Определение по дело №27040/2025 на Софийски районен съд

Номер на акта: 38802
Дата: 17 септември 2025 г. (в сила от 17 септември 2025 г.)
Съдия: Мирослава Петрова Илева
Дело: 20251110127040
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 13 май 2025 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 38802
гр. София, 17.09.2025 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 64 СЪСТАВ, в закрито заседание на
седемнадесети септември през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:МИРОСЛАВА П. ИЛЕВА
като разгледа докладваното от МИРОСЛАВА П. ИЛЕВА Гражданско дело №
20251110127040 по описа за 2025 година
на основание чл.140 ГПК съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАСРОЧВА разглеждането на делото в открито съдебно заседание на
03.12.2025г. от 14:20ч.
СЪСТАВЯ ПРОЕКТ ЗА ДОКЛАД ПО ДЕЛОТО:
Производството е по реда на чл.124 ГПК.
УКАЗВА на ищеца на основание чл.129, ал.2 ГПК в 1 – седмичен срок с
писмена молба с препис за ответната страна да посочи период (с начална и
крайна дата) на обезщетението за забава в размер на законната лихва, като го
ПРЕДУПРЕЖДАВА, че при неизпълнение исковата молба в частта по иска по
чл.86, ал.1 ГПК ще бъде върната.
„Л***************с“ ЕООД е предявило срещу
„Л********************и“ ЕООД искове по чл.79, ал.1 ЗЗД, вр. чл.266, ал.1
ЗЗД и чл.86, ал.1 ЗЗД за сумата от 10326 лева - възнаграждение за извършени
преводачески услуги на документи от английски език по 11 бр. неформални
договори за превод, за които задължения е издадена фактура №
**********/23.07.2024г. на стойност 6520 лева и фактура №
**********/07.10.2024г. на стойност 3806 лева, ведно със законната лихва от
подаване на исковата молба (12.05.2025г.) до окончателното плащане и за
сумата от 1010,11 лева – обезщетение за забава в размер на законната лихва.
От страна на ответника в срока по чл.131 ГПК не е постъпил отговор на
исковата молба.
Разпределение на доказателствената тежест:
В тежест на ищеца е да докаже, че между него в качеството му на
1
изпълнител и ответника в качеството на възложител са сключени договори за
предоставяне на преводачески услуги на документи от английски език при
твърдяното възнаграждение, както и че ищецът е извършил възложените
преводи и работата му е приета от ответника.
По доказателствата :
ДОПУСКА като доказателства по делото приложените към исковата
молба документи.
ОТЛАГА произнасянето по искането за допускане на съдебно –
счетоводна експертиза за първото по делото заседание с оглед евентуално
вземане на становище от ответника по предявените искове.
НАПЪТВА страните към сключване на спогодба, към медиация или друг
способ за доброволно уреждане на спора.
УКАЗВА на страните, че ако отсъстват повече от един месец от
адреса, който са съобщили по делото или на който веднъж им е връчено
съобщение, са длъжни да уведомят съда за новия си адрес. Същото
задължение имат и законните представители, попечителите и
пълномощниците на страните. При неизпълнение на това задължение всички
съобщения се прилагат към делото и се смятат за връчени.
ДА СЕ ПРИЗОВАТ страните, като им се връчи и препис от настоящето
определение.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
2