№ 71
гр. Плевен, 07.03.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ПЛЕВЕН в публично заседание на седми март през
две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:ЕМИЛ СТ. БАНКОВ
Членове:КРИСТИНА АНТ. ЛАЛЕВА
ВЛАДИСЛАВА АЛ.
ЦАРИГРАДСКА
при участието на секретаря Д. Н. Б.
в присъствието на прокурора Д. К. М.
като разгледа докладваното от КРИСТИНА АНТ. ЛАЛЕВА Частно
наказателно дело № 20244400200193 по описа за 2024 година
Производство по чл. 32, ал. 1, във връзка с чл. 16, ал. 1 – ал. 8 от Закона
за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции.
Образувано е по молба за признаване и изпълнение на решение №
***/3 от 06.10.2023 г. на Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, в сила от
10.11.2023 г., за налагане на финансова санкция, по отношение на българския
гражданин Н. И. М. – родена на ********** г., в България, с последен
известен адрес Република България, обл. Плевен, общ. ***, с. ***, ул. „***
Прокурорът изразява становище, че молбата е основателна и следва да
бъде уважена.
Засегнатото лице редовно призована не се явява и не изразява
становище.
С решение № ***/3 от 06.10.2023 г. на Bezirkshauptmannschaft Bruck an
der Leitha, в сила от 10.11.2023 г., по отношение на българския гражданин Н.
М. е постановена финансова санкция в размер на 70,00 евро представляваща
парична сума за извършеното нарушение и 5,00 евро парична сума за
разходите по съдебното и административното производство, които са довели
до нарушението или общо 75,00 евро.
Решението е за това, че на 09.06.2023 г. в 15:59 ч. в Gemeindegebiet
Bruck an der Leitha auf der Autobahn A4 nachst Strkm. 34, 195 Fahrtrichtung
1
Wien (Stationares lasermessgerat, Freiland) засегнатото лице, с превозно
средство с рег. № ***, е превишил максимално допустимата скорост с 24 км/ч
при допустима скорост 80 км/ч, като е установена скорост в размер на 104
км/ч (след изваждане на допустимата погрешност на измерването). Така
описаното деяние представлява административно нарушение, което се
санкционира по реда на § 52lit.a Z.10a StVO 1960, § 99 Abs.3 lit.a StVO 1960
от австрийското законодателство.
Плевенският окръжен съд намира, че решението, представено за
признаване и изпълнение представлява решение за налагане на финансова
санкция по смисъла на чл. 3, ал. 1, т. 1 и т. 3 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции, тъй като е влязъл в сила в държава-членка
на Европейския съюз, акт за налагане на парична санкция.
В съответствие с изискването на чл. 4, ал. 1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции заверено копие от решението е
придружено от удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214 PNZ на
Съвета от 24.02.2005 г. относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции по образец съгласно приложения № 1 и №
2 от същия закон. Удостоверението е издадено, подписано, неговото
съдържание е удостоверено от компетентния орган на издаващата държава
Република Австрия и е преведено на български език.
Плевенският окръжен съд намира, че е компетентен орган да признае и
да постанови изпълнение на решение за налагане на финансова санкция,
издадено в друга държава-членка на Европейския съюз по смисъла на член 6,
ал. 1 и чл. 31, ал. 1 от Закона, тъй като е окръжен съд по местоживеенето и
обичайното местопребиваване на засегнатото лице.
Съдът намира, че изпратеното решение за налагане на финансова
санкция по отношение на Н. М. следва да бъде признат и изпълнен на
територията на Република България, тъй като не са налице условията по чл.
35 от закона за отказ за признаване и допускане на изпълнението на
решението :
1. Представеното удостоверение по чл. 4 от Рамково решение №
2005/214/PNZ на Съвета относно прилагане на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции е пълно и очевидно отговаря на решение №
***/3 от 06.10.2023 г. на Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, в сила от
10.11.2023 г.
2. Липсват доказателства, че срещу осъденото лице за същото деяние в
Република България или в друга държава, различна от издаващата или
изпълняващата, е постановено и приведено в изпълнение решение за налагане
на финансова санкция.
3. Изпълнението на решението не е с изтекла давност по българското
законодателство и решението не се отнася за деяние, подсъдно на български
съд.
2
4. Не е налице имунитет или привилегия по българското
законодателство, които правят изпълнението на решението недопустимо.
5. Решението не се отнася за деяния, които :
а/ по българското законодателство се считат за извършени изцяло или
отчасти на територията на Република България, или
б/ са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния.
6. Наложената финансова санкция не е по-малко от 70 евро или
левовата равностойност на тази сума.
7. Присъдата се отнася за деяние, което представлява престъпление
според българското законодателство, независимо от елементите на състава му
по законодателството на издаващата държава.
8. Решението не е постановено срещу физическо лице, което по
българското законодателство поради възрастта си не носи наказателна
отговорност и не подлежи на наказателно преследване за деянието, което
обосновава решението.
9. Видно от представеното удостоверение производството е било
писмено и в съответствие със законодателството на издаващата държава
засегнатото лице е било уведомено лично или чрез упълномощен
представител за правото и срока за обжалване на решението.
На основание чл. 32, ал. 1, във връзка с чл. 16, ал. 8 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции, тъй като решението за налагане
на финансови санкции се отнася да парична сума – финансова санкция в
размер на 75,00 евро, съдът следва да определи равностойността на тази сума
в български левове по курса на БНБ за деня на постановяване на решението в
издаващата държава. От направената справка в сайта на БНБ за 06.10.2023 г. е
видно, че фиксирания курс на еврото е 1,95583 лева или равностойността на
финансовата санкция от 75,00 евро е 146,69 лева.
По изложените съображения и на основание чл. 32, ал. 1, във връзка с
чл. 16, ал. 7, т. 1 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове
за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции,
Плевенският окръжен съд
РЕШИ:
ПРИЗНАВА решение № ***/3 от 06.10.2023 г. на
Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, в сила от 10.11.2023 г., с което на
засегнатото лице българския гражданин Н. И. М. – роден на ********** г.,
ЕГН ********** в България, с последен известен адрес Република България,
обл. Плевен, общ. ***, с. ***, ул. „*** е наложена финансова санкция в
3
размер на 75,00 евро, равностойна на 146,69 лева по курса на БНБ за деня
на постановяване на решението– 06.10.2023 г.
На основание чл. 36, във връзка с чл. 22, ал. 1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции решение № ***/3 от 06.10.2023 г. на
Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, в сила от 10.11.2023 г., да се
изпрати заедно с препис от настоящото решение на Териториална дирекция
на НАП-гр. Велико Търново, офис гр. Плевен за изпълнение по реда на закона
за Национална агенция за приходите и Данъчно-осигурителния процесуален
кодекс.
На основание чл. 38, ал. 1, т. 1 и т. 4 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции незабавно да се уведоми компетентния
орган на издаващата държава – Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha,
Република Австрия за признаването и изпращането на решението за налагане
на финансови санкции на Териториална дирекция на НАП-гр. Велико
Търново, офис гр. Плевен, както и за приключване изпълнението на
решението.
Разноските по признаване и изпълнение на решението за налагане на
финансова санкция на основание чл. 13, ал. 1 от ЗПИИАКОРНФС се поемат
от Република България като изпълняваща държава.
Копие от уведомлението до компетентния орган на издаващата
държава Република Австрия да се изпрати и на Министерство на
правосъдието на Република България.
Решението може да бъде обжалвано пред Апелативен съд-гр. Велико
Търново в 7-дневен срок от узнаване за постановяването му, но обжалването
не спира изпълнението на решението
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4