Решение по дело №841/2019 на Районен съд - Костинброд

Номер на акта: 449
Дата: 13 декември 2019 г. (в сила от 13 декември 2019 г.)
Съдия: Аксиния Борисова Атанасова
Дело: 20191850100841
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 11 ноември 2019 г.

Съдържание на акта Свали акта

         Р  Е  Ш  Е  Н  И  Е

                      № …

                                         гр. К., 13.12.2019 г.                                   

                             В    И  М  Е  Т  О    Н  А    Н  А  Р  О  Д  А

   

    Районен съд - К., втори състав, в публично заседание на единадесети декември две хиляди и деветнадесета година, в състав:

                                                  Председател: АКСИНИЯ АТАНАСОВА                                                         

при секретаря Д.М., като разгледа докладваното от съдията Атанасова гр.д. № 841, по описа за 2019 г., за да се произнесе, взе предвид:

Производството е по реда на чл.530 ГПК, вр.чл.19 ЗГР.

Д.Ю.Д., ЕГН ********** ***, чрез адвокат И.Б. - САК, със съдебен адрес: ***е сезирал съда с искане да му бъде извършена промяна на фамилното му име от Д. на  М., тъй като е сключил брак с колумбийска гражданска и тъй като за в бъдеще ще живеят в К., за него и за съпругата му, с оглед и на местните традиции е важно да носи нейното фамилно име, както и с оглед на факта, че той се явява чужденец в нейната родина.

         РП - К., редовно призована, не изпраща представител, не взема становище по молбата.

         Заинтересована страна – С. община, редовно призована не изпраща представител и не е взела становище по така предявения иск.

Съдът, като обсъди доводите на страните и събраните доказателства (удостоверение за раждане на молителя № 107344 от 31.12.1987 г.,, на К. районен народен съвет – С., издадено въз основа на акт за раждане № 2111/31.12.1987 година; удостоверение за сключен брак в Р.К.; пълномощно-разрешение за смяна на име от съпругата му; легализация на пълномощно; легализация и апостил на удостоверение за сключен граждански брак), поотделно и в тяхната съвкупност, приема за установено от фактическа страна следното:

На 06.12.2016 г. в М., провинция А., Република К., енория А.П.Ч., молителят сключил граждански брак с К.О.М.. - колумбийска гражданка, провинция А., М., Е.Г. и В., който бил вписан в регистъра по вписвания в М. и било издадено удостоверение за сключен брак № М-165-000017-15, с апостил и легализация № М-165-000017-15 от Министерство на външните работи, Република К., заверен с печат на Генерална дирекция „Гражданско състояние и лични документи“ под № 1135/2016 г., т.97, стр.95, вп. 95.

С пълномощно - разрешение за смяна на име, заверено нотариално на 01.10.2019 година от Н., номер 8 на М., Р.Х.С.Е.. и легализирано на 03.10.2019 г. с № L2OMZD164841286 от Министерство на външните работи, Република К., съпругата на молителя К.О.М.. е дала изричното си съгласие и желание съпругът й да промени  бащиното и фамилно си име, като приеме нейните имена, съответно - О.М.., като занапред името му да се изписва Д. О.М...

Свидетелят Б.Д./ майка на молителя / установява, че той е сключил брак с колумбийска гражданска и тъй като за в бъдеще ще живеят в К., за него и за съпругата му, с оглед и на местните традиции е важно да носи нейното фамилно име.  

При така установените факти, съдът възприе следните правни съображения:

Молбата се явява ОСНОВАТЕЛНА.

 Съгласно чл. 19, ал.1 ЗГР, “промяната на собствено, бащино или фамилно име се допуска от съда въз основа на писмена молба на заинтересувания, когато то е осмиващо, опозоряващо или обществено неприемливо, както и в случаите, когато важни обстоятелства налагат това.

Такива важни обстоятелства в разглеждания случай са налице. Разпоредбата на чл.12 от СК (вж. и чл.14, ал.2 от ЗГР) урежда правото на съпрузите при сключване на гражданския брак да изберат дали да запазят своето фамилно име, да приемат фамилното име на своя съпруг, или да добавят фамилното име на другия съпруг съм своето. Приемането на фамилното име на другия съпруг съставлява регламентирано в закона право, което, ако не е упражнено към момента на сключване на брака,  може да бъде упражнено и по-късно по реда на чл.19, ал.1 от ЗГР. Това разрешение на въпроса отговаря в найпълна степен и на гарантираната от чл.8 от ЕКПЧ неприкосновеност на правото на личен и семеен живот, а в случая и свързани с желанието и на съпругата на молителя, както и с традициите и обичаите на страната, където ще живеят занапред.

В тази насока е и възприетото в: Решение № 138/19.03.2009 г., на ВКС, по гр.д.№ 6115/2007 г., ІІ г.о.; Решение № 19 от 8.02.2012 г. на ВКС по гр. д. № 486/2011 г., III г. о., ГК; Решение № 205 от 17.07.2012 г. на ВКС по гр. д. № 654/2011 г., IV г. о., ГК.

Изложените съображения налагат извода, че исканата промяна на   фамилното име на молителя в документите му за самоличност и по гражданско състояние следва да бъде допусната от съда, поради наличие на важни обстоятелства в тази насока, предвид желанието на молителя и неговата съпруга в духа на чуждестранните обичаи и традиции в страната, където възнамеряват да живеят занапред и молителят да се съобразява с тях.

Воден от горното, СЪДЪТ

                                         Р    Е    Ш    И    :

 

ДОПУСКА ПРОМЯНА на фамилното име на лицето Д.Ю.Д., ЕГН ********** ***,  като за напред в документите му за самоличност и в актовете по гражданско състояние, и в регистъра на населението следва да носи фамилно име М., вместо Д., като занапред лицето ще се именува Д.Ю. М..

Решението е окончателно.

Копие от решението да се изпрати на Териториално звено “ГРАО” – С. област, ул.”П.” № 30, ет.6, стая 604, в район „Възраждане“, С. община, в район „С.“, С. община, за вписване на променените имена, както и на съответната служба “Бюро съдимост” по месторождение на лицето, за сведение.

                                              

 

 

                                                РАЙОНЕН  СЪДИЯ  :