ПРОТОКОЛ
№ 20945
гр. София, 20.11.2023 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 94 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесети ноември през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:ВЛАДИСЛАВА В. АНГЕЛОВА
при участието на секретаря ВЕРА Й. ТАСЕВА
и прокурора К. Т. Т.
Сложи за разглеждане докладваното от ВЛАДИСЛАВА В. АНГЕЛОВА
Наказателно дело от общ характер № 20231110215850 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 14:03 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ А. А. Х. (...........), явява се, доведен от следствения
арест гр. София.
В залата се явява адв. ГОШО ГОШЕВ от САК, упълномощен защитник
на обвиняемия от досъдебното производство, редовно призован.
В ЗАЛАТА се явява М. Ж. - преводач от арабски език на български език
и обратно.
ОБВИНЯЕМИЯТ(чрез преводач Ж.): Не владея български език.
СЪДЪТ, като съобрази, че обв. Х. е чужд гражданин и не владее
български език и на основание чл.395а от НПК,
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА за преводач който да осъществява устен превод в
настоящето производство от арабски език на български език и обратно М. Ж..
ОБВИНЯЕМИЯТ (чрез преводач Ж.): Знам за какво е делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. ГОШЕВ: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ (чрез преводач Ж.): Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ НАМЕРИ, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
1
делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТ НА ОБВИНЯЕМИЯ въз основа на
представена справка АИС „БДС“ със снимка:
А. А. Х. (..............., роден на ********** г. в Сирия, гр. Идлиб, сирийски
гражданин, неосъждан, неженен, с основно образование, постоянен адрес
Сирия, гр. Саракеб, обл. Идлиб, настоящ адрес гр. София, ул. „.............
чужденец с хуманитарен статут, ЛНЧ ...............
СЪДЪТ РАЗЯСНИ чрез преводача правата на обвиняемия в настоящото
производство, включително правото му на отвод на съда, прокурора и
съдебния секретар, както и правото му по чл. 395а ал. 2 и ал. 3 НПК да получи
писмен превод на акта на съда и възможността му да откаже писмен превод и
да му бъде осъществяван само устен превод в съдебно заседание.
ОБВИНЯЕМИЯТ(чрез преводач Ж.): Разбирам правата си. Няма да правя
отвод на съда, прокурора и секретаря.
Не желая писмен превод. Желая само устен превод.
СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА по представен
документ за самоличност - лична карта:
М. Ж., 63 г., неосъждан, без дела и родство със страните.
СЪДЪТ РАЗЯСНИ на преводача наказателната отговорност по чл. 290 ал.
2 НК.
Преводачът обеща да даде верен превод.
ОБВИНЯЕМИЯТ (чрез преводач Ж.): Добре се разбирам с преводача.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи.
АДВ. ГОШЕВ: Няма да правя отвод.
СЪДЪТ НАМЕРИ, че не са налице процесуални пречки и
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ ПО РЕДА НА ГЛАВА
ДВАДЕСЕТ И ДЕВЕТА ОТ НПК.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА представения проект на споразумение за решаване
на наказателното производство по досъдебно производство № 1406/2023 г. по
2
описа на 02 РУ - СДВР, пр. пр. № 33572/2023 г., по описа на СРП.
ПРОКУРОРЪТ: Поддържам споразумението, така както е внесено и моля
да го одобрите.
АДВ. ГОШЕВ: Поддържаме представеното споразумение. Моля да го
одобрите. Споразумението не противоречи на закона и морала.
СЪДЪТ на основание чл.382, ал.4 НПК пристъпва към разпит на обв. Х.
(чрез преводач Ж.): Признавам се за виновен. Съгласен съм делото да
приключи със споразумение. Отказвам се от разглеждане на делото по общия
ред. Доброволно съм подписал споразумението.
На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ВПИСВА съдържанието на постигнатото Споразумение в съдебния
протокол, както следва:
С П О Р А З У М Е Н И Е
на основание чл. 381, ал. 1 от НПК
за решаване на дело в досъдебната фаза
по досъдебно производство № 1406/2023 г. по описа на 02 РУ – СДВР, пр. пр.
№ 33572/2023 г. по описа на Софийска районна прокуратура
Днес, 20.11.2023 г., в гр. София, между К. Т. – младши прокурор в
Софийска районна прокуратура, от една страна и от друга страна адвокат
Гошо Гошев от САК, упълномощен защитник на А. А. Х. /.............., роден на
********** г., чужденец с хуманитарен статус, с ЛНЧ: ********** –
обвиняем по досъдебно производство № 1406/2023 г. по описа на 02 РУ –
СДВР, пр. пр. № 33572/2023 г. по описа на СРП, в присъствието на последния
и след обсъждане на материалите по делото се постигна настоящото
споразумение по реда на чл. 381, ал. 1 от НПК за решаване на делото в
досъдебното производство, по силата на което и на основание чл. 381, ал. 5
от НПК
Обвиняемият А. А. Х. /Adnan Alhaled Haled/, роден на ********** г.,
чужденец с хуманитарен статус, с ЛНЧ: **********
СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ:
На 15.08.2023 г., около 18.00 часа, в апартамент, находящ се в гр.
София, кв. „Триъгълника“, ул. „Стефансон“ № 5, ет. 1, ап. 2, по какъвто и да е
3
начин противозаконно подпомогнал 30 /тридесет/ чужденци, представили се
по техни данни за сирийски граждани, както следва: .................в Сирия по
негови данни, ................... в Сирия по негови данни, ................в Сирия по
негови данни, ......................... в Сирия по негови данни, ................... в Сирия по
негови данни, ................г. в Сирия, без документи за
самоличност,........................ в Сирия, без документи за самоличност,
...................в Сирия, без документи за самоличност, .................. в Сирия, без
документи за самоличност, ...................., без документи за самоличност,
................. в Сирия, по негови данни, ................... в Сирия по негови данни,
.................... в Сирия по негови данни, .................... в Сирия по негови данни,
.................... в Сирия, без документи за самоличност, ..................в Сирия, без
документи за самоличност, ...................в Сирия, без документи за
самоличност, А....................г. в Сирия, без документи за самоличност,
.................................в Сирия, без документи за самоличност, .................. г. в
Сирия по негови данни, ................... г. в Сирия по нейни данни,
.........................в Сирия, по негови данни, ................г. в Сирия, без документи
за самоличност, ...................г. в Сирия, .............................в Сирия, без
документи за самоличност, Ф...................... в Сирия, без документи за
самоличност, .....................в Сирия, без документи за
самоличност,.........................в Сирия, без документи за самоличност,
..................г. в Сирия, без документи за самоличност и ....................в Сирия,
без документи за самоличност, да пребивават в страната, в горепосоченото
жилище – посрещнал и осигурил настаняването им в него, в нарушение на
Закона за чужденците в Република България:
Чл. 22, ал. 1 ЗЧРБ: „Чл. 22. (1) Пребиваването на чужденците в
Република България се осъществява въз основа на: 1. виза по чл. 9а, ал. 2, т. 3
и 4; 2. международни договори или договори на Европейския съюз с трети
държави за безвизов режим; 3. актове на правото на Европейския съюз,
които са в сила и се прилагат от Република България; 4. разрешение на
службите за административен контрол на чужденците. (4) Разрешението
по ал. 1, т. 4 се издава след писмено становище от Държавна агенция
"Национална сигурност", което има задължителен характер за дирекция
"Миграция" и за отдел/сектор/група "Миграция" при областните дирекции
на Министерството на вътрешните работи.“/,
като деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, както
4
и е извършено по отношение на малолетно лице и на непълнолетни лица –
престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 4 и т. 5 вр. ал. 1 от НК.
На основание чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК, вр. чл. 281, ал. 2, т. 4 и т. 5 вр.
ал. 1 от НК, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК, страните се споразумяха на
обвиняемия А. А. Х. /................/, роден на ********** г., чужденец с
хуманитарен статус, с ЛНЧ: ********** да бъде наложено наказание
„ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от 1 /една/ година.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наложеното
наказание „лишаване от свобода“ да се отложи за срок от 3 години.
На основание чл. 55, ал. 3 от НК на обвиняемия А. А. Х. /....................../,
роден на ********** г., чужденец с хуманитарен статус, с ЛНЧ: **********
да не се налага наказанието „ГЛОБА“.
От така наложеното наказание, при евентуално изпълнение, на
основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК да се приспадне времето, през което
обвиняемият А. А. Х. /Adnan Alhaled Haled/, роден на ********** г.,
чужденец с хуманитарен статус, с ЛНЧ: ********** е бил задържан по реда
на НПК за периода от 26.09.2023 г. до момента на сключване на настоящото
споразумение.
По делото не са причинени имуществени вреди.
По делото няма направени разноски.
Веществени доказателства – няма.
Престъплението, за което се сключва настоящото споразумение, не е
сред визираните от чл. 381, ал. 2 НПК, за които не се допуска сключване на
споразумение
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния
съд по чл. 382, ал. 7 НПК то е окончателно и има последиците на влязла в
сила присъда за подсъдимия и не подлежи на въззивно и касационно
обжалване.
С П О Р А З У М Е Л И С Е:
ОБВИНЯЕМ:….………. ЗАЩИТНИК:…………..
А. А. Х. /Адв. Гошо Гошев/
5
/Adnan Alhaled Haled/
МЛАДШИ ПРОКУРОР: ………..…….
/К. Т./
ПРЕВОДАЧ: ……………………
/М. Ж./
Д Е К Л А Р А Ц И Я
Долуподписаният А. А. Х. /................../, роден на ********** г.,
чужденец с хуманитарен статус, с ЛНЧ: **********, обвиняем по досъдебно
производство № 1406/2023 г. по описа на 02 РУ – СДВР, пр. пр. № 33572/2023
г. по описа на Софийска районна прокуратура, декларирам, че разбирам
обвинението и се признавам за виновен, разяснени са ми последиците от
споразумението и се съгласявам с условията на същото, доброволно съм го
подписал и се отказвам от разглеждане на делото по общия ред.
гр. София ОБВИНЯЕМ:….………………..
20.11.2023 г. А. А. Х. /Adnan Alhaled Haled/
ПРЕВОДАЧ: ……………………
/М. Ж./
СЪДЪТ счита, че така постигнатото Споразумение следва да бъде
одобрено, доколкото съдържа съгласие на страните по всички въпроси по
чл.381, ал.5 от НПК; престъплението, за което е повдигнато настоящото
обвинение срещу обвиняемия Х., не попада под хипотезата на чл.381, ал.2
НПК, уреждаща случаите на недопустимост за сключване на споразумение; с
престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди;
определеното на обвиняемия Х. наказание е съобразено с данните за
личността на същия и доказателствата по делото, поради което и
Споразумението не противоречи на закона и морала.
Така мотивиран и на основание чл.382, ал.7 от НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото между представителя на СРП прокурор - К.
6
Т. и адвокат................от САК, упълномощен защитник на обвиняемия А. А. Х.
(Adnan Alhaled Haled), с ЛНЧ **********, Споразумение по досъдебно
производство № 1406/2023 г. по описа на 02 РУ-СДВР, пр.пр. № 33572/2023
г. по описа на СРП за решаване на наказателното производство на основание
чл.381 и сл. от НПК.
Определението, с което е одобрено споразумението е окончателно и не
подлежи на обжалване или протестиране.
Предвид наличието на предпоставките на чл.24, ал. 3 от НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 15850/2023 г. по
описа на СРС, НО, 94 състав.
Определението за прекратяване на наказателното производство е
окончателно.
На основание чл.309 от НПК, съдът се занима с мярката за неотклонение
на обвиняемия и като намери, че наказателното производство е прекратено с
неподлежащ на обжалване съдебен акт счете, че следва да отмени
изпълняваната по отношение на обв. А. А. Х. (Adnan Alhaled Haled), мярка за
неотклонение „задържане под стража“, поради което и на основание чл.309 от
НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ изпълняваната по отношение на обв. А. А. Х. (......................,
мярка за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“.
Определението е окончателно и обв. Х. следва да се освободи незабавно
освен ако не се задържа на друго законово основание.
На преводача за участие в днешното съдебно заседание да се изплати
възнаграждение в размер на 80,00 (осемдесет) лева от бюджета на съда. Да се
издаде 1 бр. РКО.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 14:35
часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
7
Секретар: _______________________
8