Споразумение по дело №513/2023 на Окръжен съд - Хасково

Номер на акта: 33
Дата: 1 август 2023 г. (в сила от 1 август 2023 г.)
Съдия: Милена Димитрова Петева-Георгиева
Дело: 20235600200513
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 27 юли 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 33
гр. ХАСКОВО, 01.08.2023 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, II-РИ СЪСТАВ, в публично заседание
на първи август през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:МИЛЕНА Д. ПЕТЕВА-

ГЕОРГИЕВА
при участието на секретаря П.Д. Д.-Ш.
и прокурора Д. Ст. Л.
Сложи за разглеждане докладваното от МИЛЕНА Д. ПЕТЕВА-ГЕОРГИЕВА
Наказателно дело от общ характер № 20235600200513 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 11:05 часа се явиха:
Производството е по чл.382 и сл. от НПК.
ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – Хасково се явява прокурорът Д.
Л..
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К., се явява лично.Явява се и неговия
упълномощен защитник - адв.В. С. В..
В качеството на преводач се явява призованата Л. А. Е..
По хода на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Моля за ход на делото.
АДВ.В.: Моля да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Да се гледа делото. Това е
моят защитник, който желая да ме защитава в настоящото производство,
единствено и само той. Владея ****** език, разбираме се с преводача на
****** език и не възразявам той да извършва превода по делото днес.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки да бъде даден
ход на делото, като се отчете необходимостта по същото да бъде назначен
преводач, тъй като обвиняемият не е ************ гражданин и по тази
причина не владее *********** език, а заявява, че владее ****** език и дава
1
съгласие преводът на процесуалните действия по делото да бъде извършен на
****** език от явилия се преводач Л. А. Е., която следва да бъде назначена в
настоящото съдебно производство в това процесуално качество и която да
извърши устен превод на всички процесуални действия по делото от
********* език на ****** език и обратно, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
НАЗНАЧАВА Л. А. Е. в качеството на преводач, която да извърши
устен превод на всички процесуални действия по делото от ********* език на
****** език и обратно – от ****** език на *********** език при
възнаграждение, което ще бъде определено след приключване на съдебното
заседание.
Сне се самоличността на преводача:
Л. А. Е. – **г., ****** ** ***********, в гр. ***********,
********** **********, **********, **********, с ****** образование,
ЕГН: **********, без родство със страните по делото.
Предупредена за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ Л. А. Е.: Владея ****** език и мога да извърша
превода. Разбираме се с обвиняемия на ****** език добре.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/:Разбирам се с преводача на
****** език. Съгласен съм този преводач да извършва превода по делото.
На основание чл. 272, ал. 1 от НПК, съдът пристъпи към снемане
самоличността на обвиняемия:
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/ - роден на **********г., в
гр. ***********, Р. **********, ******, ****** **********, притежаващ
документ за самоличност - международен паспорт № *************, издаден
на *************г. от Р. *******, с персонален № *************,
*********, с ******** образование, *******, **********, работи като
******** на ********, с постоянен адрес: Р. *********, гр. *********, общ.
******************, кв. „*****“, бул. ******* №**.
На основание чл. 274, ал. 2 от НПК, съдът разясни на обвиняемия
чрез преводача процесуалните му права, предвидени в НПК.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Ясни са ми правата, с които
2
разполагам в наказателния процес и не желая да ми бъдат отново разяснявани
днес.
На основание чл. 395а, чл. 359в и чл. 395д от НПК, съдът разясни
на обвиняемия М. К. чрез преводача правото му да поиска писмен превод на
актовете на съда, както и на други документи, касаещи правото му на защита,
да откаже такъв превод и правото да възрази срещу точността на устния
превод във всяко положение на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Разбрах това, което ми
разяснихте. Не възразявам против извършвания устен превод, разбираме се с
преводача. Разбрах, че имам право на писмен превод.
На основание чл. 274, ал. 1 от НПК, съдът разясни на страните
правото им на отводи против състава на съда, прокурора и секретаря.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи и възражения.
АДВ.В.: Нямам искания за отводи и възражения.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Нямам възражения против
състава на съда, прокурора и секретаря.
Съдът докладва делото.
ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, поддържам представеното
споразумение. Считам, че същото не противоречи на закона и морала, поради
което моля да бъде вписано в протокола от съдебното заседание и одобрено
от съда.
АДВ.В.: Поддържаме споразумението, като молим същото да бъде
вписано в протокола от съдебно заседание и одобрено от съда като
непротиворечащо на закона и морала.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Поддържаме
споразумението, като моля същото да бъде вписано в протокола от съдебно
заседание и одобрено от съда.
На основание чл.381 ал.6 от НПК, съдът запита обвиняемият
запознат ли е със сключеното между прокурора и защитника споразумение,
дали е положил подписа си върху него, съгласен ли е с наказанията, които се
предвиждат, доброволно ли е положил подпис, съгласен ли е с него и
доброволно ли се отказва от разглеждане на делото по общия ред, като преди
това разясни на обвиняемия различията между разглеждане на делото по
3
общия ред и решаване на делото със споразумение, както и неговите
последици.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К. /чрез преводача/: Уведомен съм и знам за
сключеното между прокурора и защитника споразумение. Известно ми е
съдържанието на това споразумение. Подписът е мой и доброволно съм
положил подписа си върху него. Съгласен съм с наказанията, които се
предвиждат със споразумението. Доброволно подписах и декларацията, че се
отказвам от разглеждането на делото по общия ред и решаването му със
споразумение. Наясно съм каква е разликата между разглеждане на делото
със споразумение и разглеждане на делото по общия ред. Разбрах това, което
ми разяснихте. Разбрах, че споразумението не подлежи на обжалване.
Доброволно се отказвам от това делото да бъде разгледано по общия ред.
Ясно ми е, че вече ще се водя осъждан в Република *********. Разбрах, че
трябва да заплатя глобата, както и че ако не сторя това, тя ще бъде събрана
принудително и ако в изпитателния срок извърша друго престъпление, ще
трябва да изтърпя и това отложено наказание. Разбрах, че в споразумението
се предвиждат и разноски, които ще трябва да заплатя в полза на държавата.
Разбрах всичко, което ми разяснихте. Нямам въпроси. Разбрах, че
споразумението, има последици на влязла в сила присъда и ще бъде вписано в
съдебния протокол, в който също трябва да положа подпис.
Съдът, на основание чл.382, ал.4 от НПК, запита обвиняемият:
разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците
от споразумението, съгласен ли е с тях, доброволно, сам и лично ли е
подписал споразумението, след което същият заяви:
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Разбирам в какво съм
обвинен. Признавам се за виновен. Известни са ми последиците от
споразумението, които ми разяснихте и съм съгласен с тях. Сам, лично и
доброволно подписах споразумението, и доброволно ще подпиша и съдебния
протокол. Ясно ми е, че одобреното от съда споразумение има последици на
влязла в сила присъда.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за промени в съдържанието на
споразумението. Моторното превозно средство се връща на юридическото
лице, тъй като е трето добросъвестно юридическо лице. Паричната гаранция,
която е определена на обвиняемия като мярка за неотклонение, заявявам, че е
4
внесена и че приложената вносната бележка удостоверява именно това, като
посоченото в заключителното мнение на разследващия, че сумата не е
внесена, представлява техническа грешка.
АДВ.В.: Нямам искания за промени в съдържанието на
споразумението. Потвърждавам, че паричната гаранция е внесена от
обвиняемия, макар и от трето лице, но в негова полза, с оглед взетата мярка
за неотклонение „ Гаранция в пари“ в размер на 5000лв.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Нямам искания за промени
в съдържанието на споразумението.
Съдът, като взе предвид, че депозираното от прокурора
споразумение урежда всички въпроси, посочени в разпоредбата на чл.381,
ал.5 от НПК, намира, че неговото съдържание следва да бъде вписано в
протокола от съдебното заседание, с оглед на което
О П Р Е Д Е Л И:
На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, ВПИСВА съдържанието на
постигнатото споразумение в съдебния протокол:
Днес 27.07.2023г. в гр. ******** на основание чл. 381 от НПК между
нас подписаните: Д. С. Л. - зам. окръжен прокурор на Окръжна прокуратура -
гр. ******* от една страна, и от друга адвокат В. С. В. от АК - гр. *******,
като защитник на обвиняемият М. К. /M. K./, се сключи настоящото
споразумение за решаване на Досъдебно производство № 65/2023г. по описа
на ТД Митница ******, като страните се споразумяха за следното:
1.Обвиняемият М. К. /M.K./, роден на **********г., в Р. *******,
*******, ****** гражданин, притежаващ документ за самоличност -
международен паспорт № *************, издаден на ***********г. от Р.
*******, с персонален №*************, с ******* образование, *******,
*******, работи като ******** на ********** във с постоянен адрес: Р.
*******, гр. *******, общ. *************, кв. „*****“, № **, Е ВИНОВЕН в
това, че:
На 31.05.2023г., през ГКПП „******** ********”, общ.
*************, обл. ********, с ******** марка „*************-****,“ с
per. № *************, пренесъл през границата на страната, от Република
******** в Република *************, без знанието и разрешението на
митниците, стоки за търговски цели в големи размери, а именно:
5
- 89 броя златни пръстени, проба 585 с общо нето тегло 304,50 грама;
37 броя златни медальони проба 585 с общо нето тегло 433,50 грама; 45 броя
златни гривни проба 585 с общо нето тегло 534,50 грама; 12 броя гривни с
цветни конци и златни елементи 585 с общо нето тегло на златните елементи
16,77 грама; 13 броя златни синджири проба 585 с общо нето тегло 296,50
грама; 24 броя златни колиета проба 585 с общо нето тегло 384,00 грама; 31
чифта златни обици проба 585 с общо нето тегло 135,50 грама; 2 броя златни
пръстени, проба 750 с общо нето тегло 9,80 грама; 36 броя златни пръстени,
проба 875 с общо нето тегло 191,50 грама; 66 броя златни гривни проба 875 с
общо нето тегло 948,00 грама; 8 броя златни колиета проба 875 с общо нето
тегло 338,00 грама; 10 чифта златни обици проба 875 с общо нето тегло 45,00
грама; 4 броя златни пръстени, проба 916 с общо нето тегло 31,00 грама; 15
броя златни гривни проба 916 с общо нето тегло 205,50 грама; 16 броя златни
синджири проба 916 с общо нето тегло 245,00 грама; 12 броя златни колиета
проба 916 с общо нето тегло 157,00 грама; 7 чифта златни обици проба 916 с
общо нето тегло 45,00 грама; 6 броя златни закопчалки проба 916 с общо нето
тегло 5,60 грама - всички златни изделия с общо нето тегло 4326,67 грама на
обща стойност 481 370,31 лева - престъпление по чл.242 ал.1 буква „Д” от
НК.
За извършеното престъпление по чл. 242, ал. 1, б. „Д” от НК на
обвиняемият М. К. на основание по чл. 242, ал. 1, буква „Д” и чл. 55, ал. 1, т. 1
и ал. 2 от НК се определят следните наказания: наказание „ Лишаване от
свобода за срок от 1 (една) година“, изпълнението на което на основание чл.
66, ал. 1 от НК се отлага с изпитателен срок от 3 три години и наказание
,,ГЛОБА” в размер на 10 000 /десет хиляди/ лв.
2.Относно веществените доказателства по делото:
-На основание чл. 242, ал. 7 от НК, предметът на контрабандата, а
именно: - 89 броя златни пръстени, проба 585 с общо нето тегло 304,50 грама;
37 броя златни медальони проба 585 с общо нето тегло 433,50 грама; 45 броя
златни гривни проба 585 с общо нето тегло 534,50 грама; 12 броя гривни с
цветни конци и златни елементи 585 с общо нето тегло на златните елементи
16,77 грама; 13 броя златни синджири проба 585 с общо нето тегло 296,50
грама; 24 броя златни колиета проба 585 с общо нето тегло 384,00 грама; 31
чифта златни обици проба 585 с общо нето тегло 135,50 грама; 2 броя златни
6
пръстени, проба 750 с общо нето тегло 9,80 грама; 36 броя златни пръстени,
проба 875 с общо нето тегло 191,50 грама; 66 броя златни гривни проба 875 с
общо нето тегло 948,00 грама; 8 броя златни колиета проба 875 с общо нето
тегло 338,00 грама; 10 чифта златни обици проба 875 с общо нето тегло 45,00
грама; 4 броя златни пръстени, проба 916 с общо нето тегло 31,00 грама; 15
броя златни гривни проба 916 с общо нето тегло 205,50 грама; 16 броя златни
синджири проба 916 с общо нето тегло 245,00 грама; 12 броя златни колиета
проба 916 с общо нето тегло 157,00 грама; 7 чифта златни обици проба 916 с
общо нето тегло 45,00 грама; 6 броя златни закопчалки проба 916 с общо нето
тегло 5,60 грама - всички златни изделия с общо нето тегло 4326,67 грама, на
съхранение в ТД Митница ****** - се отнема в полза на държавата.
-превозното средство, намиращо се на съхранение в ТД Митница
***** - *****, марка „*************-*****,“ с per. №*************, с рама
№ *************, собственост на трето добросъвестно лице - *********
юридическо лице У. У. Т. Х. С. Т. А. Ш. (U.S U. V. T. H. S. T. A. S.), ведно с
регистрационен талон, серия ** № *********** и един брой контактен ключ
за същия ********, да се върнат на собственика им.
-24 /двадесет и четири/ броя опаковки, различни по форма, вид и
размер, представляващи опаковки от гореописаните златни изделия, да се
отнемат в полза в на държавата и като вещи без стойност да се унищожат.
3.С престъплението не са причинени имуществени вреди,
подлежащи на възстановяване или обезпечаване.
4.На основание чл.189 ал.3 от НПК, разноските направени в
досъдебното производство в размер на 514,80 лева се възлагат и ще бъдат
заплатени от обвиняемият М. К. в полза на Държавата, по сметка на ТД
Митница ******.
С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във
връзка с чл. 381 от НПК.

На обвиняемият М. К., чрез преводача Л. А. Е. му беше прочетено и
преведено настоящето споразумение и декларация, след което същия положи
подпис

7
С П О Р А З У М Е Л И :

ЗАМ. ОКРЪЖЕН ПРОКУРОР:
(Д. Л.)


ОБВИНЯЕМ:
(М. К. /M. K./)

ЗАЩИТНИК:.
(адв. В. С. В.)


ДЕКЛАРАЦИЯ

Подписаният М. К., със снета по-горе самоличност декларирам, че се
отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред. Запознат съм с
настоящето споразумение, доброволно съм го подписал, съгласен съм с
всички негови клаузи и условия, и с това, че наказателното преследване по
делото следва да бъде прекратено, а одобреното споразумение от съда има
характера на влязла в сила присъда, като настоящата декларация ми беше
преведена на ****** език.


ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
(Л. А. Е.) (М. К. /M. K./)


ПРОКУРОРЪТ: Моля да се одобри споразумението като
непротиворечащо на закона и морала.
АДВ.В.: Моля да се одобри споразумението като непротиворечащо
8
на закона и морала.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Да се одобри
споразумението.

Съдът намира, че сключеното между прокурора и защитниците
споразумение не противоречи на закона и на морала поради което
О П Р Е Д Е Л И :
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл.382 ал.7 от НПК, ОДОБРЯВА така
постигнатото между Д. С. Л. - зам. окръжен прокурор на Окръжна
прокуратура - гр. ******** от една страна, и от друга адвокат В. С. В. от АК -
гр. ********, като защитник на обвиняемият М. К. /M. K./, споразумение, по
силата на което:
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К. , роден на **********г., в гр.
*************, Република ********, ****** гражданин, притежаващ
документ за самоличност - международен паспорт № *************, издаден
на *************г. от Република ********, с персонален № *************,
*********, с ********* образование, ********, *********, работи като
******* на ********, с постоянен адрес: Република ********, гр. *********,
общ. *******************, кв. „*****“, бул. ****** №**., се признава за
ВИНОВЕН в това, че на 31.05.2023 г. през ГКПП „******** *************”,
общ. *************, обл. Хасково с автобус марка „*************-****,“ с
per. № ************* пренесъл през границата на страната, от Република
********* в Република **********, без знанието и разрешението на
митниците стоки за търговски цели в големи размери, а именно: 89 броя
златни пръстени, проба 585 с общо нето тегло 304,50 грама; 37 броя златни
медальони проба 585 с общо нето тегло 433,50 грама; 45 броя златни гривни
проба 585 с общо нето тегло 534,50 грама; 12 броя гривни с цветни конци и
златни елементи 585 с общо нето тегло на златните елементи 16,77 грама; 13
броя златни синджири проба 585 с общо нето тегло 296,50 грама; 24 броя
златни колиета проба 585 с общо нето тегло 384,00 грама; 31 чифта златни
обици проба 585 с общо нето тегло 135,50 грама; 2 броя златни пръстени,
9
проба 750 с общо нето тегло 9,80 грама; 36 броя златни пръстени, проба 875 с
общо нето тегло 191,50 грама; 66 броя златни гривни проба 875 с общо нето
тегло 948,00 грама; 8 броя златни колиета проба 875 с общо нето тегло 338,00
грама; 10 чифта златни обици проба 875 с общо нето тегло 45,00 грама; 4 броя
златни пръстени, проба 916 с общо нето тегло 31,00 грама; 15 броя златни
гривни проба 916 с общо нето тегло 205,50 грама; 16 броя златни синджири
проба 916 с общо нето тегло 245,00 грама; 12 броя златни колиета проба 916 с
общо нето тегло 157,00 грама; 7 чифта златни обици проба 916 с общо нето
тегло 45,00 грама; 6 броя златни закопчалки проба 916 с общо нето тегло 5,60
грама - всички златни изделия с общо нето тегло 4326,67 грама на обща
стойност 481 370,31 лева - престъпление по чл.242 ал.1 буква „Д” от НК,
поради което и на основание чл. 242, ал. 1, буква „Д” и чл. 55, ал. 1, т. 1 и
ал. 2 от НК МУ СЕ ОПРЕДЕЛЯТ следните наказания:„ Лишаване от
свобода за срок от 1 (една) година“, изпълнението на което на основание
чл. 66, ал. 1 от НК се отлага с изпитателен срок от 3 три години и
,,ГЛОБА” в размер на 10 000 /десет хиляди/ лева.
На основание чл. 242, ал. 7 от НК се ОТНЕМА в полза на
Държавата предметът на контрабандата, а именно: 89 броя златни пръстени,
проба 585 с общо нето тегло 304,50 грама; 37 броя златни медальони проба
585 с общо нето тегло 433,50 грама; 45 броя златни гривни проба 585 с общо
нето тегло 534,50 грама; 12 броя гривни с цветни конци и златни елементи
585 с общо нето тегло на златните елементи 16,77 грама; 13 броя златни
синджири проба 585 с общо нето тегло 296,50 грама; 24 броя златни колиета
проба 585 с общо нето тегло 384,00 грама; 31 чифта златни обици проба 585 с
общо нето тегло 135,50 грама; 2 броя златни пръстени, проба 750 с общо нето
тегло 9,80 грама; 36 броя златни пръстени, проба 875 с общо нето тегло 191,50
грама; 66 броя златни гривни проба 875 с общо нето тегло 948,00 грама; 8
броя златни колиета проба 875 с общо нето тегло 338,00 грама; 10 чифта
златни обици проба 875 с общо нето тегло 45,00 грама; 4 броя златни
пръстени, проба 916 с общо нето тегло 31,00 грама; 15 броя златни гривни
проба 916 с общо нето тегло 205,50 грама; 16 броя златни синджири проба
916 с общо нето тегло 245,00 грама; 12 броя златни колиета проба 916 с общо
нето тегло 157,00 грама; 7 чифта златни обици проба 916 с общо нето тегло
45,00 грама; 6 броя златни закопчалки проба 916 с общо нето тегло 5,60 грама
- всички златни изделия с общо нето тегло 4326,67 грама- на съхранение в ТД
10
Митница ******.
ДА СЕ ВЪРНЕ намиращият се на съхранение в ТД „Митница
******“ ****** марка „*************-****“ с per. №*************, с рама
№ ************************, собственост на трето добросъвестно лице -
********* юридическо лице с наименование „У. У. Т. Х. С. Т. А. Ш.(U. U. V.
T. H. S. T. A. S.“, ведно с регистрационен талон, серия ..№ ******** и един
брой контактен ключ за същия автобус.
ДА СЕ УНИЩОЖАТ като вещи без стойност - 24 /двадесет и
четири/ броя различни по форма, вид и размер опаковки на гореописаните
златни изделия.
На основание чл.189, ал.3 от НПК ОСЪЖДА обвиняемия М. К. да
заплати в полза на Държавата, по сметка на ТД „Митница *****“ направените
в наказателното производство разноски в размер на 514,80 лева.

На основание чл.24 от НК ПРЕКРАТЯВА, наказателното
производство, водено по НОХД № 513/2023 година по описа на Окръжен съд
– гр.********, поради решаването му със споразумение.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и
протест.

ПРОКУРОРЪТ: Считам, че мярката за неотклонение „Гаранция в
пари“ следва да бъде отменена, както и постановената от прокуратурата
„забрана за напускане на пределите на Република*************“, а досежно
мярката за процесуална принуда „Отнемане на задграничния паспорт“, която
е наложена по административен ред, прокурорът ще се произнесе след
приключване на настоящото производство.
АДВ.В.: Присъединявам се към изявлението на прокурора и моля да
отмените мерките за процесуална принуда.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/: Придържам се към
становището на защитника ми.
Съдът намира, че с оглед одобреното от съда споразумение и
характера на наложените по силата на него наказания, необходимостта от
мерките за процесуална принуда – мярка за неотклонение „Гаранция в пари“
11
в размер на 5000 лв. и „Забрана за напускане на пределите на Република
*************“ следва да се счита за отпаднала, поради което взетата мярка
следва да се отмени, а директорът на ОД на МВР –Хасково да се уведоми за
отпадналата необходимостта на мярката по чл.68 ал.1 от НПК. По повод
наложената от прокурора мярка за административна принуда по чл.31 ал.1 от
Закона за чужденците в Република *********, съответно по нейната отмяна,
следва да се произнесе прокурорът.
С оглед на това, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОТМЕНЯ взетата по отношение на ОБВИНЯЕМИЯ М. К., роден на
**********г., в гр. ***********, Р. **********, ******* гражданин,
притежаващ документ за самоличност - международен паспорт №
*************, издаден на *************г. от Р. *********, с персонален №
*************, грамотен, с ********* образование, ********, *********,
работи като ****** на *****, с постоянен адрес: Р. *********, гр.
***********, общ. ******************* кв. „******“, бул.******** №**,
мярка за неотклонение „Гаранция в пари“ в размер на 5000 лв.
ДА СЕ УВЕДОМИ директорът на ОД на МВР – ********* за
отпадналата необходимост от наложената по отношение на обвиняемия М. К.
„Забрана за напускане на пределите на Република *************“ по чл.68
ал.1 от НПК.
По наложената на основание чл.31 ал.1 от Закона за чужденците в
Република ************* принудителна административна мярка следва да
се произнесе прокурорът.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К./чрез преводача/ : Не желая писмен превод на
постановения съдебен акт.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ на преводача Л. А. Е. възнаграждение за
извършения устен превод в съдебното заседание в размер на 60 лв.от
бюджетните средства на ОС-Хасково.
На адв. В. С. В. да се издаде препис от протокола от съдебното
заседание.
Заседанието приключи в 11:30 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
12

Съдия при Окръжен съд – Хасково: _______________________
Секретар: _______________________
13