Решение по дело №1935/2021 на Районен съд - Шумен

Номер на акта: 491
Дата: 11 октомври 2021 г. (в сила от 11 октомври 2021 г.)
Съдия: Ростислава Янкова Георгиева
Дело: 20213630101935
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 14 юли 2021 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 491
гр. Шумен, 11.10.2021 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ШУМЕН, XI-И СЪСТАВ ( H ) в публично заседание
на шести октомври, през две хиляди двадесет и първа година в следния
състав:
Председател:Ростислава Янк. Георгиева
при участието на секретаря Илиана Й. Давидкова
в присъствието на прокурора Светла Михайлова
като разгледа докладваното от Ростислава Янк. Георгиева Гражданско дело
№ 20213630101935 по описа за 2021 година
За да се произнесе взе предвид следното:
Производството е образувано на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19 от
Закона за гражданската регистрация.
В молбата си до съда молителят – С. И. А.., с ЕГН********** твърди, че в акта си за
раждане бил записан с имената П. И. А.. В началото на 21 век по повод започване на работа
в Република *** променил имената си на С. И. А... В същото време обаче продължил да се
представя с българските си имена, като заявява, че това са имената които и за в бъдеще
желае да носи. Моли съда да постанови решение, с което да допусне промяна на имената му
от С. И. А.. на П. И. А..
В съдебно заседание молителят не се явява лично. За него се явява упълномощен
представител – адв.С. Е. от ШАК, като поддържа молбата на изложените в нея основания.
Община Шумен, редовно призовани не се явява представител. От тяхно име е
депозирано писмено становище, в което заявяват, че считат предявения иск за основателен и
доказан.
Представителят на ШРП намира молбата за основателна, като моли същата да бъде
уважена.
1
ШРС, след като взе в предвид събраните по делото доказателства и становища
на страните, преценени поотделно и в тяхната съвкупност и като съобрази
разпоредбите на закона, намира за установено от фактическа страна следното:
Молителят е роден на 16.03.1976 год. в гр.Шумен, като в акта си за раждане бил
записан с имената П. И. А.. През 1999 год. завършил курс по професионално обучение по
„майстор-готвач“ към „Техникум по облекло и хранене“, гр.Шумен, за което му било
издадено Удостоверение №531/22.11.1999 год. В същото бил вписан с българските си имена
П. И. А.. В началото на 21 век по повод започване на работа в Република *** променил
имената си на С. И. А... Въпреки това продължил да се представя с българските си имена,
както при нови запознанства, така също и в контактите му с негови близки, колеги и
познати. Молителят не е осъждан, срещу него няма образувани неприключили наказателни
производства и не са му били налагани принудителни административни мерки по ЗБДС.
Така установената фактическа обстановка се потвърждава от всички събрани по
делото гласни доказателства и по-специално от разпита в съдебно заседание на свидетелката
С. А. Й., както и от приложените и приети по делото писмени доказателства и по-специално
от Удостоверение за раждане от 21.09.2006 год., Удостоверение за професионално обучение
№531/22.011.1999 год., Ксерокопие на задграничен паспорт, Пълномощно, Удостоверение за
съпруга и родствени връзки №11-00-2099/08.09.2021 год., Удостоверения за постоянен и
настоящ адрес, Справка за съдимост, Удостоверение рег.№784/19.07.2021 год. от ОП-
Шумен, ОСО-Шумен, Удостоверение рег. № 372000-14187-21.07.2021 год. от ОД на МВР-
Шумен.
При така установената фактическа обстановка съдът приема от правна страна
следното:
От материалите по делото се установява по безспорен начин, че в акта си за раждане
молителят е записан с имената П. И. А.. В същото време в един по-късен момент е приел да
носи турско-арабските имена С. И. А... В същото време обаче през целия си съзнателен
живот молителят се е представял сред своите близки, познати, колеги и роднини със
собственото име П. и с българските си имена. На тези имена са му издадени и документите
за завършено образование. В същото време родителите, децата, братята и сестрите на
молителя също фигурират с български имена. В подкрепа на този извод са и събраните
гласни доказателства чрез разпита на свидетелката С. А. Й., от които се установява, че
същия е известен в обществото със собственото име П., с което име се обръщали към него
всички негови близки и приятели. Това е името, което молителят използва и в своите
социални контакти и с което се представя при новите си запознанства и което и за в бъдеще
желае да носи. При преценка на въпроса за името, което лицето следва да носи за в бъдеще
следва да бъдат зачетени неговата родова принадлежност и правото му само да определя
етническата и религиозна група, към която желае да принадлежи.
2
При преценка на понятието „важни обстоятелства“ по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР
съдът съобрази обстоятелството, че в законодателството не се съдържа легална дефиниция
на това понятие. В същото време обаче константната съдебна практика определя като
„важни обстоятелства“ по смисъла вложен в нормата на чл.19, ал.1 от ЗГР тези, които са
лично и обществено значими, като например известността на лицето в обществото с име, с
което се идентифицира, разминаване между името на лицето и имената на неговите деца и
близки и др. От понятието „важни причини“ не следва да се изключва субективното желание
на лицето да носи определено име, особено когато това е свързано със съображения от
личен характер предвид правото му на свободно самоопределяне по различни признаци, и
исканата промяна няма за цел въвеждане в заблуждение на органите на реда или определени
институции. В този смисъл са Решение №19 от 08.02.2012 год. на ВКС по ГД №486/2011
год., III г.о., ГК, Решение №507 от 22.10.2010 год. на ВКС по гр.д. №227/2010 год., III г.о.,
ГК, Решение №342 от 23.04.2010 год. на ВКС по ГД №80/2009 год., IV г.о., ГК и др., които
са постановени по реда на чл.290 от ГПК /отм./. Поради изложените причини използването
на сегашните имена от молителя и за в бъдеще би му създало редица затруднения в
осъществяваните от него лични и социални контакти. Това са важни обстоятелства по
смисъла на чл.19, ал.1 и 2 от ЗГР, налагащи промяна на собственото, бащиното и фамилното
име на молителя от С. И. А.. на П. И. А.. Исканата промяна не е свързана с намерение да се
въведат в заблуждение органите на реда и други институции, доколкото от материалите по
делото не се установява молителят да е осъждан или срещу него да има образувани висящи
наказателни производства или налагани принудителни административни мерки.
Водим от горното, на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19, ал.1 и 2 от ЗГР,
съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА да бъде извършена ПРОМЯНА на собственото, бащиното и
фамилното име на С. И. А.., с ЕГН**********, роден на 16.03.1976 год. в гр.Шумен , с
постоянен адрес: с.***, община Шумен, област Шумен, кв.***, №013, със съдебен адрес:
гр.Шумен, ул.”***” №9-13, кантора 20/21, чрез адв.С. Е. от ШАК, като след промяната
същият следва да носи имената П. И. А..
Решението е окончателно и не подлежи на обжалване.
Препис от решението да се изпрати на Община Шумен, служба „ГРАО” за
извършване на отбелязване в акта за раждане на молителя и в регистрите на населението,
както и на Бюро съдимост.
Съдия при Районен съд – Шумен: _______________________
3