Споразумение по дело №450/2020 на Районен съд - Варна

Номер на акта: 39
Дата: 30 януари 2020 г. (в сила от 30 януари 2020 г.)
Съдия: Росица Георгиева Шкодрова
Дело: 20203110200450
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 28 януари 2020 г.

Съдържание на акта Свали акта

П Р О Т О К О Л

 

 

Година 2020                                        Град Варна

Районен съд                                    ХХХVІІІ състав

На 30.01.                                         Година 2020

 

     В публично заседание в следния състав:

 

                          ПРЕДСЕДАТЕЛ: РОСИЦА ШКОДРОВА

 

СЕКРЕТАР: СОФИЯ МАРИНОВА

ПРОКУРОР: СТЕФАН РАДЕВ

 

Сложи за разглеждане докладваното от председателя НОХД №  450 по описа за 2000 година

 

     На именното повикване в 09.55 часа, се явиха:

 

ОБВИН. Р.Ш., редовно призован, явява се лично и с адв. А. А., редовно назначен от досъдебното производство и приет от съда от днес.

 

В съдебната зала се явява П.Д.М. с ЕГН: **********, лицензиран преводач, за превод от английски на български език и от български на английски език.

 

ОБВИН. Р.Ш.: Моят роден език е грузински, съгласен съм да ми бъде превеждано от и на английски език. Разбирам всичко, което преводачът превежда.

 

СЪДЪТ като взе предвид, че обв. Р.Ш. е грузински гражданин, невладеещ български език, но владеещ писмено и говоримо английски език, намира, че производството по делото следва да бъде разгледано с участието на преводач, който да осъществява превод от български на английски език и обратно, поради което и на основание чл. 142, ал. 1 от НПК

 

О П Р Е Е Д Е Л И:

 

НАЗНАЧАВА за преводач П.м., който да осъществява превод от английски на български език и обратно.

СЪДЪТ предупреди преводача за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НПК.

 

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.

АДВ. А.: Да се даде ход на делото. 

 

Съдът не намира процесуални пречки за даване ход на делото, поради което

 

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

На основание чл.272 от НПК, съдът снема самоличността на явилото се лице.

 

ОБВИН. Р.Ш., род. на *** год. в гр. Тбилиси, Грузия, живущ ***, грузински гражданин, с висше образование, неженен, неосъждан, не работи.

 

На основание чл. 272, ал. 4 от НПК, вр. чл. 254 и чл. 255 от НПК председателят на състава провери срока на връчване на съдебните книжа и съобщения и констатира, че срока е спазен.

 

На основание чл. 274 от НПК председателят на състава разясни на страните правото им на отвод. Искания в тази насока не бяха направени.

 

Нови искания по чл. 275 от НПК, не бяха направени.

 

ДОКЛАДВА СЕ ВНЕСЕНО СПОРАЗУМЕНИЕ ПО чл. 381 ОТ НПК.

 

ПРОКУРОРЪТ: Със защитника на обвиняемия Р.Ш., адв. А. А., сме постигнали споразумение, което обхваща наказателното производство по НОХД № 450/2020 г. по описа на ВРС - ХХХVІІІ състав и е в следния смисъл:

 

Страните приемат за безспорно установено от фактическа и правна страна, че:

 

Обвиняемият Р.Ш.,***, противозаконно присвоил чужда движима вещ - мобилен телефон „Айфон 10Х" с имей номер 359403082936595 на стойност 1340 лв. /хиляда триста и четиридесет лева/, собственост на Ивелин Свиленов Великов, която владеел - престъпление по чл. 206, ал. 1 от НК.

 

Деянието е извършено от обвиняемия умишлено при форма на вината пряк умисъл.

 

Причинените от деянието  имуществени вреди са възстановени.

 

За гореописаното деяние обвиняемият Р.Ш. на основание чл. 206, ал. 1 от НК и чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК приема да изтърпи наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ДЕСЕТ МЕСЕЦА, което на основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено с изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

 

Разноските по делото обв. Р.Ш., приема да заплати в размер на 164.98 лв., в полза на Държавата, по сметка на  ОД-МВР-Варна.

 

Страните заявяват, че подписват настоящото споразумение при постигнато пълно и безусловно съгласие по неговите клаузи.

 

С подписване на настоящото споразумение обвиняемият декларира, че се отказва от по-нататъшно разглеждане на делото по общия ред.

 

АДВ. А.: Моля, да одобрите споразумението.

 

     ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбирам обвинението, признавам се за виновен, разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях, доброволно ще го подпиша.

 

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

 

              ПРОКУРОР:    

        

                            /СТ. РАДЕВ/                

 

ОБВИНЯЕМ:

 

                            /Р. Ш./

 

              ЗАЩИТНИК:

 

                            /АДВ. А. А./

 

               ПРЕВОДАЧ:

 

                             /П. М./

 

СЪДЪТ намира, че постигнатото между страните споразумение не противоречи на закона и морала, поради което

 

                        О П Р Е Д Е Л И:

 

ОДОБРЯВА постигнатото между страните споразумение съгласно съдържанието на което:

 

ОБВИН. Р.Ш., род. на *** год. в гр. Тбилиси, Грузия, живущ ***, грузински гражданин, с висше образование, неженен, неосъждан, не работи

 

се ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ: на 18.01.2020 г. в гр.Варна, противозаконно присвоил чужда движима вещ - мобилен телефон „Айфон 10Х" с имей номер 359403082936595 на стойност 1340 лв. /хиляда триста и четиридесет лева/, собственост на Ивелин Свиленов Великов, която владеел - престъпление по чл. 206, ал. 1 от НК.

 

Деянието е извършено от обвиняемия умишлено при форма на вината пряк умисъл.

 

Причинените от деянието  имуществени вреди са възстановени.

 

За гореописаното деяние обвиняемият Р.Ш. на основание чл. 206, ал. 1 от НК и чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК приема да изтърпи наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ДЕСЕТ МЕСЕЦА, което на основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено с изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

 

Разноските по делото обв. Р.Ш., приема да заплати в размер на 164.98 лв. /сто шестдесет и четири лв. и деветдесет и осем ст./, в полза на Държавата, по сметка на  ОД-МВР-Варна.

 

СЪДЪТ намра, че на преводача П. М. следва да бъде изплатено възнаграждение в размер на 30.00 лева, платими от БС за извършения превод, поради което

 

О П Р Е Д Е Л И:

 

Да се изплати на преводача П. Митева от бюджета на съда възнаграждение в размер на 30.00 лв. за извършения превод в днешното съдебно заседание /изд. р.к.о./

 

     СЪДЪТ намира, че са налице предпоставките за прекратяване на наказателното производство, поради което и на осн. чл.384 ал.1 вр. чл.24 ал.3 от НПК

 

О П Р Е Д Е Л И:

 

     ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 450/2020 г. по описа на ВРС -  ХХХVІІІ състав.

 

     ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

 

ПРОТОКОЛЪТ изготвен в с.з., което приключи в 10.00 часа.

 

 

                        РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

                             СЕКРЕТАР: