№ 633
гр. Благоевград, 14.10.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ЧЕТИРИНАДЕСЕТИ СЪСТАВ, в
публично заседание на четиринадесети октомври през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Георги Янев
при участието на секретаря Теофания Лазова
Сложи за разглеждане докладваното от Георги Янев Гражданско дело №
20241200100002 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
ИЩЦАТА Н. К. У. – редовно уведомена, не се явява. За нея се явява адв. В. Т.,
с пълномощно по делото.
ИЩЦАТА Д. М. М. - редовно уведомена, не се явява. За нея се явява адв. В. Т.,
с пълномощно по делото.
ИЩЕЦЪТ Д. Д. М. – редовно уведомен, не се явява. За него се явява адв. В. Т.,
с пълномощно по делото.
ОТВЕТНИКЪТ Д. К. Ю. – редовно уведомен, не се явява. За него се явява адв.
К. Д., с пълномощно по делото.
ОТВЕТНИЦАТА Р. Д. М. – редовно уведомена, явява се лично и с адв. К. Д., с
пълномощно по делото.
АДВ. Т. – Да се даде ход на делото.
АДВ Д. - Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ счита, че няма процесуална пречка за даване ход на делото, и
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАД НА СЪДА:
На 14.10.2024 г. от пълномощника на ищците адв. В. Т. е постъпила Молба, в
която се посочва, че поддържат депозираната поправена искова молба, както и
1
направените доказателствени искания, възражение и уточнения с Молба от
28.06.2024 г. Представени са Удостоверение от Група „Миграция“ и Договор за
наем, за които се иска да бъдат приети като доказателства по делото.
Във връзка с представения Договор за заем се заявява, че се оспорва
истинността на представения от ответника документ и моли да се открие
производство по оспорване по реда на чл. 193 от ГПК, каквото искане е
направено и с молбата от 28.06.2024 г.
Изложени са съображения във връзка с предявените искове и приложените
писмени доказателства.
АДВ. Д. – Няма да вървя по поредността, по която са направени исканията, но
по принцип исканията, с изключение на това по т. 12 са допустими, но налага
се едно уточнение по т.1, т. 2, т. 3 и т. 4, искането за съдебни удостоверения
допустими са, макар, че твърдя, че повечето от тях са неотносими към спора.
По т.5 се прави искане, което пак казвам, то е допустимо, но правя едно
уточнение, че посоченото дружество „Пирин проджект“ ЕООД прави
впечатление от представените още като приложения към исковата молба –
Фактури, разписки и други документи, които са за закупувани, с оглед
осъществяване на строителни работи, материали. В тези фактури и разписки
е посочено дружеството „Пирин проджект“ ЕООД, предполага се с управител
И. Д. защото е написано „тире И. Д.“, със съответния адрес и уточнението, че
това е управител на дружеството, което е осъществявало СМР. Пак казвам,
това е уточнение, пред скоба, казвам, че искането поначало е допустимо, но в
конкретния случай това дружество не извършва строителни дейности, то и във
фактурите и разписките е посочено като продавач на строителни материали и
някои по-дребни съоръжения. Фирмата като еднолично дружество „Пирин
проджект“ не извършва такива дейности, а продава строителни материали.
Няма пречка дори и фактите да са верни така, както ги представям на съда и
противната страна, проблемът е, че те нямат отношение към предмета на
делото, защото фактурите и разписките установяват какво е закупено от
съответния магазин като строителни материали. Заявявам, че строителните
работи са осъществявани от строителни бригади, различни в различни
моменти, тъй като строителните дейности не са осъществявани едновременно,
а на етап, строителството е осъществявани от строителни бригади, които са се
2
формирали от гр. Разлог, гр. Банско и те не са постоянни бригади, с оглед
нуждите на строителството. Изявлението правя в смисъл, че нито един от
обектите не е свързан с фирма, която е специализирана да извършва СМР.
Така че няма пречка да се направи опит да бъде призован И. Д., да го чуем, но
при тези обстоятелства.
Освен това с оглед и на искането за разпит на свидетели във връзка с
извършеното строителство, за мен неправилно навсякъде до този момент, в
исковата молба и в протоколи, и уточнителни молби, строителството в село
Баня се нарича „подобрение в имота“, а там се касае за един празен УПИ,
върху който е изградена, построена нова жилищна сграда.
Там по отношение на извършеното строителство ще се възползваме от
правото си, което ще бъде в последствие направено от мен, също да поискаме
събиране на гласни доказателства, чрез разпит на строителната бригада,
която е осъществявала строителството и която е извършвала строителната
дейност в село Баня.
Но по отношение на извършеното строителство или по- скоро ремонт, но не
точно ремонт, а пристрояване, надстрояване и извършване на СМР в имота в
гр. Банско. Това не е изцяло строителство, сградата е съществувала, там е
налице пристрояване и надстрояване на сградата, но тя в обобщен вид и като
техническа терминология касае СМР. Обаче, във връзка с искането по
молбата, правят се доказателствени искания да се установяват факти по
извършвани не на подобрения в имота, а реконструкция, надстройка на
съществуваща сграда. Тук обаче и в исковата молба, следва, че към настоящия
момент не следва да се обсъжда въпроса за доказателствените средства по
отношение на тази част от исковата претенция за гр. Банско, защото когато се
претендират стойности на СМР и извършване ремонт, обновление,
надстрояване, практиката, която ще посоча, в която имплицитно се съдържат
указания за това и решенията са множество, задължително изискване, за да
се разглежда от съда претенцията за стойности на СМР, задължително
условие е тези СМР да бъдат поименно изброени в придружаваща молба към
исковата молба, в молба, която допълва претенцията, но самото понятие
„претендираме определена стойност за извършване на СМР“ в една жилищна
сграда, от гледна точка на нейната характеристика, на нейната промяна и
т.н., изисква задължително посочване по пера, те могат да бъдат 5, 10, 20,
3
колкото са извършени, но те трябва да бъдат изброени подробно и поименно,
защото събирането на доказателства ще бъде не каква е била, свидетелите ще
ни кажат каква е била сградата, когато свидетелите са я заварили и са
започнали така наречения ремонт – присвояване и надстрояване, а какво
точно е извършено като дейности, тъй като от вида на сградата не можем да
предположим какво е направено. В този смисъл липсва не само конкретика, а
неизпълнение на изискванията на закона, претенцията трябва да бъде
категорична. В този смисъл аз не взимам отношение, като правя такова
възражение, не взимам отношение по доказателствените искания, които ще
установяват и този факт - какво е направено във връзка със строителството в
гр. Банско, защото ние не знаем какво се твърди, че е направено.
Ние твърдим, че има надстрояване и пристрояване, но твърдим, че едни са
направени преди това, други по време, трети дори и след това, не можем да
знаем каква е исковата претенция. Така че моля в тази част да укажете на
ищеца да поправи исковата молба, независимо как звучи, с оглед
определението и доклада по делото, но ние не можем да продължим със
събиране на доказателства, защото няма как да се ориентираме какво
установяваме и от там нататък зависи и какви стойности ще установяваме.
Експертиза е поискана, това е право на страна, аз не мога да се
противопоставя на искането за назначаване на съответната експертиза, но
какъв е предмета на изследване, за да може експерта да ни отговори на
въпросите, като ние имаме сериозни възражения.
Ще представя практика, за да завърша със становището ми, но моля това да
бъде отложено като произнасяне, с указания и т.н и след това пак ще се
върнем на етапа допустими и недопустими доказателствени средства, като
моля да ни се даде възможност, ако уважите това наше възражение, когато
представят надлежна, редовна в този пункт искова молба, тогава да взема
отношение и аз като възражение, защото имам право да оспоря вида на СМР,
да оспоря стойностите и да правя доказателствени искания. Моля да ми
дадете тази възможност в последствие, не сега.
Освен това по реда на молбата - миграция и т.н., право на страната е, аз
твърдя, че те нямат отношение към предмет на спора, дали някои е бил с право
на пребиваване, в коя държава и за какъв период, не е предмет на спора.
По отношение искането по т.8 за снабдяване със Съдебно удостоверение с
4
подробна справка от разплащателната сметка на Н. У., не се противопоставям,
но като ще се иска такова Съдебно удостоверение може да ни препишете
задължението и на нас, макар, че аз разполагам с доказателства и ще ги
представя, но „ПИБ“ ще трябва да отговори на въпроса кой е бил титуляр на
сметката кой е получил по разплащателна сметка. Като ние твърдим, че
титуляри са Р. М. и Д. М., тоест те са били титуляри, на които са правени
преводи от Американска банка и в този смисъл, за да има попълване на
доказателствата, които ищецът се старае да установи. Редно е да се иска и
това, независимо от документа, който ще представя другата страна, ако желае
може да го оспори.
От „Юробанк“, по същия начин, няма проблем за Съдебно удостоверение.
Отказът по т.11 да се изиска от прокуратурата преписката, свързана с някакво
начало на наказателно производство, няма отношение към спора. Кой, как е
закупил имота и какви вещно-правни взаимоотношения са имали страните -
единия ищец, другия втори ответник по спора, нямат отношение към
характера на правната претенция, но предоставям на съда.
Един въпрос, който е съществен и касае поведението на ответника по делото в
лицето на първия и втория, е претенцията по т. 12. Пак се изисква
назначаване на експертиза относно банковите извлечения. Аз правя едно
съществено възражение по доказателствената стойност и сила на документа,
който е представен, те са няколко на брой документи, а иначе са 4 документа,
които представляват някакво копие във връзка със сметка, посочен е номера
на с/ката, но документът, който е приложен към исковата молба е нередовен
от гледна точка на доказателствената годност, тоест с оглед изискванията на
закона да бъде годно доказателствено средство, защото това е копие на
някакъв документ. Първо не личи кога, кой, на какво основание и в какво
качество го издава, това на първо място, дори и във вида, в който е представен.
Няма подпис, няма печат, няма име, просто един лист хартия, на който има
номер на с/ка, но с оглед изискванията на ГПК за годно доказателствено
средство, документът е на чужд език, независимо от това, кой владее един
или друг чужд на българския език, законът е посочил, че всеки документ,
който е издаден на чужд език следва да бъде преведен и заверен надлежно,
по силата на разпоредбата на ГПК, за да бъде годно доказателствено средство.
По него също твърдя, че няма да взема отношение сега и моля съдът да
5
задължи ищеца да представи в изискуемия от ГПК вид - в превод и заверка на
документа, за да може тогава да взема отношение отново вече по
доказателствената му сила във връзка със спора, и да помоля съда тогава да
ми даде възможност аз да приема, да оспоря целия, някои части от
изложените обстоятелства и тогава да искам събиране на нови доказателства
или приемане на нови доказателства.
Моля Ви в тази насока да приемете, че това е задължителна предпоставка за
да вървим напред, да има развитие по допускане на доказателствата, тяхното
събиране и после да се прави анализ на същите.
Последно, Съдебно удостоверение за датата на регистрация по отношение на
автомобилите, макар, че предмет на претенцията е един автомобил и се
посочва лек автомобил „Тойота“, за което моля да отбележите, че се
претендира стойността за закупуване на лекия автомобил „Тойота“. Няма
множествено число, няма и посочени и индивидуализиране на други
автомобили.
Предмет на делото не е автомобилът като такъв, предмет на делото е
претенция, за която се твърди, че е неоснователно обогатяване по чл. 59 от
ЗЗД, тук претенцията е за сумата, която представяла стойността на лек
автомобил „Тойота“. Безспорно е фактът, че л.а. „Тойота“ е закупен и
регистрационния талон е издадена на името на Р. М.. Сумата е преведена по
сметка на търговско дружество „Монца“ и това е безспорен факт, не виждам
смисъл и основание да пълним делото с излишни доказателства. Приемете от
моето изявление, че факта е безспорен, такъв автомобил е закупен с
преведени пари на тази стойност, не се оспорва. Регистрационният талон е на
Р. М.. Преговори има и сега между страните за автомобила като вещ, но това е
извън предмета на спора. Има някакви основания да се предположи, че може
да се постигне споразумение, но това е въпрос, който ще разглеждаме в
последствие така, че намирам това искане за напълно неоснователно и
неотносимо към предмета на спора.
АДВ. Т. – Предвид пространното становище на процесуалния представител
на ответниците единствено, което мога да заявя е следното:
Във връзка с изложените аргументи по отношение на претенцията на моята
доверителка относно извършените СМР и строителни дейности в имота в гр.
Банско, за които процесуалният представител на ответниците твърди, че
6
липсва конкретика, категорично не приемаме изразеното становище, тъй като
същото не е подкрепено с никакви аргументи или доказателства относно
липсата на редовност на претенцията в тази й част.
Досежно направените от нас доказателствени искания с нарочна молба,
подробно описани, именно се цели установяването на конкретните извършени
в обектите строително монтажни дейности - надстроявания, пристроявания и
прочие. Ноторен е фактът, че никой ищец не е длъжен да притежава
професионална компетентност, за да описва перо по перо, съгласно
изискванията на акт обр.19, какво е извършено в имота. Това именно е
предмет на доказване, за което сме направили конкретни доказателствени
искания.
Не споделям нито един от аргументите, изложени от процесуалния
представител на ответниците по повод процесуалната недопустимост или
неотносимост на направените доказателствени искания, с оглед на което
поддържаме същите.
АДВ. Д. – Аз ще Ви представя практика, на която се позовавам, две от
решенията са на Окръжни съдилища, но и ВКС е имал възможност,
потвърждавайки решенията да се произнесе. В първото от решенията се сочи,
прави се подробно описание на извършените СМР, като се изброяват в 20
пункта и става ясно, че единия от тях е за самата сграда, другия за двора и
т.н., и продължава нататък разсъждението във връзка с претенцията, но се
оказва, че съдът, с оглед установената практика, приема, че постановеното
решение е неправилно и че няма как да се установи дали ремонта, защото
СМР са и ремонт, подобрения, реконструкции и т.н., са извършени в
определен период, има и скрити работи, които не може при външен оглед,
което и вещо лице да е да ги установи, но са извършени при липсата на
каквито и да било доказателства и посочване по пера какво представляват
СМР, не могат да бъдат основание за разглеждане и уважаване на такъв иск
към този момент. Ако съдът прецени, че нашата позиция е неправилна, всяка
страна си носи последиците от това доколко е била активна и съобразена с
практиката на съдилищата по този въпрос.
АДВ. Т. - Моля да вземете под внимание, че приложените в настоящото
производство за сведения съдебни решения, на първо място касаят съществото
на правния спор. На второ място, съдът би могъл да ги цени при
7
постановяване на своя съдебен акт. И на трето място предвид факта, че се
посочват 2 или 3 съдебни решения и се цитират в съдебната зала, изразена
определена позиция на съдии, положили подписа си и автори на въпросните
съдебни решения, ще си позволя да цитирам колегата, който каза, че трябвало
да има доказателства и изброяване перо по перо, което на първо място
показва, че тези решения касаят определен етап от производството и че не е
основание да не се допуска разглеждане на претенцията, в която не се
посочени извършени СМР перо по перо.
Отново отбелязвам, това е предмет на доказване, именно в тази връзка сме
направили конкретни доказателствени искания, в това число съдебно-
оценителна експертиза, разпити на свидетели, с които да се установят тази
дейности и едва когато бъдат установени, в тяхната конкретика, съдът може
да си изгради и да формира своето вътрешно убеждение.
Уважавам стореното от колегата и положените усилия, но категорично не
приемам, че има аргументи в посока на искането да не се допуска разглеждане
на исковата ни претенция в тази й част и отново казвам, считам, че съдът би
следвало да ги цени по същество.
В случай, че съдът се уповава на приложената съдебна практика, ще моля да
ни бъде определен срок, в който да ангажираме противоположна съдебна
практика, която да подпомогне настоящия съдебен състав в преценката си.
АДВ. Д. - В тази молба предпоследно искането за назначаване на експертиза
дори не е конкретизирано нито в исковата молба, нито в настоящото
производство дори в предпоследната молба не е посочено за какви и колко
СМР е претенцията.
АДВ. Т. – По отношение заявеното от нас оспорване истинността на Договора
за наем от 10.08.2018 г., заявявам, че оспорваме положения подпис върху
представения документ. Твърденията са ни, че не е представен на моите
доверители оригинал на този договор. Моля за срок до следващото съдебно
заседание да уточним какво оспорваме по отношение истинността на този
договор.
По доказателствените искания на страните:
Съдът намира за допустими представените към исковата молба писмени
доказателства от страна на ищците по опис и такива от ответниците, с
8
изключение на представените от ищеца писмени доказателства към исковата
молба, които не се представени и легализирани в превод на български език.
Съдът счита, че следва да задължи ищците да представят надлежен
легализиран превод на български език на документите, от които ще се ползват,
като следва да им бъде указано, че при непредставяне на такъв превод,
писмените доказателства няма да бъдат приети като такива по делото.
Към молбата на ищците от 28.06.2024 г. са приложени писмени доказателства,
които съдът намира да допустими към предмета на спора и ще приеме същите
към доказателствения материал по делото.
По отношение искането ищците за допускане на съдебно-оценителна
експертиза, със заключението по която вещо лице-експерт оценител на
недвижими имоти да даде становище каква е пазарната стойност на имот с
идентификатор 02676.501.1883.1, респективно с колко се е увеличила
стойността на поземления имот с ид. 02676.501.1883 вследствие на
направените от ищците подобрения, както и да даде становище каква е
пазарната стойност на имот с идентификатор 02693.19.13.4, респективно с
колко се е увеличила стойността на поземления имот с ид. 02693.19.13
вследствие на заплатената от ищците къща, съдът ще се произнесе след като
изслуша и събере доказателства относно това на какъв етап са започнали
СМР и какви СМР са извършени, за да има база, на която да се назначи тази
експертиза.
Намира за основателно искането за допускане на трима свидетели при режим
на довеждане, с които да се установят факта на извършване на подобрения в
процесиите имоти от страна на ищците, фактът, че същите са живели в къщата
в с. Баня, периода, в който са живели в нея, основанието, на което са ползвали
имота, както и факта на извършени от тях подобрения на къщата в гр. Банско,
основанието, на което са извършвали подобренията и тяхното естество.
С Молба от 28.06.2024 г. от страна на ищците е направено искане за допускане
в качеството на свидетел управителя на „Пирин проджект“ ЕООД – И. Й. Д. за
установяване на посочени обстоятелства, което искане съдът намира за
основателно.
С Молбата на ищците от 28.06.2024 г. е направено искане за издаване на
съдебно удостоверение, което да им послужи за снабдяване с друго такова от
9
НОИ за осигурителния доход на Д. Ю. за периода от 2012 г. -2022 г., с което се
цели да се докаже, че ответникът Ю. не е разполагал с достатъчно парични
средства за построяването на къщата в село Баня и реновирането на къщата в
гр.Банско, която съдът намира за основателна.
Съдът намира, че следва да бъдат приети като доказателства по делото
Удостоверение от Група „Миграция“ на ОД на МВР – гр. Благоевград, ведно
със заверен препис от Договор за наем от 10.08.2018 г.
Във връзка с направеното от страна на ищците оспорване истинността на
представения с отговора Договор за наем от 10.08.2018 г. по реда на чл. 193 от
ГПК и заявеното от адв. Т. в днешно съдебно заседание, съдът намира, че
следва да даде възможност на процесуалния представител на ищците в
следващо съдебно заседание да поясни какво оспорва – автентичността или
верността на частния документ.
Основателно е искането на ответниците за задължаване на ищците Д. М. и Н.
У. да предоставят договор за ползваната банкова сметка в банка Itasca САЩ в
превод на български език, както и за броя лица, които могат да се разпореждат
с нея.
Съдът намира за неоснователно направеното с Молбата от 28.06.2024 г.
доказателственото искане за издаване на съдебни удостоверения, по силата на
които ищците да се снабдят от „ПИБ“ АД с подробна справка-извлечение от
разплащателните сметки на Н. К. У. и Д. М.я М. за периода от 2018 г. до 2023
г., тъй като ищците са титуляри на банковите сметки и не се нуждаят от
съдебно удостоверение.
Що се отнася до искането на ищците да снабдяване със Съдебно
удостоверение, по силата на което да се снабдят с подробна справка
извлечение от „Юробанк България“ ЕАД от разплащателната сметка на Р. Д.
М., съдът намира същото за недопустимо, доколкото са касае за разкрИ.е на
банкова тайна, за което има друг процесуален ред.
Съдът намира, че по искането, направено с Молба от ищците от 28.06.2024 г.
за допускане и назначаване на съдебно-счетоводна експертиза ще се
произнесе след представяне на легализиран превод на писмените
доказателства, приложени към исковата молба, касаещи банкови преводи.
Основателно е искането за бъдат издадени съдебни удостоверения на
10
ответниците, по силата на които да се снабдят с информация от Община
Разлог за издавани разрешителни за строеж и друга относима документация
във връзка с построяването на къщата в гр. Банско и на къщата в с. Баня.
С оглед изявлението на адв. Д., направено в днешно съдебно заседание, че не
оспорва, че описания в исковата молба лек автомобил „Тойота“ е закупен и
регистриран на името на Р. Д. М., съдът намира, че следва да остави без
уважение искането, направено с Молбата от 28.06.2024 г. за издаване на
Съдебно удостоверение на ищците, което да им послужи пред КАТ, по силата
на което да се снабдят с информация за регистрираните на името на Р. Д. М.
леки автомобили.
Водим от горното, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И :
ПРИЕМА КАТО ПИСМЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА ПО ДЕЛОТО представените
от ищците такива по опис с исковата молба, с изключение на тези, които не са
представени с легализиран превод на български език, както и представените
по опис от ответинците с отговора на исковата молба.
УКАЗВА на ищците, че следва да представят надлежен легализиран превод на
български език на документите, приложени към исковата молба, от които ще
се ползват.
УКАЗВА на ищците, че при непредставяне на надлежен легализиран превод на
български език, писмените доказателства няма да бъдат приети към
доказателствения материал по настоящото гражданско дело.
ПРИЕМА като писмени доказателства по делото, приложените такива към
Молбата на ищците от 28.06.2024 г., както и докладваните в днешно съдебно
заседание Удостоверение от Група „Миграция“ на ОД на МВР – гр.
Благоевград, ведно със заверен препис от Договор за наем от 10.08.2018 г.
ДОПУСКА трима свидетели при режим на довеждане на ищците, с
показанията на които ще се установят факта на извършване на подобрения в
процесиите имоти от страна на ищците, фактът, че същите са живели в къщата
в с. Баня, периода, в който са живели в нея, основанието, на което са ползвали
имота, както и факта на извършени от тях подобрения на къщата в гр. Банско,
основанието, на което са извършвали подобренията и тяхното естество.
ДОПУСКА в качеството на свидетел И. Й. Д. –управител на „Пирин
11
проджект“ ЕООД с адрес за призоваване село Баня, община Разлог ул. „ 26-та“
№ 18 за посочените в Молбата на ищците от 28.06.2024 г. обстоятелства.
ЗАДЪЛЖАВА ищците да внесат депозит за призоваването на свидетеля в
размер на 20,00 лева в едноседмичен срок от днес.
ДА СЕ ИЗДАДАТ поисканите съдебно удостоверения на ответниците, по
силата на които да се снабдят с информация от Община Разлог за издавани
разрешителни за строеж и друга относима документация във връзка с
построяването на къщата в гр. Банско и на къщата в с. Баня.
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на ищците за снабдяване със Съдебни
удостоверения, които да им послужат пред „ПИБ“ АД и „Юробанк България“
ЕАД за снабдяване с посочената в Молбата от 28.06.2024 г. информация.
ДА СЕ ИЗДАДЕ на ищците Съдебно удостоверение, по силата на което да се
снабдят от НОИ с информация за осигурителния доход на Д. Ю. за периода от
2012 г. – 2022 г.
ЗАДЪЛЖАВА ищците Д. М. и Н. У. да предоставят договор за ползваната
банкова сметка в банка Itasca САЩ в превод на български език, както и за броя
лица, които могат да се разпореждат с нея.
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на ищците в следващото съдебно заседание да заявят
какво оспорват на представения с писмения отговор Договор за наем от
10.08.2018 г., след което съдът ще се произнесе по искането по реда на чл. 193
от ГПК.
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на ищците за снабдяване със Съдебно
удостоверение, което да им послужи пред КАТ, по силата на което да се
снабдят с информация за регистрираните на името на Р. Д. М. леки
автомобили, тъй като този факт не е спорен по делото.
АДВ Д. – С оглед възраженията, които се правят по исковата претенция, както
е уточнена и депозирана. Моля да приемете като доказателства строителните
книжа, с които разполага доверителя ми Д. Ю. като собственик на УПИ и
изградената къща на празния терен в село Баня от строителното разрешение,
техническия паспорт до документите за въвеждане в експлоатация на имота.
Моля да ги приемете, има и копия за ищеца. Друго като документи не се
съхраняват от доверителя ми Ю..
Освен това моля да приемете като доказателства по делото заверено копие от
12
Службата по вписвания гр. Разлог, от което е видно за периода от 2016 г. до
2023 г. доверител ми Д. Ю. с какви имоти се е разпоредил в качеството на
продавам във връзка с възражението, което се прави с изграждането на обект
къща в село Баня, респективно промяна на архитектурната реалност на имота
в гр. Банско, с препис за ищците.
Освен това моля да приемете като доказателство заверено копие на
извлечение в различни етапи в различни периоди от банковата сметка в
„Пощенска банка“, респективно „Юробанк“ след преобразувания, за 2018 г.,
от което извлечение е видно, че титуляри на с/ката в „Пощенка банка“,
респективно „Юробанк“ са Д. М. и Р. М. и в това качество всички
транзакциите, които са извършени от чужда банка по посочената сметка са
постъпили по сметката на двамата съпрузи - Д. и Р. М.. И двамата са
титуляри, както е посочено са сътитуляри на сметката, което има отношение
към движението на сумите. Представям и Договора за съвместна сметка, с
който се дават правомощия и на двамата титуляри на сметката да се
разпореждат. С това отнемам задължението да се събират в тази посока
доказателства, но ако прецените може да се съберат допълнително такива.
Освен това, пак все в посока направените възражения и оспорвания, моля,
съдът да приеме като писмени доказателства заверени копия и легализиран
превод на документи, от които е видно, че съпрузите Д. М. и Р. М. през 2018 г.
са извършили продажба в щата Илинойз и са продали собствен недвижим
имот, от което са реализирали продажната цена като приход, за който ние
ответниците, чрез мен, заявяваме, че сумите са преведени от Д. Мийк и че
собствениците- продавачи са Д. и Р. М. чрез транзакция са преведени по
съответните сметки в „Пощенска банка“, респективно „Юробанк“ и това
движение има правно значение, с оглед нашето възражение. Представям
легализирания превод, съответно и в оригинал документите във връзка с тази
сделка, коя то е осъществена.
Освен тези писмени доказателства, моля, да ми дадете възможността след
уточняване и представяне в оригинал и легализиран превод на документите,
свързани с банковите преводи, да направя оспорване и да представя други
доказателства в тази посока.
Моля в следващо съдебно заседание при представяне на писмените
доказателства да ми дадете възможност да се възползвам от правото си да
13
оспоря същите, както и да представя нови доказателства.
Моля съдът да допусне като свидетели, за сега при режим на довеждане, ако
се появи пречка с писмена молба ще посоча адрес и ще направя корекция, но
поемаме грижата и задължението да доведем свидетелите, като моля да бъде
допуснат в качеството на свидетел дъщерята на страните Р. и Д. М. – М. М.,
която ще свидетелства относно фактите относно продажбата на апартамента и
други обстоятелства, свързани със спорните имоти.
Моля да допуснете до разпит в качеството на свидетели още две физически
лица, които са част от строителните бригади, които са участвали в промяната
характеристиката на имота в гр. Банско, за обстоятелствата какви дейности,
колко дейности са извършвани. Това са участници в строителството, които
ще установяват на какви етап е строено, на какви периоди, кой ги е ангажирал
и кой е плащал.
Нямам други доказателствени искания на този етап.
АДВ. Т. - Предвид обема на представените писмени доказателства, моля за
срок да се запозная със същите и да взема конкретно становище по тях.
По отношение направеното искане за допускане на свидетели, допустимо е и
не се противопоставям.
С оглед изявлението на процесуалния представител на ищците и поради
големия обем на представените от страна на процесуалния представител на
ответниците в днешно съдебно заседание писмени доказателства, съдът
намира, че следва да се даде възможност на адв. Т. да се запознае със същите
и да изрази становище, след което съдът ще се произнесе по приемането им
към доказателствения материал по делото.
По отношение искането на адв. Д. за допускане до разпит на трима свидетели
при режим на довеждане, съдът намира същото за относимо към предмета на
спора.
Водим от горното, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на пълномощника на ищците да се запознае с
представените от страна на адв. Д. в днешно съдебно заседание писмени
доказателства и да изрази становище по същите в следващото съдебно
14
заседание.
ДОПУСКА до разпит при режим на довеждане на страната на ответниците
трима свидетели за обстоятелствата, посочени от пълномощника на
ответниците в днешно съдебно заседание.
За събиране на исканите доказателства, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ОТЛАГА делото и ГО НАСРОЧВА за 18.11.2024 г. от 13,30 часа, за която дата
страните уведомени.
Протоколът се написа в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 14,30 часа.
Съдия при Окръжен съд – Благоевград: _______________________
Секретар: _______________________
15