Споразумение по дело №944/2024 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 206
Дата: 27 май 2024 г. (в сила от 27 май 2024 г.)
Съдия: Биляна Силвионова Кисева
Дело: 20244520200944
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 27 май 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 206
гр. Русе, 27.05.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, I НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и седми май през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:Биляна С. Кисева
при участието на секретаря Наталия Ив. Тодорова
и прокурора Р. Р. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Биляна С. Кисева Наказателно дело
от общ характер № 20244520200944 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
Обв. С. Х. Е., редовно призована, се явява с адв. П. А. – АК – Русе,
служебно назначен защитник отпреди.
За РсРП се явява прокурор Р. М..
Преводачът М. М. М., уведомен, се явява.

СЪДЪТ като взе предвид че обв. С. Х. Е. е иракска гражданка, намира
че следва да й се назначи преводач от български език на арабски и от арабски
на български език, поради което и на основание чл.142, ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обв. С. Х. Е., иракска гражданка – М. М.
при възнаграждение в размер на 30 лв. от БС, който да извърши превод от
български език на арабски и от арабски на български език. На преводача му се
разясни отговорността на основание чл. 290, ал. 2 от НК.

ПРЕВОДАЧЪТ М.: Обещавам да направя верен превод. Не желая
препис от акта ми за назначаване като преводач.

Председателят на състава запита страните за становище по въпроса
следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Защ. А.: Да се даде ход на делото.
1
Обв. С. Х. Е. /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

Като взе предвид становището на страните, като съобрази
обстоятелството, че не са налице отрицателните процесуални предпоставки за
даване ход на делото, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Председателят на състава извърши проверка, при която се установи
самоличността на обвиняемата:
С. Х. Е. – роден на ********** г. в гр. Дахок, Република Ирак, иракски
гражданин, неосъждана, средно образование, иракски паспорт № А217231456
/ 04.06.2023 г.

Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод
срещу членовете на състава, съдебния секретар и другите участници в
наказателния процес, както и правото да възразят срещу разпита на някои
свидетели.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
Защ. А.: Нямам искания за отвод.
Обв. С. Х. Е. /чрез преводача/: Нямам искания за отвод.

Председателят на състава предостави на страните възможност за нови
искания по доказателствата и реда на съдебното следствие.
ПРОКУРОР: Нямам искания.
Защ. А.: Нямам искания.
Обв. С. Х. Е. /чрез преводача/: Нямам искания.

ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното
производство по НОХД № 944 / 2024 г. по описа на РсРС, постигнато между
представителя на Районна прокуратура – Русе и защитника на обв. С. Х. Е. –
адв. П. А., АК – Русе.

ПРОКУРОР: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.
2
Защ. А.: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.

ОБВ. С. Х. Е. /чрез преводача/
Разбирам в извършването на какво престъпление съм обвинена.
Признавам се за виновна по това престъпление. Запозната съм със
споразумението. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението.
Съгласна съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Отказвам се
от разглеждане на делото по общия ред.

На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ, постигнато между представителя на Районна прокуратура
– гр. Русе и адв. П. А., АК – гр. РУСЕ – защитник на обв. С. Х. Е., за
прекратяване на наказателното производство по НОХД № 944 / 2024 г. по
описа на РсРС със следното съдържание:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:

Обвиняемият С. Х. Е., родена на **********г. в гр.Дахок, Република
Ирак, иракски гражданин, с иракска лична карта № С28408457, издадена на
19.06.2023 г., валидна до 18.06.2033 г., и с иракски паспорт № А21723145,
издаден на 04.06.2023 г., валиден до 03.06.2031 г., неосъждана, се признава за
виновна в това, че:
В ТОВА, ЧЕ:
На 24.05.2024 г. в гр. Русе, на съвместен българо - румънски ГК1111
„Дунав мост“ - трасе изход - Гюргево, направила опит за излезе през
границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта -
служител на ГКПП - ГПУ - Русе, като деянието й останало недовършено,
поради независещи от волята й причини
Престъпление по чл. 279, ал.1 вр. чл.18, ал.1 от НК.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК:
Страните по споразумението договарят следния вид и размер на
3
наказанието:
За извършеното от обвиняемото лице С. Х. Е. престъпление по чл. 279,
ал.1 вр. чл.18, ал.1 от НК, на основание чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК се налага
наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” В РАЗМЕР НА 1 ГОДИНА И 6
МЕСЕЦА и на основание чл. 55, ал. 2 от НК ГЛОБА В РАЗМЕР НА 500ЛВ.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието
лишаване от свобода в размер на 1 година и 6 месеца се отлага за
ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 59, ал. 1 от НК се приспада времето на предварително
задържане, включително и за 24 часа по ЗМВР, считано от 24.05.2024 г.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 4 от НПК.
Възпитателната работа през изпитателния срок на обвиняемия се
възлага на ОД на МВР по местонахождение на лицето.
На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК.
Веществени доказателства по делото - иракска лична карта №
С28408457, издадена на 19.06.2023 г., валидна до 18.06.2033 г., и иракски
паспорт № А21723145, издаден на 04.06.2023 г., валиден до
03.06.2031г.издадени на името на С. Х. Е. и приложени по делото, следва да се
върнат на обвиняемото лице - С. Х. Е..

Немска лична карта № 473196, на която е придаден вид, че е издадена в
Rheine, Германия на 07.07.2018 г. на името на Агирман С. се отнема в полза
на Държавата и следва да се унищожи.

Разноските по делото се възлагат на обвиняемото лице С. Х. Е., която
следва да заплати на ГПУ - Русе сумата в размер на 542.82 лева /петстотин
четиридесет и два лева и осемдесет и две стотинки/ - разноски на досъдебното
производство.

Разноските за преводач остават за сметка на ГПУ – Русе.

На основание чл. 381, ал. 3 от НПК.
От престъплението няма причинени имуществени вреди, които да
подлежат на възстановяване.
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси,
касаещи наказателната отговорност на обвиняемия С. Х. Е., по отношение на
описаното по-горе престъпление.

След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по
реда на чл. 382, ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила
присъда.

4
На основание чл. 381, ал. 6 от НПК, страните се съгласяват да подпишат
постигнато между РсРП и адв. П. А., със съгласието на обвиняемата
окончателно споразумение по НОХД № 944 / 2024 г. по описа на РсРС, като
обвиняемата се отказва от разглеждане на делото по общия ред, предвиден от
НПК.

ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:…………………….
/адв. П. А./

ПРЕВОДАЧ: .................................
/М. М./

Съгласна съм със споразумението и доброволно го подписвам.

ОБВИНЯЕМА:………………….
/С. Х. Е./

Съдът като съобрази окончателното споразумение намира, че с него са
дадени отговори на всички въпроси, визирани в чл. 381, ал. 5 от НПК. Същото
не противоречи на закона или морала, с оглед на което е годно за
прекратяване на наказателното производство.
По тези съображения, съдът намира, че споразумението следва да бъде
одобрено.
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА постигнатото между РсРП и адв. П. А., в качеството й на
защитник на обв. С. Х. Е., споразумение за прекратяване на наказателното
производство по НОХД № 944 / 2024 г. по описа на РРС, водено срещу обв.
С. Х. Е., с окончателното му съдържание, вписано в съдебния протокол.

ОТМЕНЯ взетата по отношение обв. С. Х. Е. мярка за неотклонение
“Задържане под стража”.

5
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 944 / 2024 г.
по описа на РсРС.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

Заседанието приключи в 15,40 ч.
Протоколът се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
6