л И :

 

ОПРЕДЕЛЯ ОКОНЧАТЕЛНО възнаграждение за извършения превод, съгласно определение от 14.10.2020 г. и определение от 22.10.2020 г., от български на английски език, на книжа по делото по реда на Регламент (ЕО) 1206/2001 г., в размер на 180 лева (сто и осемдесет лева) - на осн.чл. 27 ал. 3 вр. с ал. 1 във вр. с чл. 23 ал. 1 и 2 и чл. 25 ал. 1 от Наредба № Н-1 от 16.05.2014 г. за съдебните преводачи.

ЗАДЪЛЖАВА ищеца З.И.К., в едноседмичен срок, чрез пълномощника му адв. К. (доколкото с определение № 371/18.11.2019 г., на осн.чл. 83 ал. 2 от ГПК ищецът е освободен от заплащане на държавна такса и разноски за експертизи по делото, но не и от други разноски, в.ч. и за преводач)  да довнесе сумата от 105 лева депозит за преводач (извън вече определения и внесен първоначален депозит от 75 лв.).

Препис от определението да се изпрати на ищеца. Последният да се уведоми и чрез телефон и/или посочен по делото електронен адрес на пълномощника му.

Определението не подлежи на обжалване.

 

           

                                                                        Съдия-докладчик: