№ 36
гр. Момчилград , 04.08.2021 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – МОМЧИЛГРАД, I СЪСТАВ в публично заседание на
трети август, през две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Йордан Ив. Геров
при участието на секретаря Хюсние Юс. Алиш
като разгледа докладваното от Йордан Ив. Геров Гражданско дело №
20215150100261 по описа за 2021 година
Предявен е иск с правно основание чл.19, ал.1 от ЗГР.
Молителят СТ. СТ. СТ. от с.Рогозче, общ.Джебел, с ЕГН:**********
твърди в исковата молба, че е роден на ****1986 год. в гр.Кърджали. В акта за
раждане и в личната си карта бил записан с имената СТ. СТ. СТ., тъй като
през 1986 год., когато се е родил, не е било позволено на родителите му да го
запишат с турско-арабски имена. Роднините му също са били с турско-
арабски имена. С имената С.С.С. е бил известен и той сред своите приятели и
колеги- лекари по дентална медицина. Българските имена, с които бил
записан, му създавали значително неудобство, особено при завръщането и
напускането на Република България и при проверките в митническите и
гранични пунктове, тъй като всичките му познати се обръщали към него с
имената С.С.С.. Счита, че са налице важни обстоятелства по смисъла на чл.19
от ЗГР, налагащи промяна на собственото, бащиното и фамилното му име от
СТ. СТ. СТ. на С.С.С.. Моли съда да постанови решение, с което да допусне
промяна на имената му от СТ. СТ. СТ. на С.С.С..
В съдебно заседание молителят редовно призован не се явява и не се
представлява. От пълномощника на същия адв.Н.М. от АК Кърджали е
постъпила молба, с която поддържа исковата претенция така както е
предявена и моли същата да бъде уважена.
1
Заинтересована страна Община Кърджали, редовно призована не
изпраща представител и не вземат становище. В срока по чл.131, ал.1 от ГПК
не е подаден писмен отговор.
Заинтересована страна кметство с.Рогозче, редовно призована не
изпраща представител и не вземат становище. В срока по чл.131, ал.1 от ГПК
не е подаден писмен отговор.
Заинтересована страна РП Кърджали, ТО Момчилград редовно
призована не изпраща представител и не вземат становище. В срока по чл.131,
ал.1 от ГПК не е подаден писмен отговор.
Съдът след като прецени събраните по делото писмени доказателства и
доводите на страните приема за установено от фактическа и правна страна
следното:
От копие от удостоверение за раждане издадено въз основа на акт за
раждане № 2384 от 19.11.1986 год. издадено в гр.Кърджали се установява, че
молителят е роден на ****1986 год. в гр.Кърджали и е записан с имената СТ.
СТ. СТ..
От копие от лична карта, издадена на 14.01.2019 год. от МВР Кърджали
се установява, че в същия молителят е записан с имената СТ. СТ. СТ..
От копие от лична карта издадена в Р.Турция с превод на български
език се установява, че молителят е записан в същата със собствено име
Сезгин и фамилно име Салифоглу. В същото е записано майчино име –
Незиха и бащино име – Салиф.
От копие от студентска книжка издадена от МУ Пловдив,
Стоматологичен факултет, факт.№1745 се установява, че молителят е записан
с имената Сезгин Салифоглу.
При тези данни съдът намира молбата за основателна.
Съгласно разпоредбата на чл.19 от ЗГР промяна на името се извършва
по писмена молба на заинтересувания и се допуска от съда, когато същото е
осмиващо, опозоряващо или обществено неприемливо, както и в случаите,
когато важни обстоятелства налагат това. Името като необходим елемент от
гражданско-правния статус на физическото лице не може да бъде променяно
2
произволно, а само на основанията, предвидени в закона – чл. 19 ЗГР. Съдът
намира изтъкнатите в молбата и установени от събраните писмени
доказателства обстоятелства за "важни" по смисъла на чл.19 от ЗГР, което
прави искането за допускане на промяна на собственото, бащиното и
фамилното име на молителя основателно и същото следва да бъде уважено
като такова.
Установено бе по делото, че при раждането си молителя е бил записан
с имената СТ. СТ. СТ., тъй като през 1986 год. не било позволено на
родителите му да го запишат с турско-арабски имена. Неговите роднини са
били с турско-арабски имена и с имената С.С.С. е станал известен и
молителят сред своите приятели и колеги. Всички се обръщали към него с
тези имена. Установява се, че в личната му карта издадена в Р.Турция е
записан с лично име Сезгин и фамилно име Салифоглу. В същото е записано
майчино име – Незиха и бащино име – Салиф. Следователно за молителя
съществува правен интерес да търси промяна в собственото, бащиното и
фамилното си име. Налице е и ясно изразено желание на молителя да носи
имената С.С.С..
Предвид изложеното съдът следва да постанови решение, с което да се
допусне промяна в собственото, бащиното и фамилното име на молителя СТ.
СТ. СТ. и същият занапред да се именува С.С.С., като след влизане на
решението в сила следва същото да бъде изпратено на длъжностните лица по
гражданското състояние при Община Кърджали за отразяване на промяната в
акта за раждане и в регистрите на населението.
Воден от изложеното, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА промяна на собственото, бащиното и фамилното име на
СТ. СТ. СТ. от с.Рогозче, общ.Джебел, дом 120, обл.Кърджали, с
ЕГН:**********, като занапред същият се именува С.С.С. на основание
чл.19, ал.1 от ЗГР.
След влизане в сила на решението, препис от същото да се изпрати на
Община Кърджали за отразявана на промяната в регистрите на населението и
3
в акта за раждане.
Решението подлежи на обжалване от страните пред Окръжен съд
гр.Кърджали в двуседмичен срок от съобщаването му.
Съдия при Районен съд – Момчилград: _______________________
4