Решение по дело №652/2021 на Районен съд - Момчилград

Номер на акта: 44
Дата: 25 февруари 2022 г.
Съдия: Сунай Юсеин Осман
Дело: 20215150100652
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 15 декември 2021 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 44
гр. Момчилград, 25.02.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – МОМЧИЛГРАД, II ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в
публично заседание на четиринадесети февруари през две хиляди двадесет и
втора година в следния състав:
Председател:Сунай Юс. Осман
при участието на секретаря Анита Кр. Дочева
като разгледа докладваното от Сунай Юс. Осман Гражданско дело №
20215150100652 по описа за 2021 година
Производството е по чл.73 вр.19 ал.1 вр.чл.13 от Закона за гражданската
регистрация.

В молбата на ИС. ЮМ. Ф. и АЙШ. АХМ. Ф., като родители и законни
представители на своето ненавършило пълнолетие дете Ф. Ф. се твърди, че
синът им е роден на 11.12.2007г. в Турция и бил записан с имената Ф. Ф. /със
собствено и фамилно име/. Намира за обществено неприемливо за него, като
български гражданин да не носи,, респ. да не е записан с три имена- лично,
бащино и фамилно. С неносенето на бащино име се влизало в противоречие с
нормите на чл.9 и чл.13 от ЗГР, освен това се губела и връзката със
съответният родител, и от там принадлежността към семейството и
установяването на произхода. Заявява, че цялото му семейство е носело
фамилното име Ф., и били известни с това фамилно име и затова и той искал
това име да носи. Твърди, че сегашното му фамилно име е водело до
разминаване във фамилното име на баща му, както и до трудности за
установяване на връзката помежду им пред трети лица и институции в Р.
България. За това искал добавяне на бащино име и промяна на фамилното
име. При това положение, съобразно посочените обстоятелства счита, че са
1
налице предпоставките за добавяне на бащино име към имената му, както и
промяна на фамилното име, като в резултат на гореизложеното имената му да
бъдат записани като Ф. И.Ф.. Моли съдът да постановите решение, с което да
допусне промяна във фамилното му име от Ф. на Ф., и да се добави бащиното
име ИСА, като препис от решението след влизането му в законна сила да се
изпрати на съответната община респективно на длъжностното лице по
гражданското състояние за отбелязване извършената промяна.
В съдебно заседание се представлява от адв.МЮМЮН АЛИЕВ от АК-
Кърджали, който поддържа искането по молбата, и желае тази промяна да
бъде вписана в регистрите за населението при съответната Община, както и в
акта за раждане.
Заинтересованите страна- съответната Община и Прокуратурата, в
срока за отговор не са представили становище и не са поискали и представили
доказателства. В съдебно заседание, не се представляват.
Съдът, като прецени събраните по делото доказателства, прие за
установено следното:
Видно от представено и прието по делото като доказателство
удостоверение, издадено във основа на акт за раждане № ****/
04.11.2009 г. на Община Кирково, е видно, че детето молителите Ф. Ф.
е роден на 11.12.2007г. в Р.Турция- с родители ИС. ЮМ. Ф. и АЙШ. АХМ.
Ф.. Т.е., в акт за раждане е записан с две имена- лично Ф. и фамилно Ф.-
сиреч, в Р.Турция именната система предполага записване на две имена-
лично и фамилно. Молителят е записан с тези две имена и в личната си карта-
в българската.
Като доказателство по делото е представено копие на ЛРГ на на
молителя ИС. ЮМ. Ф. , в който е отразено, че същият има съпруга- АЙШ.
АХМ. Ф. и деца- Ф. Ф. и ФАТИХ ФАРАНДЖА, като е посочено, че всички
те са български граждани и имат ЕГН /описани подробно/.
От изложеното по-горе е видно, че претенцията на молителите е
основателно и доказано и следва да бъде уважено, като следва да бъде
допусната промяна на имената на същият, който в бъдеще следва да се
именува Ф. И.Ф..
Налице са предпоставките по чл.19 ал.1 от ЗГР- налице са важни
обстоятелства за допускане на исканата промяна, както в частта за добавяне
2
на бащино име, както и за промяна на фамилното име.
Съображенията за това са, че детето на молителите е известен на своите
родители и в обществото със личното име Ф., и със това име е записан в акта
за раждане /и ЛРК на родител/, и вероятно в документите за самоличност- в
Р.България и Р.Турция /където е роден/.
Безспорно е установено обстоятелството, че бащата на посоченото
лице във всички свои официални документи носи личното име ИСА, и
фамилно име- Ф., и това обстоятелство се установява от представените по
делото като доказателство писменни актове/, което води до извода, че
исканията за допускане на промяна и в останалата част, а именно за добавяне
на бащино име, и за промяна фамилното име са основателни. Фамилното име
Ф. носи и майката в Р.България.
Искането за промяна на имената на детето на молителите /в посочените
части/ не противоречи на закона и изтъкнатите в молбата аргументи за
наличие на правен интерес, изразяващ се в задължение за носене на три
имена, са основателни. Установява се, че детето в акта за раждане не е
записан със своето бащино име и то се води със две имена- собствено и
фамилното име, което е в противоречие със ЗГР. Съгласно чл.9 ал.1 от ЗГР,
името на всеки български гражданин се състои от три части- собствено,
бащино и фамилно, като и трите части се вписват в акта за раждане. В
конкретният случай се установи, че това лице, въпреки раждането във
чужбина, е български гражданин, предвид обстоятелството, че неговите
родители са такива. От друга страна се установи, че бащиното име на всяко
лице, съгласно чл.13 от ЗГР, се образува от личното име на бащата и се
вписва с наставката –ов, -ев, и съответното окончание, съобразно пола на
детето, освен ако собственото име на бащата не позволява поставянето на
това окончание, или то противоречи на етническите, религиозни или семейни
традидиции. По настоящото дело се събраха доказателства, че бащата е
български гражданин и неговата етническа или религиозна принадлежност
допускат отклонение от цитираното правило, т.е., действително бащиното
име на това лице е ИСА и същото следва да бъде вписано във акта за
раждане- посоченият по-горе., без окончанието -ов.
Следва също така да бъде допусната исканата промяна във фамилното
име на детето на молителите, при съобразяване със разпоредбата на чл.14 ал.1
3
от ЗГР- а именно, че като фамилно име се изписва фамилното име на бащата
или личното име на бащата на бащата.
Фамилното име на бащата на детето ИСА, но в същото време се
установи, че неговите родители са известни с фамилното име Ф. и същото
следва да е неговото фамилно име. Допълнителен аргумент в тази насока е и
обстоятелство, че само детето от семейството е с фамилното име Ф., което
също води до този извод- за допустимост и основателност на искането.
Предвид изложеното съдът намира, че следва да бъде допусната
промяма във имената на посоченото лице, И СЪЩИЯТ вместо Ф. Ф. за в
бъдеще се именува Ф. И.Ф.- сиреч следва да се добави бащино име, както и да
се промени фамилното име, и тези обстоятелства следва да бъдат отразени по
надлежният ред в регистрите на населението при съответната Община, както
и в акта за раждане на молителят.
Водим от изложеното и основание чл.73 вр. чл19 ал.1 вр.чл.14 от ЗГР,
съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРОМЯНА на данните, посочени във Акт за раждане № ****/
04.11.2009г. на Община Кирково, като променя фамилното име на Ф. Ф. с
ЕГН- **********, роден на 11.12.2007г. в Р.Турция, от Ф. на Ф., и добавя
бащино име ИСА, и имената на същият за бъдеще да бъдат и се четат Ф.
И.Ф..
Препис от решението да се изпрати на длъжностните лица по
гражданско състояние при съответната Община за изпълнение- за отразяване
на промяната в регистрите на населението при съответните общини, както и в
акта за раждане, досежно промяната в имената.
Решението подлежи на въззивно обжалване пред Кърджалийския
окръжен съд в 14-дневен срок.
Съдия при Районен съд – Момчилград: _______________________
4