РЕШЕНИЕ
№ 25
гр. Кюстендил, 07.04.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, II СЪСТАВ, в публично заседание
на седми април през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Йоланда М. Цекова
Членове:Надя Сп. Георгиева
Николай Ал. Николов
при участието на секретаря Мая Др. Стойнева
в присъствието на прокурора В. Ив. М.
като разгледа докладваното от Йоланда М. Цекова Частно наказателно дело №
20251500200175 по описа за 2025 година
Производството по делото е по чл. 45 във вр. с чл. 38 и сл ЗЕЕЗА.
Образувано е по Европейска заповед за арест от 8.07.2024 г., издадена от
съдия при районен съд – Кемптен/Алгой/ по дело № 11Gs 1937/24, с предмет
издирване на албанския гражданин Ф. Х./Д./ -/ F. X. /, роден на *** г. в гр.
****, Албания за изтърпяване на остатък от наложеното му
наказание“лишаване от свобода“ за срок от 3 години с влязлата в сила на
19.11.2022 г. присъда, постановена на 5.07.2022 г. по дело № 4 Ns 330 Js
2023/21 на Областен съд - Кемптен/Алгау/ - ФР Германия, като е посочено, че
са изтърпени 182 дни от посочената присъда.
Прокурорът от КОП изрази становище за допускане изпълнение на
ЕЗА по реда на чл.44 ЗЕЕЗА.
Защитникът на исканото за предаване лице адв. В. П. изрази
становище за предаването му на молещата държава.
Осъденото лице изрази становище, че иска да бъде изпратен по-скоро
за Германия, знае немски език и там ще се разберат.
1
В последната си дума исканото за предаване лице поиска по-бързо да
бъде предаден на Германия.
Съдът, като се запозна с представените по делото доказателства,
доводите и възраженията на страните, след изпълнение на визираната в чл.44
ЗЕЕЗА процедура и в рамките на визираните му от разпоредбата на чл.44 ал. 6
във вр. с чл. 36, 41, 39 от ЗЕЕЗА правомощия, прие следното:
Исканото за предаване лице Ф. Х./ F. X. /е албанския гражданин, роден
на **** г. в гр. ****, Албания, притежаващ паспорт № *****, издаден на
21.08.2019 г., валиден до 20.08.2029 г.
На 23.03.2025 г. в 22,10 часа при гранична проверка на ГКПП –
Гюешево за влизане в страната Ф. Х. е бил установени задържан. При
извършената проверка е установено, че лицето е обявено за международно
издирване от германските власти въз основа на ЕЗА, издадена от РС-
Кемртен/Алгау/ и се издирва във връзка с проведено наказателно
производство за трафик на наркотични вещества, по което е осъдено на
„лишаване от свобода“ за срок от 3 години, от които са изтърпени 182 дни по
предварителното му задържане. Установено е също при проверката, че за
лицето има въведен сигнал в ШИС ІІ с държава инициатор Германия в
съответствие с чл.26 от Решение 2007/533 от Съвета на ЕС – мярка „ лице за
арест с цел предаване или екстрадиране” /чл. 26.
Лицето е задържано със Заповед за задържане № 4485зз-13/23.03.2025
г.по описа на ГПУ – Гюешево по описа на ГПУ/вж л.17 от делото/ за 24 часа.
Впоследствие с Определение на КОС от 26.03. 2025 г.,постановено по
ЧНД № 169/2025 г. по описа на съда и влязло в сила на 31.03.2025 г., по
отношение на задържаното лице на основание чл.43 ал. 1 ЗЕЕЗА е взета
МН”задържане под стража” до провеждане на съдебното производство по
предаването му.
Гореописаната ЕЗА е издадена въз основа на влязлата в сила на
19.11.2022 г. присъда по отношение на Ф. Х., която е постановена на 5.07.2022
г. по дело № 4 Ns 330 Js 2023/21 на Областен съд - Кемптен/Алгау/ - ФР
Германия и с която на Х. е наложено наказание“лишаване от свобода“ за срок
от 3 години, от която са изтърпяни 182 дни.
Видно от съдържанието на ЕЗА, Ф. Х. е осъден за продажба на
2
наркотични вещества – кокаин с чистота 40% СНС /кокаин хидрохлорид/ при
условията на продължавано престъпление в периода от м. юни 2020 г. до
21.12.2020 г. Правната квалификация на престъплението в молещата държава
е – търговия с наркотични вещества без разрешение в реална съвкупност с
търговия с наркотични вещества в немалки количества без разрешение. В
заповедта е посочено, че исканото за предаване лице се е явило лично на
съдебния процес, вследствие на който е постановено решението.
Описаното в ЕЗА престъпление съответства на престъплението по чл.
354 а ал.1 от българския НК и е наказуемо с „лишаване от свобода” от 2 до 8
години и глоба от 5 000 лв. до 20 000 лв.
Копие от ЕЗА на немски и в надлежен превод на български език е
постъпила по факс в Окръжен съд-Кюстендил на 25. 03. 2025 г.
Обсъжданата Европейска заповед за арест, видно от превода, отговаря
на условията за прилагане на този акт по см. на чл. 36 от ЗЕЕЗА и притежава
формата и реквизитите по чл. 37 от ЗЕЕЗА. Същата е издадена от надлежен
орган и в нея е отразено основанието за издаването й .
С процесната заповед се иска предаване на посоченото лице от Р
България на ФРГермания за изтърпяване на остатъка от наложеното му
наказание ЛС за срок от 3 години, като изтърпяната част е 182 дни.
Предвид така установеното от фактическа страна и в рамките на
визираните от разпоредбата на чл. 45 ал.3 ЗЕЕЗА правомощия в настоящото
производство, съдът прие от правна страна следното:
Предпоставките на чл.36 ЗЕЕЗА – условията за прилагане на ЕЗА- са
налице. За инкриминираното престъпление „незаконен трансграничен трафик
на хора съгласно правото на издаващата държава се предвижда наказание
повече от 1 година ЛС. Престъплението е съответно на престъплението по чл.
354а ал.1 от българския НК. Не е посочено в ЕЗА да се изисква двойна
наказуемост за това престъпление съгласно чл.36 ал.3 ЗЕЕЗА.
Чл.41 ал.3 ЗЕЕЗА в случай е неприложим, доколкото за
престъплението, за което се иска предаването на лицето, не се предвижда
наказание доживотен затвор и лицето не е български гражданин, нито има
статут на постоянно пребиваващ в Р България.
Не е налице в настоящия случай нито едно от трите абсолютни
основания за отказ да се изпълни ЕЗА по чл.39 от ЗЕЕЗА, доколкото
3
престъплението, за което е издадена заповедта, не е амнистирано в Р България
и не попада под нейната наказателна юрисдикция; за същото престъпление
исканото лице не е било осъдено с присъда на български съд и че исканото
лице не е малолетно по българското законодателство. Не са налице и
факултативни основания за отказ от изпълнение на ЕЗА измежду визираните
такива в чл.40 ал.1 ЗЕЕЗА.
Чл.41 ал.3 ЗЕЕЗА в случай е неприложим, доколкото за престъплението,
за което се иска предаването на лицето, не се предвижда наказание доживотен
затвор и лицето не е български гражданин, нито има статут на постоянно
пребиваващ в Р България.
По така изложените съображения съдът ще допусне изпълнението на
ЕЗА.
Водим от гореизложеното и на осн.чл.45 ал. 3 ЗЕЕЗА, Кюстендилският
окръжен съд
РЕШИ:
ДОПУСКА незабавно ИЗПЪЛНЕНИЕ на Европейска заповед за
арест от 8.07.2024 г., издадена от съдия при районен съд – Кемптен/Алгой/,
Бавария, по дело № 11Gs 1937/24, с предмет издирване на албанския
гражданин Ф. Х./ Д./ - F. X. , роден на**** г. в гр. *** Албания, който да бъде
предаден на ФРГермания за изтърпяване на остатъка от наложеното му
наказание“лишаване от свобода“ за срок от 3 години с влязлата в сила на
19.11.2022 г. Присъда, постановена на 5.07.2022 г. по дело № 4 Ns 330 Js
2023/21 на Областен съд - Кемптен/Алгау/ - ФР Германия, като в ЕЗА е
посочено, че са изтърпени 182 дни от посочената присъда.
ВЗЕМА мярка за неотклонение “задържане под стража“ на исканото за
предаване лице Ф. Х./ Д./ - F. X.до фактическото му предаване на издаващата
държава ФР Германия.
Решението е окончателно.
Да се уведоми незабавно по имейл издаващия орган – съдия Кюн при
районен съд – Кемптен/Алгой, Бавария - за постановяването на настоящото
решение.
4
Заверен препис от решението да се изпрати незабавно на: Окръжна
прокуратура – Кюстендил, ВКП и Министерство на
правосъдието.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5