Номер 488 Година 2018, 07.03.
Град ПЛОВДИВ
В ИМЕТО НА
НАРОДА
ПЛОВДИВСКИ АДМИНИСТРАТИВЕН СЪД – Първо отделение, ІІІ състав
на 09.01.2017 година
в публично заседание в след* състав :
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ТАНЯ КОМСАЛОВА
Секретар:
МИГЛЕНА НАЙДЕНОВА
като разгледа докладваното от СЪДИЯ ТАНЯ
КОМСАЛОВА адм.дело номер 359 по описа за
2017 година и като обсъди :
Производството е по реда на чл.145 и
сл. от АПК.
Образувано е по жалба на ФИРМА
против Заповед № 1147 от 12. 12.2016 г. на председателя на
Комисията за защита на потребителите, с което на дружеството е наредено да организира
незабавно и ефективно изтегляне от пазара на бебешко легло марка **,
производител ФИРМА, като
стока, опасна за здравето и безопасността на потребителите и да отправи предупрежде* към потребителите
за рисковете, които стоката съдържа.
Според дружеството-жалбоподател
оспорената заповед е незаконосъобразна поради нарушение на материал* закон и на
процесуалните норми. Твърди се, че леглото – предмет на оспорената заповед, не
е било запечатано от служителите на КЗП при проверката на 27.06.2016 г. и не е
тествано в лаборатория. Твърди се също, че дружеството е предприело мерки по
изтегляне от пазара на въпросното легло много преди издаване на оспорената
заповед, поради което тази заповед се явява напълно безпредметна. Иска се отмяна на
заповедта и присъждане на направените разноски, за които е представен списък в
последното съдебно заседание. Съображе* по съществото на спора са изложени в
депозираните по делото
писмени бележки.
Ответникът чрез процесуал* си
представител оспорва жалбата и моли тя да бъде отхвърлена като неоснователна. Претендира
присъждане на разноски. Съображе* по съществото на спора са изложени в хода на процеса
от процесуал* представител.
ПО ДОПУСТИМОСТТА.
Съдът намира, че жалбата е подадена в
срок, от лице имащо правен интерес от заявеното
оспорвани и то срещу акт подлежащ на съдебен контрол, поради което се явява и
процесуално ДОПУСТИМА. В тази връзка
достатъчно е да е се посочи, че в самия акт не е конкретизирано пред кой орган
подлежи на оспорване, поради което и приложение намира новелата на чл.140 ал.1
от АПК.
Разгледана по същество същата е ОСНОВАТЕЛНА,
поради следните съображе*:
Производството по издаване на
оспорената заповед е започнало въз основа на сигнал от потребител и проверка,
извършена на 27.06.2016г. от
длъжностни лица на Регионална дирекция Пловдив на КЗП по нареждане на глав*
директор на Главна дирекция „Контрол на пазара” в магазин на дружеството в град
Хасково, за което е съставен констативен протокол № К-0216358 от 27.06.2016г. (л.60 и сл.). При проверката е установено, че в магазина се
предлага за продажба детско легло марка **, изработено от ПДЧ и МДФ от
производител ФИРМА, с неподвижна преграда, което легло има разстояние между опората за краката и горната повърхност
на страната 550 см, както и че
има самонарезни винтове за захващане на носещите дъното фризове за таблите. На проверяващите не са били представени документи, удостоверяващи
съответствието на леглото с нормативно установените изисква* за безопасност
на детските легла съгласно БДС EN716-1: 2008+А1:2013, EN716-2:2008+А1:2013. В констатив* протокол е
отбелязано, че изложените за
продажба легла са мостри от всичките седем модела, проверени от органите на КЗП, и са по 1 брой, същите
са запечатани като проба № 1 за изпитване за безопасност, описани в протоколи за
вземане на проби /л.64 и сл., конкретно за казуса л. 68/.
Предадено е за изпитване в Изпитвателен център „А.Т.” легло модел „Л.“. Видно от писмо от 11.10.2016 г./вх. № Ц-02-1073
от 12.10.2016г, л.58/ на този център до КЗП, в центъра са проведени
два броя изпитва* на легло от модел „Л.” люлка, като на 08.07.2016 г./л.153 -157/ леглото не е издържало изпита*та,
но на 13.07.2016 г. /л.25-29/ са били
отстранени несъответствията и леглото е издържало изпита*та.
Всъщност от съдържанието на
Протокол за изпитване № 5197452510603 от 08.07.2016г. е видно, че процесното
легло не е издържало изпита*та по показателя „Разстояние между основаната и
страните на леглото“, чиито допустимо показатели се седържат в БДС EN 716-1: 2008+А1:2013 т.4.4.2.3, съответно методът на
изпитване е този по БДС EN716-2: 2008+А1:2013, т.5.4.1 /което несъответствие
не е било констатирано при проверката на 27.06.2016г., бел.моя/. Съгласно
същият този протокол предоставената проба е издържава изпита*та по всички
останали показатели, като отговаря в този смисъл на изисква*та на приложимия
стандарт, вкл. и относно констатираните по протокола от 27.06.2016г. на КЗП
несъответствия .
Тук е мястото да се посочи, че изпитване е
възложено от ФИРМА /съгласно и указа*та дадени от контролните органи/, но са
предоставени в ИЦ“А.Т.“ образци за изследване, вкл. и леглото „Л.“ – люлка,
които са били изработени за целите на лабораторното изследване, вкл. и същите
са били изработени така, че да отговарят на изисва*та на БДС EN 716-1: 2008+А1:2013 по специално т.4.4.8.2, уреждащ
разстоянието между опорите за крака и горната част на страниците и на челата на
детското легло – за тези два образеца са приложени разстояние най-малко 600 мм
между гор* край на вяска опора за крак, за каквато в случая е приета предната
решетка на леглата и гор* край на страниците и челата, но това не съставляват
посочените по-горе проби, взети в хода на извършената проверка /така изричното
вписване в Протокол от 29.06.2016г., л.15/.
Този факт /производството на
леглото за целите на изпитването на дата 29. 06.2016г./ се потвърждава и от
протокол от 08.07.2016г. /л.16 и сл./, който документ също изхожда от
оспорващия. В същия този протокол е отбелязано в интересуващите ни части т.1/
а/ и Раздел I Решихме, т.1/,
че „не се налагат допълнителни корекции в образеца по следната причина: става
въпрос за дъното на леглото, а в текстовата част на схемата за сглобяване пише,
че дъното на коша трябва да се постави така, че да е на равни разстоя* от
всички страници, които да не са повече от 25 мм /т.8 от инструкцията/, като по
този начин е изпълнено изискването на т.5.4.1 от БДС EN716-2: 2008+А1:2013“, съответно в Раздел II Единодушно решихме: Б/ е
посочено, че „макар за разположението на дъронот на коша на леглата да има
съответно описание в инструкциите на всяко едно легло, пораид което не се
налагат никакви допълващи коригиращи действия, днес следва да се изработи и
ново дъно с размерио 64,5/109,5 мм за образец модел „Л.“.
Съгласно данните от Протокол за
изпитване № 5217454210622 от 13.07.2016г. на ИЦ“А.Т.“ така изработе* образец от
легло модел „Л.“ е издържал изтиването вкл. и по показателя „Разстояние между
основаната и страните на леглото“, чиито допустимо показатели се съдържат в БДС EN 716-1: 2008+А1:2013 т.4.4.2.3, съответно методът на
изпитване е този по БДС EN716-2: 2008+А1:2013, т.5.4.1. Не са установени
никакви други несъотвествия с изисква*та на почосените БДС.
В хода на съдебно производство от
страна на оспорващия са представени Приемо-предавателен протокол № **********
от 30.06.2016г. в поставен в ИЦ“А.Т.“ вх. № 1596/1597 от 01.07.2016г. /л.418/,
фактура № ********** от 01.07.2016г., издадена от ИЦ“А.Т.“ във връзка с
извършено „Изпитване на легла детски, неподвижни и сгъваеми за домашна
употреба“, с описание на пробата „Трансформиращо бебешко легло Л. люлка“, по
заявка за изпитване № 5197 от 01.07.2016г., с дата на данъчно събитие
01.07.2016г., и фактура № ********** от 12.07.2016г., издадена от ИЦ“А.Т.“ във
връзка с извършено „Изпитване на легла детски, неподвижни и сгъваеми за
домашна употреба“, с описание на пробата „Трансформиращо бебешко легло Л.
люлка“, по заявка за изпитване № 5217 от 11.07.2016г., с дата на данъчно
събитие 12.07.2016г.
Издаването на Протоколите за
изпитване с цитираните в това изложение номера и посочените в предход* абзац
документи са потвърдени в писмо изх. № П256 от 16.10.2017г. от управителя на
ИЦ“А.Т.“, л.421 от делото.
От Акт № 039720 от 29.11.2016г.,
съставен от дължностни лица на РД – Пловдив на КЗП е видно, че Протокол за
изпитване № 5217454210622 от 13.07.2016г. на ИЦ“А.Т.“ е предоставен на
проверяващите органи, но данните от същия не са възприети, доколкото е
констатирано че предмет на изпитване не е била запечатаната проба в хода на
проверката.
Въз основа на резултатите от
протокола за изпитване № 5197452510603 от 08. 07.2016г. председателят на КЗП е издал оспорената заповед –
предмет на настоящото съдебно
производство, като е приел че процесното лего не отговаря на изисква*та съгласно
Стандрат БДС EN
716-1:2008+А1:2013г. „Мебели. Сгъваеми и несгъваеми детски легла за използване
в домашни условия. Част 1: Изисква* за безопасност“ по показател т.4.4.2.3
„разстояние между основата и страните на леглото“.
В хода на съдебното производство от
ответника са представени двата стандарта БДС EN 716-1:2008+А1:2013 и БДС EN 716-2:2008+А1:2013 в превод на български език (л.103-151), чиито изисква* са посочени като
нарушени от ФИРМА при производството на процесното бебешко легло.
Представените от процесуал*
представител на дружеството-жалбоподател писмени доказателства ще бъдат
коментирани по-долу съобразно относимостта им към настоящия правен спор, като
следва да се посочи, същите в по-голямата си част са несъотносими – или касята
други продукти, произвеждани и предлагани на пазара от ФИРМА, или нямат
отношение към конкрет* праве спор.
Видно от представеното извлечение от
протокол № 28 от заседание на КЗП, проведено на 11.11.2016 г., т.33.8,
комисията е взела решение на ФИРМА да бъдат издадени заповеди за организиране
на незабавно и ефективно изтегляне от пазара на бебешко легло „*”, бебешко
легло „Л. – люлка”, детско легло „*” и детско легло „*”, като стоки, опасни за
здравето и безопасността на потребителите. Конкретно процесното легло е
посочено в мотивите, че не отговяра на изискването на т.4.4.2.3 – „Разстояние
между опорите и горния край на стените“ от БДС EN 716-1:2008+А1:2013 и че това
е установено с Протокол № 5197452510603 от 08.07.2016г. на ИЦ „А.Т.“. Тук е
мястото да се посочи, че действително с посоче* протокол е установено, че
продукта не издържал изпитанието по показателя т.4.4.2.3 от БДС EN 716-1:2008+А1:2013 но същият касае не „разстоянието
между опорите и горния край на стение“, а касае разтоянието между „основаната и
страните на леглото“.
В хода на съдебното производство е
допуснато извършването на съдебно-техническа експертиза, заключението
по която съдът кредитира изцяло като компетентно дадено и съответно на събра*
по делото доказателтсвен материал.
В интересуващите ни тук части,
съобразно фактическите и правни основа* за постановяване на оспорената пред
съда Заповед, експертните изводи се свеждат до следното:
1. И двете легла,
модел „Л.“ установени от експерта в магазин * са с ненарушени пломби, поставени
от длъжностни лица на Комисията за защита на потребители /самите „пломби“ са
подробно описани от вещото лец/. Налична е монтажна схема, сложена в едно от
чекмеджената на съответната проба.
2. Не може между
основата на леглото и страниците и между основата на леглото и челата да
премине конус с диаметър 22 мм – т.4.4.2.3 от БДС EN 716-2:2008+А1:2013. Преди
завинтването дъното следва да се позиционира така, че да е на равни разстоя*
отдалечено от вътрешната страна на страници, гръб и преден хоризонтален фриз. В
мострите, това е направено и разстоянието във всички посоки е по-малко от 25
мм. В монтажните схеми и на двете легла в т.11 е указано: „Поставете дъното на
кошарата така, че да е на равни разстояния до четирите страни, които да не са
повече от 25 мм“. Когато не е спазено това указание експертът е категоричен,
че е възможно в една от посоките разстоянието да е по-голямо от 25 мм.
От разпита на
вещото лице, проведен в открито съдебно заседание на 19. 09.2017г., се установява,
че на място експертът е установил две запечатани проби с легла модел „Л.“ –
люлка, и двете проби с ненарушена цялост на поставените лепенки от служителите
на КЗП; че никоя от тези две проби не е била предмет на изследване в ИЦ“А.Т.“,
а там е изпратена друга мостра от модел „Л.“ люлка /което на практика не е
спорно между страните, а и се установява то посочените по-горе доказателства,
бел.моя/; че установените на място проби от вещото лице отговарят на изисква*та
на стандарта за разстояние между основата на леглото и страните на същите и то
е по-малко от 25 мм; че обстоятелството че при първото изпитване е посочено,
че пробата не е издържала изпитанието по този показател се дължи на неправилен
мотаж на самото легло /пристигнало разглобено в ИЦ“А.Т.“/, при несъблюдаване на
приложените инструкции за това.
В останалите му
части както приетото по делото заключение, така и изложените съображения от
експерта при отговорите на поставените му въпроси при неговия разпит в открито
съдебно заседание, касаят евентуални нарушения на други изсквания на
посочените стандарти, които обаче не са релевирани в заповедта на ответника –
същите са изън възприетите от него фактически и правни основания за постановяване
на оспорения ИАА, поради което и не се коментират от състава на съда. При това
положение същите са несъотносими към настоящия правен спор.
Съдът, въпреки че намира
заключението на вещото лице за компетентно, безпристрастно и кореспондиращо със
събраните по делото доказателства, кредитира го изцяло, като със
същото по безспорен начин се установява съответствие на пробата от процесния
модел легло с изискването на т.4.4.2.3 от БДС EN 716-2:2008+А1:2013, като
такова съответствие е на лице и при последващите мостри, изработени от ФИРМА и
изпратени за изследване в ИЦ“А.Т.“ – така приложе* протокол от изпитване от
13.07.2016г., респ. заключението на вещото лице.
Или в обобщение от събраните по
делото доказателства по категоричен начин се оборват констатациите на контролните органи, дали повод за издаване на оспорената заповед – че разстоянието между основаната и
страните на легло не отговаря на изискванията на т.4.4.2.3 от БДС EN 716-2:2008+А1:2013.
Действиетлно в протокола за изпитване от
08.07.2016г., послужил като основание за издаване на оспорената
заповед и представен няколкократно в хода на съдебното производство, е посочено, че
е установено процесното несъответствие със стандарта, но този факт
се дължи на неправилен монтаж от служителите на ИЦ“А.Т.“ на изпратената мостра,
а отделно от това категорично това несъответствие липсва в мострата,
запечатана като проба в хода на проверката от контролните органи.
При тези факти съдът намира, че
оспорената заповед е незаконосъобразна.
На първо място не се споделя
възражението /сторено за първи път в депозираната по делото писмена защита/,
че актът е издаден от некомпетентен орган.
Съгласно
изричната разпоредба на чл.82 ал.1 т.1 ЗЗП
по отношение на нехранителните стоки и услуги
компетент*т административен орган, който осъществява контрол за безопасност е
Комисията
за защита на потребителите /КЗП/.
Председателят
на Комисията организира и ръководи дейността й, представлява я в страната и в
чужбина, издава индивидуални административни актове, наказателни постановления и налага принудителни
административни мерки (чл. 165, ал.4 ЗЗП).
Процесната
Заповед е издадена от председателя на КЗП
в изпълнение на правомощието предоставено на
Комисията по отношение безопасността на стоките, поради което съдът намира, че оспорваният административен акт е
постановен от компетент*
за това орган.
Заповедта
е в предвидената писмена форма, но съдът счита
че при постановяването й са допуснати нарушения на
административнопроизводствените правила,
които следва да
бъдат определени
като съществени по смисъла на чл. 146, т.3 АПК, тъй като по същество са довели и до неправилно приложение на материалния
закон поради следните съображе*.
Съдът
споделя разбирането, че нарушението на административно-производствените правила е съществено
само тогава, когато е повлияло или е могло да повлияе върху крайното решение по същество на
административния орган.
Такова в случая е доспуснато.
Възприетата от контролните органи фактическа
обстановка в цитирания по-горе
Констативен протокол от 27.06.2016г. не касае нарушение изискванието на
т.4.4.2.3 от БДС EN 716-1:2008+А1:2013, т.е. на
място проверяващите органи не са установили дъното на изложената мостра,
запечатана като проба, да е на по-малко от 25 мм от страните на леглото.
В самото Решение на КЗП по протокола от 11.11.2016г. действително е записано,
че с Протокол № 5197452510603 от 08.07.2016г. за изпитване на трансформиращо
бебешко легло молед „Лейди“ – люлка, същото не е издържало изпита*та по посоче* показател, но в същия този протокол е изрично отразено и че е представен
последващ такъв, удостоверяващ че несъответствието е отстранено и изпитването
е издържано. Нещо повече, посочи се по-горе, че в същото това Решение макар и
да е прието, че пробата не е издържава изпитанието по изискването на т.4.4.2.3
от БДС EN 716-1:2008+А1:2013, е прието
че това касае разстоянието между опорите и горния край на стените“, което е
фактически невярно. Това въобще не е
коментирано от ответника, не е предоставена възможност на оспорващия да посочи
откъде идва разликата, съответно да ангажира доказателства. Самият ответник не
е подложил на анализ така контатираните противоречия и не изложил съображения по тях, а безкритично е приел факта на нарушение на
изискване, въведено с БДС.
Настоящият състав намира, че посоченото
съставлява съществено нарушение на административно производствените правила, тъй като при това положение на
практика липсва безспорно установен факт на нарушение изискването на т.4.4.2.3
от БДС EN 716-1:2008+А1:2013, респ. на
лице ли е нарушение на другите изисква*та на същия БДС. При тези протиречиви данни за установяването на тези обстоятелства административ*т орган е следвало
да използва всички средства и методи, включително и при необходимост назначаването на експертизи за това, съгласно разпоредбите на глава V, раздел І от АПК и в частност
при прилагането на разпоредбите от чл. 35 - чл. 53 от АПК. Съгласно разпоредбата на чл. 35 от АПК "Индивидуалният административен акт се издава, след като се изяснят
фактите и обстоятелствата от значение за случая и се обсъдят обясне*та и възраженията на заинтересованите граждани и организации, ако такива са дадени,
съответно направени", а съгласно чл.36 - "доказателствата се събират
служебно от административния орган". В конкретния случай административният орган не е изяснил фактите и обстоятелствата, както и не е събрал
всички доказателства относими към случая, а напротив.
Ако това бе сторено, ако дори само бяха подложени на обстоен анализ посочените
писмени доказателства, в съвкупност с констатациите на сами проверяващи органи
на дата 27.06.2016г. на практика щеше да се установи фактическата обстановка,
възприета от състава на съда, обосноваваща категоричния извод, че нарушение на посоченото изискване на
стандарта – т.4.4.2.3 на БДС EN 716-1:2008+А1:2013, няма.
По отношение на съответствието с материалния закон.
Мярката
по чл.88 ал.1 т.2 ЗЗП, която е съответна на
разпоредбата на чл.8 (1) (е, i) Директива 2001/95 и която оправомощава
контролните органи "за всеки опасен продукт, който вече е на пазара да
наредят или организират фактическото му и незабавно изтегляне".
Предвид наведените възраже* от оспорващия следва да се
посочи, че едни от основните политики на Европейския съюз /ЕС/ са Закрилата на
общественото здраве и Защитата на потребителите, както ясно е посочено в Глава
II, ДЯЛ ХV, чл.168 и чл.169
от Договора за Функционирането на европейския съюз.
В тази връзка е приета и Директива 2001/95/ЕО на Европейския
Парламент и на Съвет относно
общата безопасност на
продуктите (ДОБП), която има за цел да осигури високо ниво на
безопасност на продуктите
в целия ЕС за
потребителски продукти,
които не са обхванати от специфичното секторно
законодателство
на ЕС за хармонизация.
ДОБП също така допълва
разпоредбите на секторното законодателство в някои аспекти. Ключовото положение на
ДОБП гласи, че производителите
са длъжни да пускат на пазара само продукти, които са безопасни. В ДОБП са предвидени също
така разпоредби за надзор на пазара, чиято цел е да се гарантира високо равнище на
опазване на здравето и безопасността на потребителите.
Както ясно е прокламирано в § 13а от ДР на ЗЗП именно
този закон въвежда изисква*та вкл. и на ДОБП.
С
изричната норма на чл. 69, ал.1 ЗЗП
е въведено задължение за производителите
на стоки и лицата, предоставящи услуги да предлагат на потребителите само безопасни стоки и услуги, което е в пълен
унисон и с нормата на чл.3 пар.1 от ДОБП.
Понятията
за безопасни, респективно опасни стоки и услуги са дефинирани в чл.70 и чл. 71 от ЗЗП.
Съгласно
ал.1 на чл.70 от ЗЗП безопасна
е всяка стока или услуга, която при нормални и разумно предвидими условия за
употреба, включително продължителността
на нейното използване,
привеждането й в експлоатация, инсталирането (монтирането) и поддръжката й, не представлява риск за живота и
здравето на потребителите
или той е минимален и съвместим с употребата на стоката или услугата и е смятан
като приемлив за осигуряване високо ниво на защита на потребителите, като се
вземат предвид критериите заложени в т.1 – т.5, което съответства и на легалното
определение на понятието „безопасен продукт“ дадено с чл.2 пар. 1 б.“б“ от ДОБП.
По
смисъла на чл.71 ал.1 от ЗЗП стоката
или услугата се смятат за безопасни, когато съответстват на нормативно
установените изисква* за безопасност, на които трябва да отговаря, за да бъде пусната на
пазара /така и чл.3 пар.2 ал.1 от ДОБП/.
В
ал.2 и ал.3 на чл. 71 на ЗЗП е
предвидено, че стоката или услугата се смята за безопасна по отношение на
рисковете и групите рискове, обхванати от българските стандарти, въвеждащи хармонизирани
европейски стандарти, справки за които са били публикувани от Европейската комисия в
"Официален вестник" на Европейския съюз /така и чл.3 пар.2 ал.2 от ДОБП/, а при липса на нормативни
изисква* и стандарти
съответствието на стоката или услугата
с общите изисква* за безопасност се оценява,като се вземат предвид: българските стандарти, въвеждащи
европейски стандарти,
различни от тези по ал.2; българските стандарти,
които са разработени на национално
ниво - при липса на стандарти по т.1; препоръките
на Европейската комисия,
съдържащи насоки за оценка на безопасността на стоките - при липса на стандарти по т.2; правилата за
добра практика по отношение на безопасността на стоките или услугите, прилагани
в съответ* сектор - при липса на препоръки по т.3; актуалното състояние на науката и
техниката - при липса на правила за добра практика по т.4; нормално предвидимите очаква*
на потребителите за безопасност - когато не е възможно да се вземе предвид
актуалното състояние на науката и техниката /така и чл.3 пар.3 от ДОПБ/.
Така
заложената на европейско и национално ниво нормативна рамка налага извода, че всеки продукт
следва да е съвместим с употребата си и да отговаря на високо ниво на защита на безопасност за
здравето на хората, отчитайки категориите потребители, изложени на риск, когато
използват продукта, вкл. по-специално
деца и стари хора (Арг.: чл. 2, б. "б", iv от ДОБП), съобразно
конкретиката на настоящия казус.
В
процес* случай не се твърди и не са ангажирани доказателства по отношение на детските легла като изделия за отглеждане
на малки деца да са утвърдени нормативни изисква* за безопасност, не се установи
да са изработени и т.нар. хармонизирани европейски стандарти по смисъла на
легалното определение на това понятие дадено с чл.2 т.1 б.“в“ от Регламент № 1025/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 година относно европейската
стандартизация, за изменение
на Директиви 89/686/ЕИО и 93/15/ ЕИО на Съвета и на Директиви 94/9/ЕО, 94/25/ЕО, 95/16/ЕО, 97/23/ЕО, 98/34/ЕО, 2004/22/ЕО, 2007/23/ЕО, 2009/23/ЕО и 2009/ 105/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Решение 87/95/ЕИО на Съвета и на Решение № 1673/2006/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета /наричана по
долу само Регламент № 1025/2012г. на Европейския парламент и на съвета/, респ.
по смисъла на чл.4 във вр. с чл.3 пар.2 ал.2 от ДОБП.
Такива
критерии
за безопасност обаче
са установени с европейски стандарти по смисъла на легалното определение
на това понятие дадено с чл.2 т.1 б.“б“ от Регламент № 1025/2012г. на Европейския
Парламент и на Съвета, а именно EN 716-1:2008+А1:2013 и БДС EN 716-2:2008+А1:2013, които има статут на български
стандарт по
смисъла на чл. 46 от Закона за националната стандартизация (ЗНСт) и съставляват в този смисъл и национални стандарти по смисъла на чл.3
пар.3 б.“б“ от ДОБП.
Вярно
е, че както личи от съображе* 1 и 11 на Регламент № 1025/2012г. на Европейския
парламент и на Съвета,а и съгласно
чл.5 ал.1 ЗНСт., стандартите
като цяло, и в частност европейските, а и българските такива се прилагат доброволно.
От друга страна обаче както личи от съображенията
изложени в посочения Регламент същите имат важна роля при провеждането и в
подкрепа на основните политики на Съюза, което е изрично залегнало и в чл.1
на същия нормативен акт, една от които е както се посочи по-горе защитата на потребителите
в рамките на установе* общ пазар на стоки и услуги в ЕС.
По аргумент от разпоредбата на чл.3 пар.4 от ДОБП следва
да се приеме, че тези стандарти създават на практика критерии, целта на които
е да гарантират
общото изискване за безопасност.
Или за разрешаването на прав* спор следва да се посочи,
че са неприложими презупциите по чл.71 ал.1 и ал.2 от ЗЗП, поради което и се
следва извършване на оценка за съответствието на стоката или услугата с общите
изисква* за безопасност по смисъла на чл. 71 ал.3 от ЗЗП, вкл. и когато са
налични /а такива в случая безспорно има/ български стандарти, въвеждащи европейски
стандарти, различни от хармонизираните такива /така т.1 от чл.471 ал.3 от ЗЗП/.
Посочената правна норма съответства на разпоредбата на
чл.3 пар.3 от ДОБП, като единственото различие констатирано в съща е въведенат
поредност на критериите по чл.71 ал.3 т.1-6 от ЗЗП и липсата на такава
поредност съгласно чл.3 пар.3 от ДОБП, но в случая това не рефлектира върху
разрешаването на настоящия правен спор.
На задължението вменено с чл.69 ал.1 от ЗЗП от национал*
законодател на производителя,
респ. търговеца/дистрибутора на стоката, заложено и в чл.3 от ДОБП, а именно, че в продажба
се пускат само безопасни стоки, респ. в чл.5 пар.2 от ДОБП /относно задължението на
дистрибуторите, като съобразно легалното определение на това поняте дадено с
чл. 2 б“е“ от ДОПБ се включват и вносителите/, съответства задължението на държавата и прякото упълномощаване на
държавните органи по силата
на чл.8 т.1 б."а" от Директивата да извършат съответните проверки
за безопасността на
стоките.
В тази връзка с нормата на чл.72 от ЗЗП
производителите на стоки и лицата, предоставящи
услуги са задължени да предлагат стоки и услуги на потребителите след извършване на дейностите по
оценяване и удостоверяване на съответствието им с нормативно установените изисква* за
безопасност, като разходите за оценяване
и удостоверяване на съответствието
са за сметка на производителите на стоки и лицата, предоставящи услуги.
Така възприетото от национал* законодател е в пълно
съотвествие и с европейското законодателство, което личи и от изрично
възприетото с Решение Известие на Комисията „Синьо Ръковоство“ за прилагщането
на правилата на ЕС относно продуктите – 2016г. (2006/ С272/01), на което се
позовава и оспорващия, съгласно точка 5 от което „Даден продукт подлежи на оценяване на
съответствието както по време на етапа на проектиране, така и по време на етапа на
производство. Оценяването на съответствието
е отговорност на производителя.
В случай че производителят възложи проектирането или производството на подизпълнител, той продължава да бъде
отговорен за
извършването на оценяването на съответствието. Оценяването на съответствието не трябва да се
смесва с надзор на пазара, който включва проверки от националните органи за надзор на
пазара, след като продуктът е пуснат на пазара. Двете техники обаче се допълват и
са еднакво необходими за гарантиране на защитата
на съответните обществени интереси и за безпроблемното функциониране на вътреш* пазар. Основната цел на дадена
процедура за оценяване на съответствието е да се покаже, че пуснатите на пазара продукти
отговарят на изисква*та, определени в разпоредбите на съответното законодателство.“
Безспорно е също така и че изискването на пазара да се
предоставят само и единствено стоки безопасни за здравето на потребителите,
т.е. общото изискване за безопасност, е нормативно въведено такова, като
тежестта да установи този факт съобразно изложеното по-горе лежи върху
производителя, вкл. и върху вносителя.
На въпроса как следва да бъде установено това
съответствие отговор дава вкл. и Решение № 768/2008/ЕО на Европейския
парламент и на Съвета от 09.07.2008г. относно общата рамка за предлагането на
пазара на продукти и за отмяна на Решение № 93/465/ЕИО, което ясно личи и от
съображение 3 от мотивите за приемането му „Настоящото решение представя под
формата на референтни разпоредби, определе*
и общи задълже* за икономическите
оператори, както и набор от процедури за оценяване на съответствието, от които
законодателят
може да избира по целесъобразност“.
Предвид така направе* нормативен преглед съдът прие и
искането за отправяне на преюдициално запитване по въпросите формулирани в
молбата за това за неоснователно доколкото отговорите на тези въприси се
съдържат в самата нормативна уредба, която е пределно ясна, вкл. и относно
начините на установяване на съответствието с общото изискване за безопасност
и конкретните действия които са вменени в задължение на производителите/респ.
дистрибурорите /вкл. вносители/ в тази връзка.
Що се касае до въпросите свързани с липсата на
акредитиран орган за установяване на съответствие с изисква*та на процесните
стандарти /който въпрос не е спорен по делото, а и се установява от публичната
информация в Интернет и представените в тази връзка писмени доказателства по
делото/, то очевидно е че практиката на администрацията е да се съобрази с
това обстоятелство и не изключва доказването му по друг подходящ начин, вкл. и
посредством приемане заключе*та в тази връзка на ИЦ“А.Т.“ – гр.София, а на
разположение на оспорващия е да докаже това съответствие по всички приложими
правила, вкл. и в съдебна фаза по реда на съответ* процесуален закон, както
това бе сторено междувпрочем по настоящото дело – както посредством протоколите
от самия ИЦ“А.Т.“ така и със заключението по допуснатата СТЕ.
В
процес* случай жалбоподателят не е ангажирал доказателства, че по отношение на процесната стока да е била извършена необходимата оценка за съответствието й с общото изискване за безопасност, съобразно актуалните
критерии за това, въведин вкл. и с процесните два Стандарта.
Но по делото бе представен протокол от изпитване за
съответствието на леглото с изисква*та на действащите БДС EN
716-1:2008+А1:2013-01 – Мебели, сгъваеми и несгъваеми детски легла за
използване в домашни условия ЧАСТ 1 – изисква* за безопасност и БДС EN
716-2:2008+А1:2013-02 – Мебели, сгъваеми и несгъваеми детски легла за
използване в домашни условия, ЧАСТ 2 – методи за изпитване, вкл. и такова е
становището на вещото лице, вкл. и с процесното такова по т.4.4.2.3 от БДС EN
716-1:2008+А1:2013-01, а и следва да се посочи с всички останали.
При това положение не са налице материално правните
предпостваки на нормата на чл.88 ал.1 т.2 от ЗЗП.
Или в обобщение основателно
се твърди, че неправилно ответникът е приел наличието на посоченото несъответствие.
Тук отново следва да се посочи, че всякакви други съображе* на ответната
страна са несъотносими към прав* спор, доколкото не са посочени като
фактически и правни съображе* за издаването на оспорената заповед, а отделно
от това не се установява наличието на каквито и да било други несъответствия от
представените по делото доказателства.
Или в обобщение съдът
намира въз основа на събраните по делото доказателства,
че оспорената заповед е издадена от компетентен орган, в предвидената за това
форма, при наличието на съществени нарушение на административно
производствени правила за това и при неправилно
приложение на материал* закон, т.е. при издаването й не са
допуснати и наруше* по смисъла на чл.146 т.3 и 4 от АПК,
което
обосновава изводът за нейната незаконосъобразност и като такава следва да бъде отменена изцяло.
По въпроса за
разноските.
От оспорващия е поискано
присъждането на такива, съобразно представе* списък по чл.80 от ГПК на л.420 от
делото, както следва – 51,50 лева внесена ДТ /вкл. и такса за банков превод/;
платено адвокатско възнаграждение в размер на 200 лева за изготвяне и подаване
на жалба по договор за правна защита и съдейтвие на л.4; 600 лева адвокатско
възнаграждение за процесуално представителство по настоящото дело по договор
за правна защита и съдействие на л.91; 300 лева депозит за вещо лице, л.342;
1200 лева платено адвокатско възнаграждение на основание чл.9 ал.5 от Наредбата
за минималните размери на адвокатските възнагражде* за изтотвяне и представяне
по делото на Искане за отправяне на прюдициално запитване, л.348; 150 лева
платено адвокатстко възнаграждение по договор за правна защита и съдействие на
л.347 и 150 лева платено адвокатстко възнаграждение по договор за правна защита
и съдействие на л.405 и двете в хипотезата на чл.7 ал.8 от Наредбата за минималните
размери на адвокатските възнагражде* за явяване по третото и четвъртото по ред
съдебно заседание по делото.
По тези иска* съдът
намира следното – разноските за платена държавна такса /вкл. и банков превод/
в размер общо на 51,50 лева /както са поискани/ се дължат и следва да бъдат
присъдени; разноските за внесен депозит за вещо лице в размер на 300 лева са
дълъжими и следва да бъдат присъдени.
Що се касае до
уговорените и заплатени адвокатски възнагражде* следва да се посочи следното.
Уговореното и заплатено
възнаграждение в размер на 1 200 лева във връзка с изготвеното
преюдициално запитване на основание чл.9 ал.5 от Наредбата за минималните
размени за адвокатските възнагражде* не следва да бъде присъждано,тъй
като това искане не е уважено от състава.
Съдът намира че няма как да бъде присъдена разноска във
връзка с искане, което е прието от съда за неоснователно. Още повече, че
нормата на чл.9 ал.5 от Наредбата говори за случаите на изготвяне на преюдициално
запитване без процесуално представителство, какъвто не е настоящият.
Останалите уговорени и
изплатени адвокатски хонарани в размер общо на 1 100 лева във връза с
воденето на настоящия съдебен спор при липсата на възражение за тяхната
прекомероност от ответника, следва да бъдат присъдени в цялост.
Или като краен резултат Комисията
за защита на потребителите следва да репарира на жалбоподателя разноски в общ
размер на 1 451,50 лева.
Водим от горното,
съдът:
Р Е
Ш И
ОТМЕНЯ Заповед № 1147 от 12.12.2016 г. на председателя на
Комисията за защита на потребителите, като НЕЗАКОНОСЪОБРАЗНА.
ОСЪЖДА
Комисията за защита на потребителите, гр.София, да
заплати на ФИРМА, ЕИК *********, ********, сумат от 1 451,50 /хиляда
четиристотин петдесет и един лева и петдесет стотинки/ лева, разноски по делото.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване с касационна
жалба пред Върхов* административен съд
в четиринадесет дневен срок от съобщаването му.
АДМИНИСТРАТИВЕН СЪДИЯ: /П/