Споразумение по дело №13851/2023 на Софийски районен съд

Номер на акта: 42
Дата: 15 януари 2024 г. (в сила от 15 януари 2024 г.)
Съдия: Мирослав Тодоров Петров
Дело: 20231110213851
Тип на делото: Административно наказателно дело
Дата на образуване: 13 октомври 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 42
гр. София, 15.01.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 106-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на петнадесети януари през две хиляди двадесет и четвърта година
в следния състав:
Председател:МИРОСЛАВ Т. ПЕТРОВ
при участието на секретаря ПАВЕЛ АЛЬ. БОЖИНОВ
и прокурора С. Ас. Б.
Сложи за разглеждане докладваното от МИРОСЛАВ Т. ПЕТРОВ
Административно наказателно дело № 20231110213851 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 13:08 часа се явиха:

СОФИЙСКА РАЙОННА ПРОКУРАТУРА – редовно призована, не
изпраща представител. Призовката е връчена на 22.11.2023 г. чрез служител
на ведомството.

ОБВИНЯЕМАТА:

В. С. Х. – редовно призована, явява се лично.

В ЗАЛАТА СЕ ЯВЯВА адвокат Ю. К. от САК, назначена за служебен
защитник в ДП.

АДВ. К.: Запознах се с делото и мога да поема защитата.

ОБВИНЯЕМАТА: Получила съм препис от постановлението на СРП и от
разпореждането за насрочване на делото преди повече от 7 дни. Желая
адвокат К. да ме представлява в настоящото производство.

1
В ЗАЛАТА СЕ ЯВЯВА Т. А. О. - преводач от турски на български език и
обратно.

СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:

Т. А. О. - /лични данни/, неосъждана, без дела и родство със страните.

СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА на преводача нейните права и задължения в
настоящото производство, както и отговорността по чл. 290, ал. 2 във вр. с ал.
1 НК.

ПРЕВОДАЧЪТ: Наясно съм с отговорността, която нося. Обещавам да
извърша верен превод.

ОБВИНЯЕМАТА: Не възразявам Т. О. да извърши превода.

СЪДЪТ като взе предвид изявлението на обвиняемата и като съобрази
обстоятелството, че същата не владее български език

ОПРЕДЕЛИ:

НАЗНАЧАВА Т. А. О. за преводач на обвиняемата В. С. Х. в настоящото
производство.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ, след като намери, че в случая не са налице процесуални пречки за
разглеждане на делото в днешното съдебно заседание

ОПРЕДЕЛИ:

2
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМАТА:

В. С. Х. /лични данни/, ЕГН **********, тел. номер: №№№№.

СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА правата на обвиняемата в настоящото производство.

ОБВИНЯЕМАТА: Разбирам правата си в процеса. Нямам искания за отвод
на съда, прокурора и секретаря. Желая делото да приключи със споразумение.

СЪДЪТ ОБЯВЯВА 10 минути почивка.

Заседанието продължава в 13:20 часа в същия съдебен състав и в
присъствието на същите участници в процеса.

В залата се явява прокурор С. Б..

СЪДЪТ ЗАПОЗНАВА прокурор Б. с извършените до момента процесуални
действия.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания по реда на чл. 274
НПК.Постигнали сме споразумение за решаване на наказателното
производство в съдебната фаза. Представяме проектoспоразумение и молим
да го одобрите. Нямаме други искания по реда на чл. 275 НПК.

СЪДЪТ като съобрази липсата на нови доказателствени искания и на такива
по реда на съдебното следствие

ОПРЕДЕЛИ:

3
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ ПО РЕДА НА ГЛАВА
ДВАДЕСЕТ И ДЕВЕТА ОТ НПК.

СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ започва с доклад от председателя на съдебния
състав на основанията за образуване на съдебното производство и с
прочитане на проектоспоразумението за решаване на наказателното
производство по НАХД № 13851/2023 г. по описа на СРС, НО, 106 състав,
респективно ДП № 150/2023 г. по описа на СО-СГП, пр. пр. № 722/2023 г. по
описа на СРП.

ПРОЧЕТЕ СЕ.

ПРОКУРОРЪТ: Поддържам внесеното постановление. Нямам какво да
добавя.

СЪДЪТ ПРИСТЪПВА КЪМ РАЗПИТ НА ОБВИНЯЕМАТА:

ОБВИНЯЕМАТА: Разбирам в какво ме обвиняват. Признавам се за виновна
по така повдигнатото обвинение. Разбирам последиците от споразумението.
Съгласна съм с тези последици. Отказвам се от разглеждане на делото по реда
на Глава 28 НПК. Доброволно подписах споразумението.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Молим да одобрите постигнатото
проектоспоразумение. Считаме, че същото не противоречи на закона и
морала.

СЪДЪТ, на основание чл. 385, ал. 6 НПК

ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА в протокола съдържанието на постигнатото проектоспоразумение
за решаване на наказателното производство по НАХД № 13851/2023 г. по
4
описа на СРС, НО, 106 състав, респективно ДП № 150/2023 г. по описа на
СО-СГП, пр. пр. № 722/2023 г. по описа на СРП.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА РЕШАВАНЕ НА ДЕЛОТО
В СЪДЕБНОТО ПРОИЗВОДСТВО

Днес, 15.01.2024 г., на основание чл. 384, ал. 1 НПК, между:
Прокурор С. Б. от СРП и адвокат Ю. К. от САК – служебен защитник на
обвиняемата В. С. Х. се сключи настоящото споразумение за прекратяване на
наказателното производство по НАХД № 13851/2023 г. по описа на СРС, НО,
106 състав, респективно ДП № 150/2023 г. по описа на СО-СГП, пр. пр. №
722/2023 г. по описа на СРП, като се постигна съгласие за следното:

1.Обвиняемата В. С. Х. - родена на /лични данни/, ЕГН **********

СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВНА В ТОВА, ЧЕ

На 14.11.2021 г. в Република Турция, гр. Ергене (Йешилтепе 1) упражнила
активното си избирателно право - гласувала е в проведените избори за
президент и вицепрезидент на Република България и за народни
представители, без да има такова право, съгласно изискванията на чл. 243 от
Изборния кодекс, тъй като не е била български гражданин – престъпление по
чл. 168, ал. 1 НК.

2. Деянието е извършено виновно при наличието на пряк умисъл.

3. Със споразумението страните се съгласяват на обвиняемото лице да бъде
наложено наказание при условията на чл. 375а НПК във вр. с чл. 78а, ал. 1
НК, а именно административно наказаниеГЛОБА“ в размер на 500,00
/ПЕТСТОТИН/ ЛЕВА.

5
4. С престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди.

5. По делото няма веществени доказателства.

6. Направените в хода на досъдебното производство разноски в размер на
246,85 лева за изготвена експертиза се възлагат в тежест на обвиняемото
лице, като същите следва да бъдат заплатени по банковата сметка на
Прокуратурата на Република България.

Страните заявяват, че подписват настоящото споразумение при постигнато
пълно и безусловно съгласие по всички негови клаузи.

ПРОКУРОР:........................... ЗАЩИТНИК:..............................
/С. Б./ /Ю. К./

ПРЕВОДАЧ:............................ ОБВИНЯЕМА: …........................
/Т. О./ /В. Х./

СЪДЪТ, след съвещание, като се запозна с текста на представеното в
днешното съдебно заседание проектоспоразумение намира, че същото е
изготвено в изискуемата от закона писмена форма, сключено е между
процесуално легитимирани лица и съдържа съгласие по всички въпроси,
визирани в разпоредбата на чл. 381, ал. 5 НПК. Престъплението, предмет на
настоящото наказателно производство не попада в обхвата на рестриктивната
разпоредба на чл. 381, ал. 2 НПК, като със същото не са причинени
съставомерни имуществени вреди. Обвиняемата съзнава последиците от
приключването на делото по този ред, доброволно е подписал
проектоспоразумението и се признава изцяло за виновен в извършването на
вмененото й престъпно деяние, като това признание се подкрепя по
еднопосочен начин от събраните в хода на досъдебното производство
доказателствени материали. Определеното по взаимно съгласие между
страните по проектоспоразумението наказание не е явно несправедливо и е от
естество да реализира законоустановените цели на санкцията за лична и
6
генерална превенция.
Ето защо, съдът намира, че постигнатото споразумение не противоречи на
закона и морала и са налице всички изискуеми предпоставки за неговото
одобряване, поради което на основание чл. 382, ал. 7 във вр. с чл. 24, ал. 3
НПК

ОПРЕДЕЛИ:

ОДОБРЯВА споразумение за решаване на наказателното производство по
НАХД № 13851/2023 г. по описа на СРС, НО, 106 състав, респективно ДП
150/2023 г. по описа на СО-СГП, пр. пр. № 722/2023 г. по описа на СРП.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НАХД № 13851/2023 г. по
описа на СРС, НО, 106 състав, респективно ДП № 150/2023 г. по описа на
СО-СГП, пр. пр. № 722/2023 г. по описа на СРП.

ОПРЕДЕЛЕНИЯТА СА ОКОНЧАТЕЛНИ И НЕ ПОДЛЕЖАТ НА
ОБЖАЛВАНЕ И/ИЛИ ПРОТЕСТИРАНЕ.

ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача Т. О. в размер на 300,00 /триста/
лева, платими от бюджета на съда, за което се издаде 1 бр. РКО.

ОСЪДЕНАТА: Не желая писмен превод на протокола и споразумението на
турски език.

Съдебно заседание приключи в 13:55 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
7