Протокол по дело №1028/2024 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 929
Дата: 13 юни 2024 г. (в сила от 13 юни 2024 г.)
Съдия: Ирена Николова Петкова
Дело: 20243100501028
Тип на делото: Въззивно гражданско дело
Дата на образуване: 29 май 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 929
гр. Варна, 13.06.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА, II СЪСТАВ ГО, в публично заседание на
дванадесети юни през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:Ирена Н. Петкова
Членове:Ивелина Владова

мл.с. Виляна Н. Михалева
при участието на секретаря Доника Здр. Христова
Сложи за разглеждане докладваното от Ирена Н. Петкова Въззивно
гражданско дело № 20243100501028 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 10:08 часа се явиха:
Въззивнкът М. Л., редовно призован, явява се лично. Представлява се от адв. С. С.,
редовно упълномощен и приет от съда от преди.
Въззивникът Л. Л., чрез законен представител М. Л., редовно призован, не се явява.
Представлява се от назначения от съда особен представител адв. Н. Ф..
Въззиваемата М. А. Б., редовно призована, явява се лично. Представлява се от адв.
Т. Р., редовно упълномощен и приет от съда от преди.
Контролираща страна Дирекция ,,Социално подпомагане“ – Варна, редовно
призовани, не изпращат представител.
Преводач Р. И. К., редовно уведомен, явява се.
СЪДЪТ предвид обстоятелството, че макар и пред ВРС като преводач да е бил
назначен И.Б., доколкото същият е заявил, че е ангажиран и не може да участва в днешно
съдебно заседание, e уведомен и призован друг преводач, а именно Р. И. К., вписан в
списъка на преводачите на Окръжен съд – Варна под № 13/2024, за извършване на превод от
английски език на български език и от български език на английска език.
Адв. С.: Нямам възражения за бъде назначен друг преводач.
Адв. Ф.: Нямам възражения за бъде назначен друг преводач.
Адв. Р.: Нямам възражения за бъде назначен друг преводач.
СЪДЪТ предвид липсата на възражения
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на въззивникът М. Л. и на въззиваемата М. Б. преводачът
1
Р. И. К., вписан в списъка на преводачите на Окръжен съд – Варна под № 13/2024, който да
осъществява превод от български език на английски език и от английски език на български
език по време на съдебното заседание.
Адв. С.: Да се даде ход на делото.
Адв. Ф.: Да се даде ход на делото.
Адв. Р.: Да се даде ход на делото, считам, че не са налице пречки.
Но искам да насоча вниманието на съда, че при разглеждане на делото беше
постановено същото да се разглежда при закрити врата. В залата в момента се намира лице,
което не е страна, а същият беше разпитан като свидетел пред районен съд, то Ви моля да
отстраните лицето от залата.
СЪДЪТ предвид направеното искане и доколкото делото, с оглед специфичния
характер, а именно, твърдян акт на домашно насилие, касае личния живот на страните,
намира че са налице основания по чл.136 ал.1 т.2 ГПК за разглеждане на делото при закрити
врата, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПОСТАНОВИ производството по в.гр.д. № 1028/2024г. по описа на ОС – Варна, II-
ри въззивен състав, да бъде разгледано при закрити врата.
Моли присъстващите, които не са страни в производството, да напуснат
съдебната зала.
СЪДЪТ, предвид редовното призоваване на страните намира, че не са налице пречки
по хода на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПРИ ЗАКРИТИ ВРАТА И ПРЕПРАЩА
в доклада си към Определение № 2134/29.05.2024г., с което определение е извършен
доклад на въззивната жалба, както и на депозирания срещу жалбата писмен отговор.
СЪДЪТ доколкото в определението си е посочил, че не е представен в превод,
отговора на въззивната жалба, изготвен лично от въззиваемата страна М. Б., а такъв е
представен с последваща молба, намира, че следа да бъде приет към преписката по жалбата
и изготвеният от М. Б. лично отговор на жалбата и ВРЪЧИ същия на адв. Н. Ф. и адв. С.
С..
Адв. С.: Поддържам въззивната жалба, моля да отхвърлите отговора на жалбата.
Адв. Ф.: Относно това, което е описано във въззивната жалба, поддържам я.
Оспорвам това, което е написано в отговора, който ми беше връчен току що.
Адв. Р.: Оспорвам въззивната жалба, поддържам отговора.
Адв. Ф.: Нямам искания за нови доказателства.
Адв. С.а: Във връзка с недопускането на съдебно-техническа експертиза на запис на
2
извършено домашно насилие от майката, поради което, моля да се назначи такава или съдът
да направи оглед на представения видео записано на диск.
Адв. Р.: Моля да оставите без уважение искането. Същото беше направено и пред
ВРС, който мотивирано го отхвърли, считам че жалбоподателят не навежда нови
обстоятелства за това доказателство, за да бъде допуснато от настоящата инстанция.
СЪДЪТ по направеното доказателствено искане за допускане на съдебно-техническа
експертиза, за изслушване на представения пред ВРС видео запис от 09.01.2024г., намира
следното:
На първо място такова искане не е направено във въззивната жалба, поради което и
същото е преклудирано, като не може да бъде правено в днешно съдебно заседание. Дори да
се приеме, че искането е висящо, доколкото е налице процесуално нарушение, допуснато от
първоинстанционния съд поради недопускането на доказателството (макар и да не се твърди
такова процесуално нарушение), настоящият състав намира,че такова не е налице.
Представеният диск, както и искането да бъде направен оглед на същия чрез
изслушването и гледането му не е относимо към предмета на настоящия спор, който е
концентриран върху това извършен ли е акт на насилие на посочената дата 04.01.2024г.
Твърдените действия, които се искат да бъдат установени, касаят друга дата
09.01.2024г., такива актове не са предмет на настоящото производство за защита.
Предвид, което и искането за допускане на съдебно-техническа експертиза за
изслушване и възприемане от настоящия състав на записа от 09.01.2024г., следва да бъде
оставено без уважение.
Предвид горното, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането за допускане на съдебно-техническа
експертиза и оглед на диск от 09.01.2024г., представен от въззивника пред РС – Варна.
Адв. С.: Нямаме искания по доказателствата. Няма да представяме списък на
разноските.
Адв. Ф.: Нямам искания по доказателствата.
Адв. Р.: Нямам искания по доказателствата, представям списък на разноските.
Адв. С.: Не правя възражение за прекомерност.
СЪДЪТ намира, че следва да бъдат приети представените от въззиваемата страна
списък с разноските по чл. 80 от ГПК, ведно с доказателствата за извършването им, поради
което и
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЛАГА по делото представените от въззиваемата страна списък с разноските по
чл. 80 от ГПК, ведно с доказателствата за извършването им.
Предвид становищата на страните и отсъствието на направени доказателствени
3
искания, СЪДЪТ счете делото за изяснено от фактическа страна, поради което
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА СПОРА ПО СЪЩЕСТВО
Адв. С.: Считам, че пред ВРС разглеждахме три акта на домашно насилие, а не само
един. Първият акт е от страна на майката, която за времето от септември месец до влизане в
сила на определението за привременните мерки от 08.01.2024г., не е осигурила достъп на
доверителя ми до детето. Следващият акт е на 04.01.2024г., както и още един на конкретната
дата 09.01.2024г.
Считам, че районен съд неправилно е постановил съдебен акт, с който не е охранил
интереса на детето. Не е съобразил, че майката за периода от тяхната фактическа раздяла
през месец септември, до влизане в сила на определението за привременни мерки, е
авторизирала правата върху детето. Майката по никакъв начин не е давала достъп на бащата
да има личен контакт със сина си, като му е поставяла условие, затова да има по-разширен
РЛО, който бил свързан само и единствено с размера на издръжката, както и покриване на
разходите на детето.
Самият акт от 04.01., майката без съдебно решение и без право е ограничила това
бащата да прекара време със сина си, като е била причина за този скандал, който е станал
пред очите на детето, като самото дете по никакъв начин не е доумяло защо не може да е
има време със своя баща.
Считам, че двамата родител са положили усилия да уредят своите задължения като
родители, но майката не е взела под внимание интереса на детето и времето, което то да
прекарва със своя баща.
Освен това има допуснат и друг акт на домашно насилие, който е извън РЛО между
бащата и детето, но който е бил в присъствието на бабата и дядото на детето, т.к. те също
имат право на време с детето. Срещата е била разрешена от майката, но прекъсната по един
неправилен начин, което е причинило психическа травма на детето, което е видно и от
записа, който сме предоставили пред ВРС.
Моля да уважите въззивната ни жалба и да отхвърлите писмения отговор.
Адв. Ф.: Още в първото заседание пред ВРС изразих мнение, че губейки се в това да
направят най-доброто за детето и скандалите, които имат помежду си, неволно се е стигнало
до акт на домашно насилие във формата на психическо насилие. Детето е твърде малко,
тогава призовах страните да са разумни от гледна точка на това да пренебрегнат своето его и
да опитат да продължат напред, което е в интерес на детето, което да живее пълноценно.
Относно това, дали е имало насилие, аз съм слушала записа и имам някакво мнение,
за мен има актове на насилие, описани в молбата от въззивника. Моля да уважите въззивната
жалба, същевременно да измените решението на ВРС, за да може да се ограничи единият
родител от домашно насилие.
Никоя майка не заслужава да чуе, че насилва детето си, нито един баща не може да си
4
мисли, че майката го прави, но законът дава тази възможност, за да разберем, че ние сме
възрастните и тези, които следва да защитят интереса на детето.
Адв. Р.: Моля да оставите без уважение въззивната жалба като неоснователна. Моля
да приемете доводите в отговора на жалбата, както този подаден от доверителката ми
лично, така и този от мен.
В днешното съдебно заседание не са събрани нови доказателства или нови доводи,
поради което, моля за решение в този смисъл. Моля за присъждане на разноски.
СЪДЪТ счете делото за изяснено от фактическа и правна страна и ОБЯВИ, че ще се
произнесе с решение в законния срок.
СЪДЪТ намира, че на назначения преводач Р. И. К., следва да бъде изплатено
възнаграждение от внесения за целта депозит, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОПРЕДЕЛЯ окончателно възнаграждение на назначения преводач Р. И. К., в размер
на 60.00 /шестдесет/лв.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение на назначения преводач Р. И. К. от внесения
депозит в размер от 60.00 /шестдесет/лв. /издаден РКО/.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 10:30 часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
5