Р Е
Ш Е Н
И Е
град Ловеч,
09.03.2021 година
В ИМЕТО НА НАРОДА
ЛОВЕШКИЯТ ОКРЪЖЕН
СЪД, наказателна колегия, в
открито заседание на девети март две
хиляди двадесет и първа година, в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ИВАН ИВАНОВ
при секретаря ДАНИЕЛА КИРОВА
в присъствието на прокурор СВЕТЛА
ИВАНОВА
като разгледа докладваното
от съдия ИВАНОВ
ЧН дело № 454 по описа за 2020 година
и за да се произнесе,
съобрази:
Производство по реда на чл.
12 вр. чл.29, ал. 2 от ЗПИИСАННЛСМВЛС.
Производството пред Окръжен
съд - Ловеч е образувано по повод преписка вх. № 19134/14.102020 г.на Дирекция
„Противопрестъпна политика“ на Република Гърция и номер на съдебен акт 411/2018
г. на Тричленен апелативен съд за тежки престъпления, относно лицето К.М.Ф.,
понастоящем в Затвора в гр. Лариса, Гърция, за признаване и изпълнение на
съдебен акт, постановен спрямо него в Република Гърция. Към молбата е приложено
копие на съдебни актове, превод и съгласие от лицето да търпи наказанието в
Република България.
В конкретния случай са
приложими разпоредбите на Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
съдебни актове за налагане на наказание лишаване от свобода или на мерки,
включващи лишаване от свобода, тъй като молителят - българският гражданин К.М.Ф.
е осъден и изтърпява понастоящем наказание лишаване от свобода на територията
на държава, членка на ЕС - Република Гърция.
По делото е приложено
удостоверение по чл. 3 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
съдебни актове за налагане на наказание лишаване от свобода или на мерки
включващи лишаване от свобода /ЗПИИСАННЛСМВЛС/ с превод на български език/,
ведно с Решение № 411/2018 г.
на Тричленен Апелативен
съд за тежки престъпления на Тракис – втора
инстанция, Република Гърция, постановено на 19.09.2018 година, влязло в сила на
13.07.2020 година, с което на българския гражданин К.М.Ф., роден на *** година,
ЕГН **********, с настоящ адрес ***, се налага наказание лишаване от свобода,
за срок от 20 години по 365 дни – 7300 дни/, като е признат за виновен в това,
че на 12.11.2015 г. 9.00 часа на
неустановено с точност място северната част на област Еврос, лицето К.Ф., като
водач на товарен автомобил с регистрационни номера СА 368 НК марка Mercedes,
собственост на дружество „MEGALAN OOD“, със седалище гр. София,
България, задружно с другия обвиняем В.Й., качва във въпросния товарен
автомобил 25 сирийски граждани, преминали на гръцкия бряг и на р. Еврос на
предварително определено място, с цел да ги закарат във вътрешността на страната,
като това деяние той извършва със спекулативна цел, тъй като е щял да получи неустановена с
точност сума, при всички случаи съставляваща част от 2 500 евро, които
всеки един от мигрантите е заплатил на трафикантите, което е тежко
престъпление, предвидено в членове чл.1,
5, ал. 1, 14, 18, 26, ал. 1а, 27, 45, 84, ал. 2а, 94, ал. 1 от НК във връзка с
чл. 30, ал. 1б от Закон 4251/2014 на Република Гърция.
С подадената молба се иска
осъществяване на трансфер в Република България на осъдения в република Гърция К.М.Ф., ЕГН **********. По реда на Глава тридесет и
шеста, Раздел първи от Наказателния кодекс на Република България, при който
изпълняващата държава /Република България / да признае постановения и влязъл в
сила съдебен акт и да изпълни Решение № 411/2018 г. на
Тричленен Апелативен съд
за тежки престъпления на Тракис
– втора инстанция, Република Гърция, постановено на 19.09.2018 година, влязло в
сила на 13.07.2020 година.
В съдебно заседание
представителят на Окръжна прокуратура Ловеч предлага да се признае съдебният
акт и да се постанови изпълнение на влязлото в сила решение в България, като
бъде определен първоначален строг режим за изтърпяване на наказанието.
Сочи, че ОС-Ловеч е сезиран
с искане от гръцките власти за признаване на присъда постановена по отношение
на българския гражданин К.М.Ф., отнасяща се до трансфер на незаконно влезли
мигранти с цел вкарването във вътрешността на страната, което е продължавано
престъпление със спекулативна цел. Сочи, че е престъпление по гръцкия НК,
съгласно подробно изброените текстове в
изпратеното удостоверение в НК на Република Гърция във връзка с текстове на
закона чл.1, 5, §1, 12, 13Е, 14, 16, 17, 18, ал.1, 26, § 1, 27, 45, 51, 52, 57,
60, 63, 65, 74, 76, 79,80, 81, 83, 84, §2а, 94 § 1 от НК, чл. 1, §1б, 30, §1б,
10, 11, от Закон 4251/ 2014. Излага, че
към настоящия момент, видно и от изпратената справка от документите за
самоличност при ОД на МВР се намира в издаващата държава Република Гърция.
Сочи, че ако бъде признат
съдебния акт лицето следва да се върне в Република България, която е
изпълняваща държава, за да търпи наказание. Видно от извършения превод на извадка
от протоколи и присъда, Ф. е участвал
лично в наказателния процес, като по този начин правото му на защита е била
гарантирана, тя е гарантирана и в настоящото производство посредством
назначения служебен защитник. Множеството присъди, за които лицето е
информирано по настоящото производство, следва да се посочи, че престъплението
за което е осъден представлява и престъпление
по българския НК, а именно по чл.
281, ал. 2, т. 1,
2 и 5, вр. с ал. 1 от НК. Видно е
според прокурора, че словесно има някакво различие в описанието на престъпните
състави, но в основните характеристики и основните им признаци е налице
съвпадение. Счита, че съгласно чл. 8, ал. 1 от закона съдебният акт на Република Гърция следва да
бъде признат за изпълнение и приет за изпълнение.Акцентира, че следва да се
отбележи, че съгласно чл. 8, ал. 2, т.3 от нашия закон, за това престъпление
двойна наказуемост не се изисква. При това положение счита, че не са налице
основания за отказ и следва да бъде признат и приведен за изпълнение съдебния
акт, като не са налице основания за частично признаване или за отказ от
признаване. Приема, че единствено следва присъдата на гръцкия съд да се
адаптира съгласно българското законодателство, като наложеното наказание в
Гърция е 25 г., а съгласно
българския закон 6 г. лишаване от
свобода. Счита, че размера на
наказанието следва да бъде намалено до този срок, като бъде наложено наказание
от 6 г. лишаване от свобода, при първоначален строг режим. Посочва и, че
Българският закон предвижда наказание
глоба, такава не е наложена от съда за тежки престъпления на Република Гърция, което означава, че не
следва да бъде извършено произнасяне по този въпрос. Следва на осн. чл.
12, ал. 9 от Българския закон да бъде
приспадната изтърпяната част от наказанието и времето на задържане от общия
срок лишаване от свобода. Моли да се изпълни в съдебния акт на Република Гърция
и да бъде приспособен съгласно българските закони.
Защитникът на осъдения
български гражданин - адвокат В.Н. *** изразява становище за основателност на
искането за признаване и изпълнение на постановеното решение от издаващата
държава - Република Гърция и осъществяване на трансфер на К.М.Ф., за да търпи
наказанието си в България. Моли на основание чл. 13, от ЗПИИСАННЛСМВЛС да
редуцира наложеното наказание на осъдения, до максималния размер на
наказанието, което се предвижда за съответното престъпление по
законодателството на Република България, а именно – 6 години лишаване от
свобода, при първоначален строг режим, като на основание чл. 12 от
ЗПИИСАННЛСМВЛС съда да приспадне времето през което Ф. е бил задържан в
издаващата държава, по време на провеждане на наказателното производство там,
както изтърпяното от него до момента наказание лишаване от свобода, наложено му
по посоченото дело.
Осъденото лице К.Ф. редовно
призован чрез сестра си Дафина Филипова на телефон **********, не се явява и не взема становище по искането,
тъй като по данни от делото се намира в място за лишаване от свобода в
издаващата държава.
Ловешкият окръжен съд, като
се запозна с Удостоверение по чл. 3 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на съдебни актове за налагане на наказание лишаване от свобода или на
мерки включващи лишаване от свобода /31ШИСАННЛСМВЛС/ с превод на български
език/, ведно с Решение № 411/2018 г.
на Тричленен Апелативен
съд за тежки престъпления на Тракис – втора
инстанция, Република Гърция, постановено на 19.09.2018 година, влязло в сила на
13.07.2020 година, прие за установено следното:
С посоченото решение на
българският гражданин К.М.Ф., роден на *** година, ЕГН **********, с настоящ
адрес ***, е било наложено наказание лишаване от свобода, за срок от 20 години
по 365 дни – 7300 дни/, като е признат за виновен в това, че на 12.11.2015
г. 9.00 часа на неустановено с точност
място северната част на област Еврос, лицето К.Ф., като водач на товарен
автомобил с регистрационни номера СА 368 НК марка Mercedes, собственост на дружество „MEGALAN OOD“, със седалище гр. София, България, задружно с другия обвиняем В.Й.,
качва във въпросния товарен автомобил 25 сирийски граждани, преминали на
гръцкия бряг и на р. Еврос на предварително определено място, с цел да ги
закарат във вътрешността на страната, като това деяние той извършва със
спекулативна цел, тъй като е щял да
получи неустановена с точност сума, при всички случаи съставляваща част от
2 500 евро, които всеки един от мигрантите е заплатил на трафикантите,
което е тежко престъпление, предвидено в членове чл.1, 5, ал. 1, 14, 18, 26, ал. 1а, 27, 45,
84, ал. 2а, 94, ал. 1 от НК във връзка с чл. 30, ал. 1б от Закон 4251/2014 на
Република Гърция.
Съгласно чл. 7, ал. 1 от
ЗПИИСАННЛСМВЛС компетентен да разгледа делото е Ловешкият окръжен съд, предвид
обстоятелството, че това е окръжният съд по местоживеене на осъденото лице, посочено по-горе.
Българският гражданин К.М.Ф.,
роден на *** година, ЕГН **********, с настоящ адрес ***, към настоящия момент
се намира в издаващата държава - Република Гърция, където изтърпява наказание
лишаване от свобода. От данните по делото е видно, че осъденият е на
територията на държава-членка на ЕС. В този смисъл, ако бъде признат съдебния
акт на издаващата държава, българският гражданин, след като вече наказателното
производство е приключило и има влязло в сила решение на съда в Република
Гърция, следва да се върне в изпълняващата държава - Република България, по
реда и при условията на ЗПИИСАННЛСМВЛС.
К.Ф. е участвал лично в
наказателният процес, воден в издаващата държава Република Гърция, вследствие
на което е постановено решението, като в този смисъл правото му на защита е
било гарантирано в пълна степен. По-подробно, видно от лицензирания превод К.М.Ф.
е осъден за това, че в
посоченото място и време по-долу, действайки с умисъл, приели заедно от
вътрешната част на границата, за да придвижат към вътрешната част на страната
граждани на трети страни, които не са имали правото за влизане на гръцка
територия, или физически лица, които не са имали гръцко поданство, нито
гражданство на друга държава-членка на Европейския Съюз по смисъла на чл. 20 § 1 от Договора за функционирането на
Европейския Съюз, които нямат правото на влизане на гръцка територия, а от
друга страна при тяхното деяние са подходили по спекула и в серийност.
По-специално, от неуточнена точка от района на северна Марица, в близост до
гръцко-турската граница, в първите часове (около 09:00 часа) на 22/11/2015г.
първият от тях (Ф.К. - баща М.), като водач на автомобил с регистрационен номер
СА 368 НК - товарен автомобил за частна употреба с номер на рамата WDB6023181P069220,
собственост на, имащата седалище
в град София, България компания с наименование „ ΜEGALAN
OOD" (район
Столична, град София, ул. ***) с пасажер втория от същите обвиняеми (Й. В. -
баща Ф.), след като по съвместно вземане на решение и по общ план, приели със
цел да придвижат към вътрешността на страната посочените по-долу граждани на
Сирия, които не са имали правото за влизане на гръцка територия и по специално
следните лица:
1) (фамилия) ALI (име) RAMADAN - баща HAMUD, майка ZE1NEB, роден на 02-03-1995г. в Сирия, гражданин
на същата страна, лишен от пътнически документи и други доказателствени
документи за лични данни.
2) (фамилия) KHALID (име) RENAS - баща ISMAIL, майка ZALIHA, роден на 25-02-1995г. β Сирия, гражданин на същата страна, лишен
от пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни.
3) (фамилия) HAMOD (име) DELSHAD - баща KASEM, майка ΝΑΖΗΑ,
роден/а на 03-11-1994г. в Сирия,
гражданин на същата страна, притежаващ/а документ за самоличност под номер
********* - Сирия, с дата на издаване 03-07-2015г. и с дата на изтичане
02-07-2017 без Описание на Работно Място.
4) (фамилия) HAMOD (име) LAILA - баща KASEM, майка NAZHA, роден/а на 20-07-1996 в Сирия, гражданин
на същата страна, притежаващ/а документ за самоличност под номер ********* -
Сирия, с дата на издаване 15-11-2014г. и с дата на изтичане 14-12-2020 без
Описание на Работно Място.
5) (фамилия) ALOU (име) ABDUL
REZAK - баща MEJID, майка ALIA, роден/а на 01-01-1994г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
6) (фамилия) ALOU (име) MOHAMMAD - баща MEJID, майка ALIA, роден/а на 25-01-1997г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
7) (фамилия) ALOU (име) HEVIDAR - баща MEJID, майка ALIA, роден/а на 15-01-1993г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен/а от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
8) (фамилия) IBRAHIM (име) RENAZ - баща MOHAMMAD,
майка KOZAI, роден/а на 01-О1-1995г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен/а от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
9) (фамилия) AHMED (име) AHMED - баща RAMADAN, майка F ATI МА, роден на 01-01-1996г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
10)(фамилия) ALI (име) SANA - баща OSMAN, майка SADIA, родена на 12-01-1996г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишена от пътнически документи и други доказателствени
документи за лични данни.
11)(фамилия)
RAMADAN (име) BIRSA - баща RAMADAN, майка HADIJA, родена на 01-О1-1985г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишена от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
12)(фамилия) RAMADAN (име) NIJIRVAN - баща RAMADAN, майка HADIJA, роден на 01-О1-1985г. в Сирия, гражданин
на същата страна, лишен от пътнически документи и други доказателствени
документи за лични данни.
13)(фамилия)
IBRAHIM (име) MOYSA - баща MOHAMMED,
майка GOUZAL, роден на 19-05-1996г. в Сирия, гражданин
на същата страна, лишен от пътнически документи и други доказателствени
документи за лични данни.
14)(фамилия)
ALI (име) AHIN - баща RADOUAN, майка AFIFA, родена на 02-01-1995г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишена от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
15)(фамилия)
MOHAMMED (име) EVA - баща ЛМА, майка NEJOUDA, родена на 01-01-1996г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишена от пътнически документи и други доказателствени
документи за лични данни.
16)
(фамилия) ALI (име)
Е ASH - баща BASHIR, майка MEDHIA, роден/а на 01-01-2000г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен/а от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
17)(фамилия) HALID (име) MOHAMMED - баща ISMAIL, майка ZALIHA, роден/а на 05-О1-2001г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен/а от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни.
18){фамилия) YONES (име) ADIB - баща MAHMOD, майка WASILA, роден/а на 01-08-1982г. в Сирия, гражданин на същата страна, притежава
щ/а документ за самоличност под номер ********* - Сирия, с дата на издаване
23-05-2015г. и с дата на изтичане 22-05-2021 без Описание на Работно Място.
19)(фамилия) MOUSA (име) AVIN - баща NOURALDEEN,
майка HAZE МА, родена 28-01-1987г. гражданин на същата страна. Притежаваща документ
за самоличност под номер ********* - Сирия с дата на издаване 24-05-2015г. и
дата на изтичане 23-05-2021г. без Описание на Работно Място. Същата придружава
две (2) нейни непълнолетни деца: А) (фамилия) YONES (име) ROSIM - баща ADIB и майка AVIN, роден на 19-09-2011г. в Сирия, гражданин на същата страна, притежаващ
документ за самоличност под номер ********* - Сирия с дата на издаване
24-05-2015г. и дата на изтичане 23-05-2021г. без Описание на Работно Място. Б)
(фамилия) YONES - (име) AYNOYR - баща ADIB и майка AVIN, роден на 09-О2-2014г. в Сирия, гражданин на същата страна, притежаващ
документ за самоличност ********* - Сирия с дата на издаване 22-05-2015г. и
дата на изтичане 21-05-2021г. без Описание на Работно Място.
20)(фамилия) HASHOUN (име) ROUHAT - баща MOHAMMED,
майка JIHAN, роден на 22-03-1986г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни.
21)(фамилия) HASHOUN (име) ROUHAT - баща MOHAMMED,
майка JIHAN, родена на 21-05-1986г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишена от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни. Същата
придружава две (2) нейни непълнолетни деца: А) (фамилия) HASHOUN (име) MOHAMMED - баща ROUHAT, майка GOULISTAN,
роден на 01-01-2009г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни. Б)
(фамилия) HASHOUN (име) JIHAD - баща ROUHAT, майка GOULISTAN,
роден на 01-01-2013г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни.
22)(фамилия) ALOU (име) MELT - баща ABDERAZAD,
майка DOURA, роден на 01-01-1961г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни.
23)(фамилия) ANTE RAT (име) ALIA - баща ISMAIL, майка MEHRA, родена на 01-01-1960г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишена от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни. Същата
придружава едно (1) нейно дете: А) (фамилия) ALOU (име) HEBIDAN - баща MEJID, майка ALIA, роден на 01-01-1999г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни.
24)(фамилия) ALI (име) ARKAN - баща ALI, майка ΑΤΙΑ,
роден на 31-01-1984г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други доказателствени документи за лични данни.
25)Гражданин на Сирия, жена, {фамилия) ABDURAHMAN (име) SHIDRA - баща MOHAMMED и майка SHEJAN, родена на ***г. в Сирия, гражданин на същата страна. Лишена от пътнически
документи и други доказателствени документи за лични данни. Същата придружава
три (3) нейни деца: А) {фамилия) ALI (име) MALEK - баща ARKAN, майка SHIDRA, роден на 01-01-2010г. в Сирия, гражданин на същата страна, лишен от
пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни. Б) (фамилия) ALI (име) DARA -баща ARKAN, майка SHIDRA, роден на 01-01-202г. в Сирия, гражданин
на същата страна, лишен от пътнически документи и други доказателствени
документи за лични данни. В) (фамилия) ALI (име)
AVIN - баща ARKAN, майка SHIDRA, роден/а на 01-01-2014г. в Сирия,
гражданин на същата страна, лишен/а от пътнически документи и други
доказателствени документи за лични данни. Същите граждани са навлезли на
територията на страната през първите сутрешни часове (около 03:00 часа) на
21-11-2015г. от Турция, идващи от Сирия и са прекарани с два изкуствени
плавателни съда от неустановен район с помощта на турски трафиканти, неизвестни
по данни на следствието. А от друга страна при тяхното деяние са подход или по
спекула и по-конкретно са приели от вътрешната страна на границата посочените граждани
на Сирия, за да ги придвижат към вътрешността на страната, срещу заплащане на
парична сума, неопределена според разследването, която сума представлявала във
всеки случай част от две хиляди и петстотин 2 500,00 евро /EUR/, която е била внесена от всеки един от
сирийските граждани по веригата за трафик на незаконни имигранти за техния
транспорт.
Деянията, за които били обявени
за виновни обвиняемите са предвидени и за тях се понася наказание по
разпоредбите на чл 1, 5 пар.1, 12, 13е, 14, 16, 17, 18, ал. 1, 26, пар. 1,
27,45, 51, 52,57, 60, 63, 65, 74,76, 79, 80, 81,83, 84 пар. 2а, 94 пар. 1 от
НК, чл 1 пар. 16, 30 пар. 16, 10, 11, от Закон 4251/2014 /л. 138-149 от ЧНД/.
Престъплението, за което е
бил осъден К.Ф. в Република Гърция е „Получаване на незаконни емигранти от
вътрешните граници, за придвижване във вътрешността на държавата, задружно, с
цел печалба и многократно", което е тежко престъпление, предвидено в
членове чл.1, 5, ал. 1, 14, 18, 26, ал.
1а, 27, 45, 84, ал. 2а, 94, ал. 1 от НК във връзка с чл. 30, ал. 1б от Закон
4251/2014 на Република Гърция. Т.е.
отнася се за деяние, което е престъпление и по българското законодателство, а
именно - по чл. 281, ал.2, т.1, 2 и т.5, вр. с ал.1 от Наказателния кодекс на
Република България, който предвижда наказание за лице, което с цел да набави за
себе си или за другиго имотна облага противозаконно подпомага чужденец да
пребивава или преминава в страната, в нарушение на закона, което е организирано
от група или организация, чрез използване на моторно, въздухоплавателно или
друго транспортно средство, извършено по отношение на повече от едно лице, при
което, независимо от разликите в съставите на тези престъпления по
законодателството на двете държави, техните основни признаци съвпадат, поради което,
съобразно чл.8, ал.1 от ЗПИИСАННЛСМВЛС, съдебният акт, постановен в Република
Гърция, следва да бъде признат и приет за изпълнение на територията на
република България.
От друга страна съгласно чл.
8, ал. 2, т. 3 ЗПИИСАННЛСМВЛС следва да се отбележи, че за престъпленията,
свързани с трафик на хора не се изисква двойна наказуемост.
С оглед гореизложеното,
съдът счита, че са налице условията за признаване и изпълнение възведени в чл.
8 ЗПИИСАННЛСМВЛС, респективно липсват доказателства, които да обосноват отказ
да се признае и изпълни съдебния акт на издаващата държава, поради някоя от
причините, съгласно чл. 15 от ЗГШИСАННЛСМВЛС.
Липсва основание за частично
признаване и изпълнение на съдебния акт на издаващата държава, съгласно чл. 16
ЗПИИСАННЛСМВЛС.
Същевременно съдът
констатира основание и необходимост за приспособяване в България на
наказанието, наложено на К.Ф. в
Република Гърция, предвид обстоятелството, че максималният срок за извършено
престъпление по чл. 281, ал.2, т.1, 2 и т.5, вр. с ал.1 от Наказателния кодекс
на Република България е лишаване от свобода от една до шест години , както и
глоба от пет хиляди до двадесет хиляди лева. В този смисъл наложеното наказание
в Република Гърция на българския гражданин К.Ф. в размер на двадесет години
лишаване от свобода, надвишава максималния срок за това престъпление по
законодателството на Република България и на основание чл. 13, ал.1 от
ЗПИИСАННЛСМВЛС, то следва да бъде намалено до този срок , а именно - шест
години лишаване от свобода, което осъденият да търпи при първоначален строг
режим, съобразно разпоредбата на чл. 57, ал.1, т.2, б. „а" от ЗИНЗС.
Относно предвидената глоба,
в санкционната част на посочения текст от НК на РБ, съдът счете, че такава по
вид санкция не е наложена на осъдения К.Ф. с Решение № 411/2018 г. на
Тричленен Апелативен съд
за тежки престъпления на Тракис
– втора инстанция, Република Гърция, поради което и не следва да бъде налагано
такова наказание и извършено произнасяне от настоящия съдебен състав, съобразно
чл. чл. 13, ал.1 от ЗПИИСАННЛСМВЛС в тази насока.
С оглед гореизложеното,
Ловешкият окръжен съд приема, че са налице предпоставките за признаване и
изпълнение на Решение № 411/2018 г.
на Тричленен Апелативен
съд за тежки престъпления на Тракис – втора
инстанция, Република Гърция, постановено на 19.09.2018 година, влязло в сила на
13.07.2020 година, с което на българският гражданин К.М.Ф., роден на ***
година, ЕГН **********, с настоящ адрес ***, се налага наказание лишаване от
свобода, за срок от 20 години по 365 дни - 7300 дни/, като на основание
чл. 13, ал.1 от ЗПИИСАННЛСМВЛС
постановява той да изтърпи наказание в размер на 6 /шест/ години лишаване от свобода,
при първоначален строг режим, съобразно разпоредбата на чл. 57, ал.1, т.2, б.
„а" от ЗИНЗС.
Видно от данните по
удостоверението и по- точно т. 4, т.2 целият срок на лишаване от свобода,
изтърпяно във връзка с наказанието или мярката, включваща лишаване от свобода,
по отношение на която е постановен съдебния акт към 26.08.2020 г. е 6
/шест/ години, 5 /пет/ месеца и 3 /три / дни /л. 15 от
делото/, поради което и на основание чл. 12, ал. 9 от ЗПИИСАННЛСМВЛС, съдът
счете, че следва да бъде приспадната изцяло изтърпяната част наказанието от
осъдения К.Ф., както и времето на задържането му, от общия срок от наложеното
му наказание лишаване от свобода. Т.е. към днешна дата от страна на К.М.Ф. е
изтърпяно така наложеното наказание лишаване от свобода предвид разпоредбата на
чл. 281, ал.2, т.1, 2 и т.5, вр. с ал.1 от Наказателния кодекс на Република
България. Следва да бъде посочено, че удостоверението от 28.09.2020 г. съгласно
Рамково решение 2008 /909/ПВР на Съвета от 27.11.2008 г. заедно с приложеното
решение № 411/2018 г. на Тричленния апелативен съд за тежки престъпления Тракис
– на втора инстанция, касаеща К.М.Ф. и удостоверението за задържане на същия от
26-08-2020 г. издадено от Затвора - гр. Лариса, са получени в ОС-Ловеч с вх. №
262706 на 14.12.2020 г., от която дата е и образуваното дело. Многократните
отлагания на същото са поради причини за забавяне предвид несвоевременни
отговори на Гръцките власти, видно от писмо с изх. № 61116/14.12.2020 г. /л. 46
от ЧНД/, в който е посочено, че в Ловешки
окръжен съд е образувано ЧНД № 454/2020 г. по описа на съда на основание чл.7,
ал.1 от ЗПИИСАННЛСМЛС по преписка Вх. № 19134/14.10.2020 г. на Дирекция
„Противопрестъпна политика“ на Република Гърция и № на съдебен акт 411/2018 г.
на тричленен апелативен съд за тежки престъпления относно лицето К.М.Ф.,
понастоящем в Затвора в гр. Лариса. Делото е насрочено за разглеждане в открито
съдебно заседание за 22.12.2020 г. от 9:00 часа. Помолено е за съдействие за
насроченото съдебно заседание, като бъде изпратено писмено съгласие на
осъденото лице К.М.Ф., тъй като е описано в приложената преписка, постъпила в
Окръжен съд–Ловеч, а същото не е налично към материалите по делото. Изпратено е копие от Разпореждане № 260328/14.12.2020 г.
на съдия-докладчик Иван Иванов и призовка за връчване на лицето, която да бъде
оформена с подпис и върната по факс или ел. поща, от която да е видно, че
лицето е уведомено за датата и часа на съдебното заседание. Уведомени са
Гръцките власти, че съгласно
разпоредбата на чл. 12, ал. 11 от ЗПИИСАННЛСМЛС, съдът е длъжен да приключи
настоящето производство в срок не по-късно от 90 дни, като същото да бъде
съобразено от страна на гръцките власти. Към писмото е приложено 1 бр.
Разпореждане № 260328/14.12.2020 г. и 1 бр. призовка за връчване на лицето К.М.Ф..
За съдебното заседание на
22.12.2020 г. осъденият К.М.Ф. е бил нередовно призован и от страна на Гръцките
власти не са извършени действията, за които
е поискано съдействие по настоящото дело, като отново са изпратени
подробни искания, включително и отново призовка за връчване на К.М.Ф., тъй като
основание за разглеждане на делото по същество е редовното призоваване на
осъденото лице, съгласно чл. 12, ал. 3 от ЗПИИСАННЛСМЛС. С писмо с изх. №
61250/22.12.2020 г. /л.68 от ЧНД/ отново е
поискано от Началника на Затвора – гр. Лариса и Апелативна прокуратура
Тракис – Република Гърция, съдействие по посочените по-горе въпроси. На проведеното
заседание на 08.01.2021 г. осъденото
лице К.Ф. отново е бил нередовно призован, което е довело до ново отлагане на
делото за 29.01.2021 г. С писмо изх. №
60105/11.01.2021 г. /л. 80 от ЧНД/ отново е поискано съдействие от Република Гърция- Апелативна
прокуратура Тракис относно призоваване
на осъденото лице и посочените по-горе обстоятелства. С писмо изх. №
60106/11.01.2021 г. /л. 81 от ЧНД/ съдействие е поискано и от Началника на
Затвора – гр. Лариса.
С писмо изх. №
260403/25.01.2021 г. Окръжен съд - Ловеч е уведомен, че осъденият К.М.Ф. е
уведомен да се яви в Окръжен съд – Ловеч. Но не е изпратено съгласието на
осъденото лице К.М.Ф. за изпращане на
съдебния акт и удостоверението така, както е посочено в т. 4
, б. а от удостоверението, като е изискано
представяне на съдебния акт от
Апелативна прокуратура – Тракис за превод на съдебния акт, постановен на 19.09.2018 г.
в сила от 13.07.2020 г. и № на съдебния
акт 411/2018 г. С писмо изх. 60274/29.01.2021 г. ЛОС е изискал от Апелативна прокуратура -
Тракис съдействие, като е посочено, че в Ловешки окръжен съд е образувано ЧН Дело № 454/2020
г. на основание чл.7, ал.1 от ЗПИИСАННЛСМЛС по преписка Вх. № 19134/14.10.2020 г.
на Дирекция „Противопрестъпна политика“ на Република Гърция и № на съдебен акт
411/2018 г. на Тричленен апелативен съд за тежки престъпления относно лицето К.М.Ф.,
понастоящем в Затвора в гр. Лариса. Уведомени са Гръцките власти, че делото е
насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание за 25.02.2021 г. от 09:30
часа. На основание чл. 4, ал. 3 от ЗПИИСАННЛСМЛС ОС-Ловеч е помолил да бъде
изпратен преведен съдебен акт номер 411/2018 г. на тричленен Апелативен съд
Тракис – втора инстанция, постановен на 19.09.2018 год., в сила на 13.07.2020
г., въз основа на който К.М.Ф. е осъден за тежки престъпления. Поискано е съдействие
за насроченото съдебно заседание да бъде изпратено писмено съгласие, документ
удостоверяващ, че осъденото лице К.М.Ф. е поискал изпращането на съдебния акт и
удостоверението, така както е посочено в т. 4 б. „а“ от Удостоверението, тъй
като е описано в приложената преписка, постъпила в Окръжен съд–Ловеч, а същото
липсва. Същото е във връзка с Писмо с Изх. № 15956/26.08.2020 г. на директора
на Затвора гр. Лариса.
Изпратено е копие от
Разпореждане №260328/14.12.2020 г. на съдия-докладчик Иван Иванов, копие от
протокол от съдебно заседание от 08.01.2021 г. и призовка за връчване на осъденото
лице К.М.Ф., която да бъде оформена с подпис и върната по факс или ел. поща до
съда, от която да е видно, че лицето е уведомено за датата и часа на съдебното
заседание. Уведомени са, че съгласно
разпоредбата на чл. 12, ал. 11 от ЗПИИСАННЛСМЛС, съдът е длъжен да приключи
настоящето производство в срок не по-късно от 90 дни, като същото да бъде
съобразено от страна на гръцките власти. Посочено е, че делото пред Окръжен съд
гр. Ловеч е образувано на 14.12.2020 година.
Приложено е 1 бр. Разпореждане
№ 260328/14.12.2020 г., копие от протокол от съдебно заседание от 29.01.2021 г.
и 1 бр. призовка за връчване на лицето К.М.Ф.. Подробно посоченото документиране при разглеждане на делото е
във връзка със задължението на съда по чл. 17 ал. 2 от ЗПИИСАННЛСМЛС
съдът да информира компетентният орган на издаващата държава за причините за забавянето при разглеждане на
делото.
Разноските по делото във
връзка с извършения превод в размер на 105 лева, остават за сметка на
издаващата държава – Република България.
Водим от горното и на
основание чл. 12, ал. 8 от ЗПИИСАННЛСМВЛС, Окръжен съд - Ловеч
Р
Е Ш И :
ПРИЗНАВА И ПОСТАНОВЯВА ДА СЕ ИЗПЪЛНИ в Република България
Решение № 411/2018 г. на Тричленен
Апелативен съд за
тежки престъпления на Тракис – втора инстанция, Република Гърция,
постановено на 19.09.2018 година, влязло в сила на 13.07.2020 година, с което
на българския гражданин К.М.Ф., роден на *** година, ЕГН **********, с настоящ
адрес ***, се налага наказание лишаване от свобода, за срок от 20 години, за
престъпление, предвидено в чл.1, 5, ал. 1, 12, 13е, 14, 16, 17, 18,ал.1, 26,
ал. 1а, 27, 45, 51, 52,57, 60, 63, 65, 74, 76, 79, 80, 81, 83, 84, ал. 2а, 94,
ал. 1 от НК, във връзка с чл. 1, § 1б, 30, §1б, 10, 11 от Закон 4251/2014 на
Република Гърция.
Престъплението, за което е
бил осъден К.Ф. в Република Гърция -предвидено в чл.1, 5, ал. 1, 12, 13е, 14, 16,
17, 18,ал.1, 26, ал. 1а, 27, 45, 51, 52,57, 60, 63, 65, 74, 76, 79, 80, 81, 83,
84, ал. 2а, 94, ал. 1 от НК, във връзка с чл. 1, § 1б, 30, §1б, 10, 11 от Закон
4251/2014 на Република Гърция, се отнася за деяние, което е престъпление и по
българското законодателство, а именно - по чл. 281, ал.2, т.1, 2 и т.5, вр. с
ал.1 от Наказателния кодекс на Република България, поради което и на основание
чл. 13, ал.1 от ЗПИИСАННЛСМВЛС съдът НАМАЛЯВА размера на наложеното
наказание от 20 години лишаване от свобода на осъдения на ШЕСТ ГОДИНИ
лишаване от свобода, което К.Ф. да търпи при първоначален СТРОГ РЕЖИМ, съобразно
чл. 57, ал.1, т.2, б. „а" от ЗИНЗС.
ПРИСПАДА на основание чл. 12, ал. 9 от ЗПИИСАННЛСМВЛС изцяло
изтърпяната част от наказанието, изтърпяно от осъдения К.Ф. в Република Гърция,
както и времето на задържането му, считано от 22.11.2015 г., от общия срок на
определеното му за изтърпяване наказание лишаване от свобода.
Разноските по делото във
връзка с извършения превод в размер на 105 лева, остават за сметка на
издаващата държава – Република България.
Препис от решението да се
изпрати на осъдения К.М.Ф. в издаващата държава.
Препис от решението, след
влизането му в сила, да се изпрати на компетентния орган на издаващата държава-
Тричленен Апелативен съд
за тежки престъпления на Тракис
– втора инстанция, Република Гърция, Апелативна
прокуратура-Тракис, ул. Харилау Трикупи № 32 Комотини, 69100, справки: М. Льолю
и Затвора – гр. Лариса – протокол № 15479.
Препис от решението да се
изпрати незабавно на Ловешката окръжна прокуратура.
Препис от решението да се
изпрати, след влизането му в сила, на Върховна касационна прокуратура и на
Министерство на правосъдието.
РЕШЕНИЕТО подлежи на жалба и протест в 14 -дневен срок пред
Апелативен съд Велико Търново.
ПРЕДСЕДАТЕЛ :