№ 361
гр. Свиленград, 19.10.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СВИЛЕНГРАД, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на деветнадесети октомври през две хиляди
двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Добринка Д. Кирева
при участието на секретаря Жаклин М. Арнаудова
и прокурора М. Н. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Добринка Д. Кирева Наказателно
дело от общ характер № 20225620200681 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
Производство по реда на глава ХХІХ от НПК.
Страна Районна прокуратура – Хасково, Териториално отделение -
Свиленград, редовно уведомена, се представлява от Прокурор М. С..
Подсъдимият Н. А. М. С., редовно призован, осигурен от органите на
СДВНЧ – Любимец, се явява. За него се явява адв. В. Б., назначен служебен
защитник от досъдебното производство.
В залата присъства преводач Т. А. Х А , редовно призован. Представя
писмена молба да му бъдат изплатени пътни разноски в размер на 30.00 лева,
представя доказателства за това.
Адв. Б. – Заявявам, че подзащитният ми в настоящото производство ще се
ползва от арабски език.
Съдът като взе предвид, че подсъдимият Н. А. М. С. не владее български
език и предвид изричното изявление на защитника й, че желае да се ползва от
арабски език в настоящото производство, намира, че на същия следва да бъде
назначен преводач, като поименно определя Т. А. Х А , който да извърши устен
превод от български език на арабски език и обратно, водим от което и на
основание чл.142, ал.1 от НПК.
О П Р ЕД Е Л И:
НАЗНАЧАВА на подсъдимия Н. А. М. С., преводач Т. А. Х А , който да
извърши устен превод от български език на арабски език и обратно при
възнаграждение в размер на 50 лева, платими от БС на съда.
ПОСТАНОВЯВА на преводача Т. А. Х А да се изплатят пътни разноски в
размер на 30.00 лева.
Да се издаде РКО.
Сне се самоличността на преводача.
Преводач Т. А. Х А , роден на **********г. в гр. Аден, Република Иемен,
арабин, български гражданин, живущ в гр. **************, с висше образование,
женен, неосъждан, с ЕГН **********, без родство, спорове и дела с подсъдимия и
1
с другите участници в производството.
Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2
от НК, който предвижда за даване на неверен превод пред съд наказание
„Лишаване от свобода” до 5 години.
Преводач Т. А. Х А – Обещавам да направя верен превод.
На преводача се разясниха правата и задълженията.
Преводачът Т. А. Х А – Ясни са ми правата и задълженията.
По хода на делото.
Прокурорът – Да се даде ход на делото.
Адв. Б. – Да се даде ход на делото.
Подсъдимият Н. А. М. С. /чрез преводача/ - Ход на делото. Заявявам, че се
разбирам с преводача и не възразявам той да извършва превода.
Съдът намира, че не са на лице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на подсъдимия чрез преводача.
Подсъдимият Н. А. М. С. /*************/, роден на ********** година в
град Мнуфия, Египет, арабин по произход, гражданин на Египет, живущ в град
**************, женен, с начално образование, безработен, неосъждан.
На основание чл. 274, ал. 1 от НПК се разясниха на страните правото им
на отводи срещу състава на съда, прокурора, защитника, съдебния секретар и
преводача.
Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава на
съда, защитника на подсъдимия, секретаря и преводача.
Адв. Б. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на съда,
прокурора, секретаря и преводача.
Подсъдимият Н. А. М. С. /чрез преводача/ - Не възразявам против състава
на съда, прокурора, защитника, секретаря и преводача.
На основание чл. 274, ал. 2 от НПК се разясниха на страните правата им
предвидени в НПК.
Подсъдимият Н. А. М. С. /чрез преводача/ - Запознат съм с правата си по
НПК.
Съдът докладва внесеното споразумение.
Прокурорът – Представили сме споразумение, което сме подписали със
защитника на подсъдимият Н. А. М. С., което поддържам и с което уреждаме
всички въпроси по чл. 381, ал. 5 от НПК. Моля производството по делото да бъде
прекратено с одобряване на представеното споразумение.
Адв. Б. - Поддържам споразумението, което сме подписали. Моля
производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното
споразумение.
Подсъдимият Н. А. М. С. – Поддържам споразумението, което сме
подписали. Моля производството по делото да бъде прекратено с одобряване на
представеното споразумение.
На основание чл. 382, ал. 4 от НПК, Съдът запитва подсъдимия Н. А. М. С.,
разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал споразумението.
2
Подсъдимият Н. А. М. С. /чрез преводача/ - Разбирам обвинението.
Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм
съгласен с тях. Известно ми е, че одобреното споразумение има характера на
влязла в сила присъда. Подписал съм споразумението доброволно.
Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие относно
съдържанието на окончателното споразумение и доколкото не предлага на
основание чл.382, ал.5 от НПК, промени в постигнатото споразумение
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение в съдебния
протокол, както следва:
Днес 19.10.2022 година в гр.Свиленград между подписаните - М. С.
-Прокурор при Районна прокуратура - гр.Хасково, ТО-Свиленград и В. Б. -
адвокат от АК-Хасково, защитник на Н. А. М. С. – обвиняем по бързо
производство №257/2022 год. по описа на ГПУ - Свиленград, като констатирахме,
че са налице условията визирани в чл.381 и сл. от НПК, постигнахме помежду си
споразумение за решаване на делото, включващо съгласието по всички въпроси
посочени в по чл. 381, ал. 5, а именно:
1.Обвиняемият Н. А. М. С., роден на **********г. в гр. Мнуфия, Египет,
арабин по произход, египетски гражданин, живущ в гр. Шибин Алком, Египет,
начално образование, женен, не осъждан, безработен, документ за самоличност
египетски паспорт с № A29875462 издаден на 01.03.2022г. с адрес за призоваване
в страната: СДВНЧ-Любимец СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това, че: На
09.10.2022г. през ГКПП Капитан Андреево – шосе, общ. Свиленград, обл.
Хасково, влязъл през границата на страната от Република Турция в Република
България без разрешение на надлежните органи на властта - престъпление по чл.
279, ал.1 от НК И В ТОВА ЧЕ На 09.10.2022г. на ГКПП Капитан Андреево –
шосе, общ Свиленград, обл. Хасково, съзнателно се ползвал от неистински
официален чуждестранен документ удостоверяващ лични данни / италианска
карта разрешение за пребиваване с №********* издадена на 16.02.2020г. на името
на Х С./*************/роден на **********г. /, като от него за самото съставяне
не може да се търси наказателна отговорност - престъпление по чл.316,
вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК ;
2.За така извършеното от обвиняемия Н. А. М. С. престъпление по чл.279,
ал.1 от НК със снета по-горе самоличност на основание чл.279, ал.1 от НК, вр.
чл.54, ал.1 от НК се налага наказание ”Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/
месеца и глоба в размер на 200 / двеста/ лева.На основание чл.66, ал.1 от НК
изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” се отлага за
срок от 3 / три / години.
За така извършеното от обвиняемия Н. А. М. С. престъпление по чл.316,
вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК със снета по-горе самоличност на основание чл.316,
вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1,вр. чл.54,ал.1 от НК се налага наказание ”Лишаване от
свобода” за срок от 8 /осем / месеца, като на основание чл.66, ал.1 от НК
изпълнението на така наложеното наказание” Лишаване от свобода” се отлага за
срок от 3 / три / години. На основание чл.23, ал.1 от НК на обвиняемия Н. А. М.
С. се определя едно общо наказание явяващо се по-тежкото от двете, а именно:
„Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем/ месеца, като на основание чл.66, ал.1 от
НК изпълнението на така наложеното общо наказание “Лишаване от свобода” се
отлага за срок от 3 (три) години. На основание чл.23, ал.3 от НК към така
наложеното на обв. Н. А. М. С. общо наказание „Лишаване от свобода” се
присъединява изцяло и наказанието глоба в размер на 200 / двеста / лева.
3. Вещественото доказателство по делото, а именно неистинска италианска
карта разрешение за пребиваване с №********* издадена на 16.02.2020г. на името
3
на Х С./*************/роден на **********г. на основание чл.112, ал.4 от НПК
да остане приложена по делото.
4. Направените по делото разноски в размер на 133.00 лева за преводач
основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния орган на
бързото производство. Направените по делото разноски в размер на 239.54 лв.за
експертиза на основание чл. 189, ал. 3 от НПК се възлагат на обвиняемия Н. А. М.
С. и следва да се заплатят от нея .
5. От деянията, извършени от обвиняемия Н. А. М. С. не са причинени
имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и обезпечаване.
За посоченото по-горе престъпление от общ характер чл.381 ал. 2 от НПК
допуска постигането на споразумение за решаване на делото.
На обвиняемия Н. А. М. С. , чрез преводача от български език на арабски
език Т. А. Х. ЕГН: ********** с адрес гр*****************, предупредена за
отговорността по чл.290, ал.2 от НК, беше разяснен смисъла и последиците на
настоящото споразумение и същия декларира, че се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
ДЕКЛАРАЦИЯ
Подписаният: Н. А. М. С., ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласен със сключеното
споразумение, досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от
съдебно разглеждане на делото по общия ред, чието съдържание ми бе прочетено
и разяснено чрез преводача Т. А. Х. ЕГН: ********** с адрес
гр*****************
ПРЕВОДАЧ:............................... ОБВИНЯЕМ:............................
(Т. А. Х.) ( Н. А. М. С.)
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
Районна Прокуратура - ХАСКОВО
ТО- Свиленград
ПРОКУРОР:.................................
ЗАЩИТНИК:.........................
(М. С.) (адв.В. Б.)
ОБВИНЯЕМ:.....................................
(Н. А. М. С.)
Настоящото споразумение и декларация се преведоха от български език на
арабски език на обвиняемия от преводача Т. А. Х. ЕГН: ********** с адрес
гр***************** предупреден за отговорността по чл.290, ал.2 от НК.
ПРЕВОДАЧ:.........................................
(Т. А. Х.)
Съобразявайки се с текста на окончателното споразумение, Съдът намира,
4
че то не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено.
Поради гореизложеното и на основание чл. 382, ал.7 НПК, Съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото между прокурор М. С. при Районна прокуратура –
Хасково, ТО - Свиленград и адв. В. Б. от АК – Хасково – защитник на
подсъдимият Н. А. М. С., СПОРАЗУМЕНИЕ, както следва:
І.1 ПРИЗНАВА подсъдимия Н. А. М. С. /*************/, роден на
********** година в град Мнуфия, Египет, арабин по произход, гражданин на
Египет, живущ в град **************, женен, с начално образование, безработен,
неосъждан,
ЗА ВИНОВЕН в това, че
На 09.10.2022г. на ГКПП Капитан Андреево – шосе, общ Свиленград, обл.
Хасково, съзнателно се ползвал от неистински официален чуждестранен документ
удостоверяващ лични данни / италианска карта разрешение за пребиваване с
№********* издадена на 16.02.2020г. на името на Х С./*************/роден на
**********г. /, като от него за самото съставяне не може да се търси наказателна
отговорност - престъпление по чл.316, вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК,
поради което и на основание чл.316 вр. чл.308, ал.2 вр. ал.1 вр.чл.54,
ал.1 от НК, ГО ОСЪЖДА на наказание “ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА “ за срок
от 8 (осем) месеца.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години
І.2 ПРИЗНАВА подсъдимият Н. А. М. С. /*************/, роден на
********** година в град Мнуфия, Египет, арабин по произход, гражданин на
Египет, живущ в град **************, женен, с начално образование, безработен,
неосъждан,
ЗА ВИНОВЕН в това, че
На 09.10.2022г. през ГКПП Капитан Андреево – шосе, общ. Свиленград,
обл. Хасково, влязъл през границата на страната от Република Турция в
Република България без разрешение на надлежните органи на властта -
престъпление по чл. 279, ал.1 от НК,
поради което и на основание чл. 279, ал.1 вр. чл.54, ал.1 от НК, ГО
ОСЪЖДА на наказание “ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА “ за срок от 6 (шест)
месеца и наказание „ГЛОБА“ в размер на 200 (двеста) лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години.
ОПРЕДЕЛЯ на основание чл.23, ал.1 от НК определя на подсъдимият Н.
А. М. С., със снета по делото самоличност, едно общо наказание, явяващо се най-
тежкото измежду наложените, а именно: „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок
от 8 (осем) месеца.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така наложеното
общо наказание “Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години.
ПРИСЪЕДИНЯВА на основание чл.23, ал.3 от НК към така
определеното общо наказание „Лишаване от свобода” и изцяло наказанието
”ГЛОБА” в размер на 200 (двеста) лева.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 112, ал. 4 от НПК, вещественото
доказателство по делото, а именно: неистинска италианска карта разрешение за
5
пребиваване с №********* издадена на 16.02.2020 година на името на Х С.
/*************/ роден на ********** година, ДА ОСТАНЕ приложено по
делото.
ПОСТАНОВЯВА, на основание чл.189, ал.2 от НПК, направените в
Досъдебното производство разноски в размер на 133 лв. (сто тридесет и три
лева), ДА ОСТАНАТ за сметка на органа на досъдебното производство, а
сторените в съдебното производство разноски в размер на 50 лева, ДА
ОСТАНАТ за сметка на съда.
ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК, подсъдимия Н. А. М. С. със
снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата, по бюджета
на МВР, вносими по сметка на РД „ГП” – Елхово, направените по делото разноски
в размер на 239,54 лв. (двеста тридесет и девет лева и петдесет и четири
стотинки) произтичащи от изготвяне на експертиза по досъдебното производство.
ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК, подсъдимия Н. А. М. С., със
снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата, по бюджета
на ВСС, вносими по сметка на Районен Съд - Свиленград, направените по делото
пътни разноски в размер на 30.00 лв. (тридесет лева).
С оглед горното и на основание чл.24,ал.3 от НПК, Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 681/2022 година
по описа на Районен съд – Свиленград, водено срещу Н. А. М. С. за
престъпления по чл.279, ал.1 от НК и по чл.316, вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от
НК.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.
Подсъдимият Н. А. М. С. (чрез преводача) на основание чл.395в от НПК -
Заявявам, че не желая да ми бъде връчен писмен превод на одобреното от Съда
Споразумение.
Адв. Б. – Моля да ми бъде издаден незаверен препис от протокола от
днешното съдебно заседание.
Съдът намира искането за основателно, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ИЗДАДЕ незаверен препис от съдебния протокол от днешното
съдебно заседание на адв. Б..
Заседанието завърши в 14.10 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Свиленград: _______________________
Секретар: _______________________
6