Решение по дело №6639/2016 на Софийски градски съд

Номер на акта: 2100
Дата: 10 ноември 2017 г. (в сила от 13 май 2019 г.)
Съдия: Елена Тодорова Радева
Дело: 20161100906639
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 26 август 2016 г.

Съдържание на акта Свали акта

Р        Е        Ш        Е        Н         И        Е

Гр.София, … ноември 2017 година

 

В       ИМЕТО      НА      НАРОДА

 

Софийски градски съд, ТО, 6-6 състав, в публичното заседание на трети октомври две хиляди и седемнадесета година, в състав:

                                                       СЪДИЯ: ЕЛЕНА РАДЕВА

с участието на съдебен секретар Кирилка Илиева, след като изслуша докладваното от съдията Радева т.д.№6639 по описа за 2016 година, за да се произнесе, взе предвид следното:

 

                   В исковата си молба ищецът „ Ф.“, сдружение, регистрирано по ф.д.№18331/1993г. по описа на СГС, БУЛСТАТ *******, със седалище и адрес на управление ***, твърди, че има статут на сдружение, регистрирано и като организация за колективно управление на авторски и някои продуцентски права по чл.40 ЗАПСП, вписано в регистъра на Министерството на културата под№4/13.01.1994г. и пререгистрирано със заповед на Министъра на културата, съобразно удостоверение №26-00-0551/27.10.2011г.Ищецът твърди, че ответникът „М.“ ЕАД е предприятие, осъществяващо електронни съобщения чрез обществена електронна съобщителна мрежа, посредством която препредава български и чуждестранни телевизионни програми и включените в тях аудиовизуални произведения, което е видно от публичните регистри на КСР по чл.33, ал.1,т.1 и чл.33, ал.2 от ЗЕС и публичния регистър по чл.125в на СЕМ.Чрез посочената обществена електронна съобщителна мрежа ответникът препредава едновременно и в непроменен вид чужди телевизионни програми, които не са създадени от него и които съдържат филми и аудиовизуални произведения, като осигурява достъп до тези програми и произведения посредством препредаването им на неограничен кръг лица-абонати.

                   Ищецът твърди, че сред разпространяваните, посредством препредаване по кабел,  от ответното дружество телевизионни програми, са и програмите с наименование „БНТ 1“ и „БНТ У.“ / BNT World/, титуляр върху които е Българската Национална Телевизия.По този начин ответникът препредава и включените в тях български филми.

                   Ищецът твърди, че ответникът е препредавал, на посочените дати, следните български филми: че филмът “Б. I-Покръстването“, с режисьор Б.Ш., сценарист А.В.и оператора В.Д., е показван като част от програмата на „БНТ1“ на 23.05.2016г.; че филмът “Б. I-Слово за буквите“, с режисьор Б.Ш., сценарист А.В.и оператора В.Д., епоказван като част от програмата на същата телевизия на 24.05.2016г.; че филмът „Вилна зона“ с режисьорЕ.з., сценарист Г.М.и оператор Р.С., е показван като част от програмата на „БНТ У.“  на 23.05.2016г. и филмът „Куче в чекмедже“, с режисьор Д.Д., сценарист Р.М.и оператор А.Т., е показван като част от същата програма на 24.05.2016г.Твърди, че всеки от правоносителите е предоставил правата си за управление на него, на територията на целия свят, включително и на територията на България, посредством договори за членство.Никой от носителите на права няма сключен договор с ответника, по силата на който да е отстъпил права на ответното дружество за нуждите на използването на процесните произведения, посредством препредаването им по кабел, по смисъла на чл.18, ал.2,предл.2 ЗАПСП всеки от правоносителите е предоставил правата си за управление на ищеца, посредством договори за членство, а няма сключен договор с ответника-ползвател, по силата на който да е отстъпил правата си на ответното дружество за нуждите на използването на тези произведения, посредством препредаването им по кабел, по смисъла на чл.18, ал.2,т.5, предл.2 от ЗАПСП.Ищецът твърди, че съобразно чл.19 от този закон възнаграждение се дължи както за всеки вид използване, така и за всяко поредно използване на съответното произведение; че ответникът няма отстъпени с договор от авторите на тези произведения техни права за препредаване, в резултат на неговите действия, носителите на права на аудиовизуалните произведения не получават дължимите им се възнаграждения за използване на авторските им права; че БНТ, като титуляр на правата върху програмите „БНТ1“ и „БНТ У.“ не е имала право да разреши на трети лица препредаването на авторските права върху посочените произведения и няма как да ги преотстъпи; с препредаването на всеки от трите филма, ответникът е нарушил нормата на чл.18, ал.2,т.5, предл.2 от ЗАПСП, а в резултат на това е нарушил правата на техните автори, чрез препредаването на създадените от тях произведения; всеки от филмите е препредаван по кабел еднократно. Ежедневно в рамките на 2 дни, в периода 23.05- 24.05.2016г., тъй като ответникът има 120 506 абоната, то извършеното от него нарушение е 120 506 пъти от един и същи вид- обстоятелство, което съобразно нормата на чл.94, ал.3 ЗАПСП следва да бъде отчетено.

                   Моли съда, след като се убеди в основателността на изложеното, да постанови решение, с което осъди ответника да заплати сумата от 2 000лв, представляваща обезщетение за причинена вреда под формата на пропусната полза за нарушени авторски права на всяко произведение- 3-те филма, с посочени автори- на посочените дати или по 500лв за еднократно нарушение на авторските права на всяко филмово произведение, както и разноските по делото и да разгласи за своя сметка диспозитива на настоящето съдебно решение в два всекидневника и в определен от съда часови пояс на телевизионна организация с национално покритие.

                   В срока за отговор ответникът „ „М.“ ЕАД, ЕИК*********, оспорва основателността на предявения иск.В тази връзка твърди, че никога не е препредавал процесните произведения на посочените дати; оспорва ищецът да разполага с необходимата материалноправна легитимация; представените от ищеца печатни материали от БНТ не установяват твърдяното нарушение; не е излъчвал по собствената си кабелна мрежа тези филми, дори и БНТ да е извършила предаването им; ответникът не извършва препредаване на БНТ, излъчването на програмата на БНТ и произведенията, включени в нея, е първично излъчване- т.е. предаване, а не препредаване- чл.1,т.3 от Директива 93/83/ ЕИО на Съвета от 27.09.1993г., съгласно която разпоредба кабелно препредаване означава едновременно и непроменено и несъкратено препредаване чрез кабел или свръхчестотна система на първоначално предаване от друга държава- членка по жичен или безжичен път, включително чрез спътник, на телевизионни или радиопрограми, предназначени за приемането им от публика; твърди, че програмата на БНТ се разпространява безплатно по националния ефир на РБ, а ефирният сигнал и този, който се приема от крайния потребител на ответника, който също се разпространява на територията на РБ, е един и същ, невидоизменен и непроменен; всеки притежаващ антена може да гледа програмата на БНТ, независимо от това дали е абонат на кабелна телевизия или разполага със собствена сателитна антена-т.е. не е налице препредаване, а това означава, че излъчването на програмата е първично, а не препредаване, а това означава, че използването на произведенията по смисъла на ЗАПСП е първично, а не различно от това, което осъществява БНТ; последната и тази, която следва да уреди отношенията си, касателно правата и техните носители; поради липса на вторично използване на тези произведения ответникът няма задължение да заплаща възнаграждение- позовава се на разпоредбата на чл.91, ал.5 ЗАПСП.

                   Моли съда да отхвърли претенцията.Претендира разноски.

                   Съдът, преценявайки събраните по делото доказателства, поотделно и в съвкупността им, намери за установено следното:

   По делото няма спор относно статута на ищеца, както и относно това, че има сключени договори с правоносителите, въз основа на които осъществява управление на притежаваните от тях авторски права върху посочените аудиовизуални произведения.От събраните по делото писмени доказателства, безспорно се установява, че ищецът в качеството му на организация за колективно управление на авторски и сродни на тях права, по смисъла на чл. 40 ЗАПСП, в която членуват авторите, респ. наследниците по закон на авторите на процесните филма, е активно легитимиран по реда на чл. 40, ал. 7 ЗАПСП да предяви иск за защита на авторските права на режисьорите, сценаристите и операторите. В тежест на ищеца е да докаже следните релевантни за спора факти: авторското право на своите членове върху процесните произведения- филми и описаните в исковата молба нарушения на това авторско право, извършени от ответника.Обект на авторско право е всяко произведение на литературата, изкуството и науката, което е резултат на творческа дейност и е изразено по какъвто и да е начин и в каквато и да е форма, вкл.филми и други аудио-визуални произведения /чл. 3, ал. 1, т. 4 ЗАПСП/. Процесните филми са резултат от творческата дейност на режисьорите, сценаристите и операторите, посочени като техни автори по смисъла на чл. 6 от ЗАПСП, за който факт страните не спорят.

   Няма спор и относно статута на БНТ, притежаваща правата върху посочените от ищеца програми, както и относно това, че ищецът е в договорни връзки с обществената телевизия, регулиращи защитата на авторските права, чрез отстъпване на телевизията от страна на настоящия ищец, неизключително право за своите нужди, да използва всички защитени произведения, създадени от членовете на сдружението, при спазване на условията и в границите, определени с договора.С разпоредбата на чл.3, ал.3 от действащия между ищеца и БНТ договор от 15.02.2001година, изменян с последващи анекси, касателно размера на възнагражденията за авторски права, е уговорено, че отстъпването от страна на „Ф.“ на право на излъчване по безжичен път не включва правото филмовите произведения да се довеждат до знанието на публиката по друг начин, без предварително съгласие на ищеца, като за БНТ съществува забрана да препредаване програми на други телевизионни организации, в които са използват произведения, принадлежащи на репертоара н настоящия ищец.С разпоредбата на чл.13 т договора телевизията е поела задължение да не прехвърля на трети лица, на каквото и да е основание, правата, отстъпени и с този договор.

                   По делото няма спор, че ответникът е предприятие, което осъществява електронни съобщения чрез обществена електронна съобщителна мрежа, посредством която препредава български и чуждестранни телевизионни програми и включените в тях аудиовизуални произведения.Верността на представената от ищеца разпечатка от КРС относно съдържащите се в нея данни за предоставяне на мрежи и/ или услуги на предприятията, уведомили комисията за намеренията си да осъществяват обществени електронни съобщения, касателно ответника, не е оспорена.Ето защо настоящият състав на съда приема, че ответникът осъществява услуга за пренос на радио- и телевизионни програми,  чрез кабелна мрежа, чрез осъществяване на електронни съобщения чрез електронна съобщителна мрежа за наземно цифрово телевизионно радиоразпръскване, предназначена за разпространение на програми на обществени оператори, включително и програмите на БНТ за процесния период от време.

                   Спорът е съсредоточен относно това дали на посочените дати, чрез посочените програми, са излъчени филмите, както и дали ответникът ги е  препредавал.

                   За установяване на факта, че БНТ, чрез своите програми „БНТ 1“ и „БНТ У.“ / BNT World/, е излъчвала посочените от ищеца български филми, ищецът се позовава на представените печатни материали относно програмите на националната телевизия, както и на разпитаните свидетели Г.П.и П.П.. Дадените от тях показания в открито съдебно заседание на 14.03.2017г., са в следния смисъл: свидетелката е абонат на ответника, като предоставяните и услуги включват телефон, интернет и телевизия и дава показания, че през процесния период от време е гледала следните български филми:“ Оркестър без име“, „Вилна зона“, „Куче в чекмедже“, „Войната на таралежите“, „Господин за един ден“, „Опасен чар“ у дома си в кв.“Изток“ гр.София; свидетелят П. също твърди, че поне от пет години е абонат на ответника, в чийто пакет е включен телефон, интернет и телевизия.Телевизиите, които са включени, включват програмите на БНТ.Твърди, че през 2016година, по време на празниците, е гледал “Б. I“, „Вилна зона“ и „Куче в чекмедже“.

                   По отношение на въпроса относно възможността за препредаване на излъчените от БНТ български филми от ответника, съдът е допуснал служебно СТЕ, която да даде отговор на този въпрос, като задачите към тази експертиза, са допълнени от страните.

                   Съобразно заключението на вещото лице д-р инж.К.К. препредаване/ ретранслация/ означава което и да е било едновременно, неизменно и несъкратено предаване, освен кабел- препредаване, определено в Директива 93/83 и освен препредаванията, осигурени над интернетски достъп.Вещото лице е дало заключение, че сигналите на БНТ се приемат в съответната главна кабелна мрежа на ответника и се препредават до абонатите на кабелната мрежа по иден от каналите, в аналогов или цифров вид.Сигналите на обществената телевизия могат да бъдат приети и по други технически способи- спътник или наета линия.вещото лице изрично сочи, че ответникът разпространява сигнала на БНТ от фиксирана точка в София и след криптиране на сигнала, по фиксирани линии, без да променя съдържанието, го пренася в цялата страна в реално време.Осъществява от техническа гледна точка пренос на сигнала.В дадените пред съда обяснения в последното проведено о.с.з., вещото лице изрично дава пояснения, че техническият пренос, който осъществява ответникът, не води до смяна на съдържанието на разпространявания сигнал от БНТ- т.е. това което излъчва телевизията, в дома на потребителя на услугата на ответника, ще „върви“ същото предаване.

                   Заключението на вещото лице К., в неговата цялост и пълнота, не е оспорено от страните и е прието от съда като годно доказателствено средство.

               По делото е допусната и изслушана и оценителска експертиза, изготвена от вещото лице В.П..Съобразно приетото заключение размерът на дължимото възнаграждение на авторите на посочените аудио-визуални произведения е в общ размер на 2 000лв.

При така установената фактическа обстановка съдът достига до следните правни изводи:

Ищецът в качеството му на организация за колективно управление на авторски и сродни на тях права, по смисъла на чл. 40 ЗАПСП, в която членуват авторите, респ. наследниците по закон на авторите на процесните  филми, е активно легитимиран по реда на чл. 40, ал. 7 ЗАПСП да предяви иск за защита на авторските права на режисьорите, сценаристите и операторите. Обект на авторско право е всяко произведение на литературата, изкуството и науката, което е резултат на творческа дейност и е изразено по какъвто и да е начин и в каквато и да е форма, вкл.филми и други аудио-визуални произведения /чл. 3, ал. 1, т. 4 ЗАПСП/. Процесните  филми са резултат от творческата дейност на режисьорите, сценаристите и операторите, посочени като техни автори по смисъла на чл. 6 от ЗАПСП, поради което следва безспорна да се приеме, че тези филми са обект на авторско право на техните създатели- режисьори, сценаристи и оператори, респ. техните наследници по закон.Следователно последните имат право да преценяват дали създадените от тях произведения следва да бъдат разгласени, по какъв начин и от кого, както и да разрешат използването на тези произведения от други лица. Използването на произведението включва различни действия, вкл. възпроизвеждането и разпространението му сред неограничен брой лица /чл. 18, ал. 2, т. 1 и т. 2 ЗАПСП/, излъчването по безжичен път /чл. 18, ал. 2, т. 4/, предаването и препредаването на произведението по кабел /чл. 18, ал. 2, т. 5 ЗАПСП.

Събраните доказателствени средства- свидетелските показания на Г.П.и П.П.- установяват, че по време на „празниците“- свидетелите явно визират периода от 23 до 25 май 2016година,  филмите “Б. I-Покръстването“, с режисьор Б.Ш., сценарист А.В.и оператора В.Д., е показван като част от програмата на „БНТ1“ на 23.05.2016г.; “Б. I-Слово за буквите“, с режисьор Б.Ш., сценарист А.В.и оператора В.Д., е показван като част от програмата на същата телевизия на 24.05.2016г.;  „Вилна зона“ с режисьорЕ.З., сценарист Г.М.и оператор Р.С., е показван като част от програмата на „БНТ У.“  на 23.05.2016г. и филмът „Куче в чекмедже“, с режисьор Д.Д., сценарист Р.М.и оператор А.Т., е показван като част от същата програма на 24.05.2016г.Действително показанията им не сочат дни и часове на показване на тези филми, а първата свидетелка освен процесните филми, упоменава и други.Този факт обаче не влияе върху добросъвестността на дадените показания и не накърнява достоверността им, тъй като тези показания установяват най- главното- фактът на излъчване на филмите, през изследвания период от време, обозначен от свидетелите като „празници“, с оглед на това, че действително  24-ти май е официален празник в държавата и е естествено дните, които го предшестват и следват да се обозначават като празнични, както и фактът, че филмите са били част от програмата на БНТ, който пък от своя страна е достигнала до двамата свидетели, в качеството им на потребители на услугите на ответника.

След като по делото е установено правото на БНТ да излъчва тези филми, остава като важен и релевантен по делото въпросът дали ответникът, като препредаващо предприятие, има тези права.

По отношение на факта на препредаване, разбирано най-общо като едновременното предаване на излъчване от различен субект, който настоящият състав приема за безспорно установен, не се установява ответникът да е имал право да извършва такова препредаване.Това е така, тъй като липсва оправомощаване за това от ищеца или носителите на защитени права, както и липсва възможност БНТ да му е прехвърлила подобни права, с оглед ограниченията за нея, породени от цитирания по- горе договор, обвързващ я с ищеца.Съгласно чл. 91, ал. 5 от закона, когато радио или телевизионна организация разрешава едновременното, изцяло и в непроменен вид предаване на програмата си чрез електронна съобщителна мрежа на друга организация, разрешението, дадено от радио- или телевизионната организация, включва изрично и правата за излъчване и предаване на произведенията, включени в програмата, ако тези права са й надлежно отстъпени.С оглед договорът, който обвързва ищеца и БНТ, не се установява от страна на ищеца като организация за колективно управление на авторски права е предоставено право на излъчване на процесните филми на Българската Национална Телевизия, но това право не включва правото на телевизията да дава разрешение за препредаване по кабел или чрез друго техническо средство на съответните произведения.

             Ето защо настоящият състав на съда намира, че ответникът е осъществил неправомерно препредаване на аудио-визуалните произведения, посочени от ищеца, а именно филмите “Б. I-Покръстването“, с режисьор Б.Ш., сценарист А.В.и оператора В.Д., е показван като част от програмата на „БНТ1“ на 23.05.2016г.; “Б. I-Слово за буквите“, с режисьор Б.Ш., сценарист А.В.и оператора В.Д., е показван като част от програмата на същата телевизия на 24.05.2016г.;  „Вилна зона“ с режисьорЕ.З., сценарист Г.М.и оператор Р.С., е показван като част от програмата на „БНТ У.“  на 23.05.2016г. и филмът „Куче в чекмедже“, с режисьор Д.Д., сценарист Р.М.и оператор А.Т., е показван като част от същата програма на 24.05.2016г., с което е нарушил правата на техните режисьори, сценаристи и оператори, респективно на наследниците им по закон.Предявените от ищеца искове се явяват основателни и следва да бъдат уважени, като ответникът заплати претендираната обезвреда, чийто размер е установено от заключението на вещото лице П..Този извод на съда не се разколебава от възражението на ответника, че разпространяването от негова страна на програмите на обществената телевизия е на законова основа – параграф 3 от ПЗРЗЕС.Действително цитираната разпоредба урежда възможността предприятията, които предоставят услугата "радио- и телевизионно разпространение" чрез кабелни и сателитни електронни съобщителни мрежи, разпространяват безвъзмездно в реално време националните и регионалните програми на Българската национална телевизия и Българското национално радио до преразглеждане на задълженията по реда на ал. 7, но нормата регулира отношения от друг порядък, защитавайки обществения интерес и правото на достъп до информацията, предоставяне от обществените телевизия и радио.Този текст на регулира обществените отношения, свързани с правата на авторите и по никакъв начин не освобождава от отговорност радио и телевизионните организация от задължението им да зачитат тези права и да заплащат обезщетение при нарушението им.

   С оглед уважаване на осъдителните искове по чл.94, ал.1 ЗАПСП следва да бъдат уважени и исканията по чл. 95, ал. 1, т. 6 от същия закон  за  разгласяване за сметка на ответника на диспозитива на решението в два всекидневника и телевизиоона организация с национално покритие.

  По разноските.

                  Същите следва да бъдат определени на база чл.78, ал.1 ГПК.Ищецът е направил своевременно искане за присъждането им, представил е списък по чл.80 ГПК.Съобразно списъка претендираните разноски са в общ размер на 1 916лв, за които по делото има доказателства, че са реално извършени от страната.

                   При изложеното съдът

 

 

                   Р        Е         Ш           И  :

 

 

                   ОСЪЖДА  „М.“  ЕАД,  ЕИК*********, със седалище и адрес на управление *** да заплати на „Ф.“, сдружение, регистрирано по ф.д.№18331/1993г. по описа на СГС, БУЛСТАТ *******, със седалище и адрес на управление ***, сумата от 2 000лв/ две хиляди лв- по 500лв за еднократно нарушене на авторските права на всяко филмово произведение на горепосочените дати//, представляваща обезщетение за причинени вреди от извършеното от ответника противоправно препредаване, чрез което са нарушени авторски права на всяко от следните аудио-визуални произведения, както следва: филмът “Б. I-Покръстването“, с режисьор Б.Ш.- с наследници П.Б.Ш.и Г.Б..Ш., сценарист А.В.и оператор В.Д.,  показван като част от програмата на „БНТ1“ на 23.05.2016г.; филмът “Б. I-Слово за буквите“, с режисьор Б.Ш. - с наследници П.Б.Ш.и Г.Б..Ш., сценарист А.В.и оператор В.Д., показван като част от програмата на същата телевизия на 24.05.2016г.;  филмът „Вилна зона“ с режисьорЕ.З. – с наследници Н.Е.З. и Ф.Е.З., сценарист Г.М.и оператор Р.С.,  показван като част от програмата на „БНТ У.“  на 23.05.2016г. и филмът „Куче в чекмедже“, с режисьор Д.Д., сценарист Р.М.и оператор А.Т. – с наследник Р.А.Р., показван като част от същата програма на 24.05.2016г., ведно със законната лихва върху тази сума, начиная от25.-08.2016година до окончателното и заплащане.

                   ПОСТАНОВЯВА „М.“  ЕАД,  ЕИК*********, със седалище и адрес на управление ***, на основание чл.95, ал.1,т.6 ЗАПСП, на свои разноски, да разгласи диспозитива на решение във вестник „Сега“ и вестник „24 часа“ и в по Българската национална Телевизия в часовия пояс от 18 до 20 часа.

                   ОСЪЖДА „М.“  ЕАД,  ЕИК*********, със седалище и адрес на управление ***, на основание чл.78, ал.1 ГПК, да заплати на Ф.“, сдружение, регистрирано по ф.д.№18331/1993г. по описа на СГС, БУЛСТАТ *******, със седалище и адрес на управление ***, разноски по водене на делото в размер на 1 916лв.

                   РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване пред САС в 2-седмичен срок от връчването му на страните.

 

 

 

 

 

                                                             СЪДИЯ: