Р Е Ш Е Н И Е
260038/19.1.2021г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
Шуменският
районен съд десети състав
На дванадесети
януари две хиляди двадесет и първа година
В публично
заседание в следния състав: Председател: Жанет Марчева
Секретар: П.Николова
Прокурор: К.Киряков
Като
разгледа докладваното от районния съдия
Гр.д. № 1168 по описа на ШРС за 2020 г.
За да се
произнесе взе предвид следното:
Производството
е образувано на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19 от Закона за
гражданската регистрация.
Производството
по делото е образувано по повод предявена от К.Ш. с ЕГН ********** ***, съдебен адрес ***, чрез
адв. М.Д.от ШАК, молба с правно
основание чл.19, ал.1 от ЗГР за допускане промяна на фамилното му име от “Ш.”
на „Т.”, като се добави и презиме „Л.“, основана
на твърдения за наличие на важни обстоятелства налагащи исканата промяна, а
именно, че с това име е известен в обществото, като това име носят и родителите
му.
В
съдебно заседание молителят не се явява лично, за него се явява адв. М.Д.от
ШАК. Поддържа молбата, като в съдебните прения се излагат доводи за
основателността й. В заключение се моли да бъде допусната исканата промяна на
фамилното име.
За заинтересованата
страна Община Венец, не се явява представител и не се изразява становище по
молбата.
Представителят
на ШРП намира молбата за допустима и основателна.
ШРС,
след като взе в предвид събраните по делото доказателства и становища на
страните, преценени поотделно и в тяхната съвкупност и като съобрази
разпоредбите на закона, намира за установено от фактическа страна следното:
Молителят е
роден на ***г. в Турция, като в Акта за
раждане № 0035/23.08.2005г. бил записан с имената „К.Ш.“. Същевременно майка му
носела имената Н.Д.Ш., а бащата Л.Р.Т.. В
хода на делото са ангажирани и гласни доказателства, чрез разпита на свид. Р.Ф.Р.,
който свидетелства, че същия се представя с имената „Л. Т.“, каквито имена носи
и неговия баща. Съдът кредитира показанията на свидетелите, като кореспондиращи
със събраните писмени доказателства.
Горната
фактическа установка се подкрепя от събраните по делото писмени и гласни
доказателства и обосновава следните правни изводи:
По
основателността на молбата: Правото на име е субективно, лично и неотчуждаемо
право, поради което и правото за промяната му възниква при точно определени от
закона основания. Основателността на молбата по чл.19, ал.1 от ЗГР се
предпоставя от наличието на поне един от фактическите състави на текста – името
да е опозоряващо, усмиващо, обществено неудобно или пък важни обстоятелства да
налагат исканата промяна. В настоящия случай сме пред втората хипотеза – налице
са важни обстоятелства. Законът не дава легално определение на понятието „важни
обстоятелства“, тъй като те следва да се преценяват от съда в контекста на
всеки отделен случай. Затова по смисъла на чл. 19, ал. 1 ЗГР и
задължителната съдебна практика „важни“ са такива лични и
обществени обстоятелства, които правят носенето на името лично и обществено
неудобно или неподходящо.
Съдът приема
за безспорно доказани твърденията на молителят, че различието между имената,
които носят неговите роднини и с които е известен в обществото и тези, които са
му дадени в Република Турция, му създава
съществени затруднения. Ш. е известен с презиме „Л.“ и фамилия „Т.“, каквато
фамилия носи и неговия баща. Същевременно от понятието
"важни обстоятелства" не следва да се изключва субективното желание
на лицето да носи определено име, когато исканата
промяна няма за цел въвеждане в заблуждение на органите на реда или определени
институции и не противоречи на закона.
Изхождайки от всичко гореизложено, то съдът
намира, че искането за замяна на носената от молителят фамилия „Ш.“ на „Т.“,
както и добавяне на презиме “Л.“ не
противоречи на императивните норми на чл.14, ал.1 от ЗГР, както и че са налице
важни обстоятелства по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР, поради което и следва да
бъде уважено. В този смисъл са Решение
№ 346 от 25.11.2011 г. на ВКС по гр. д. № 1387/2010
г. и Решение
№ 19 от 8.02.2012 г. на ВКС по гр. д. № 486/2011 г., Решение №
145 от 08.05.2012г. на ВКС по гр.д.№ 628/2011г., постановени по реда на чл.290
от ГПК и задължителни за приложени от настоящия състав.
Водим от
горното, на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19, ал.1 от ЗГР, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРОМЯНА НА ФАМИЛНОТО ИМЕ на К.Ш. с ЕГН **********, роден на 10.01.2995г. в
Република Турция, на основание чл.19, ал.1 от ЗГР от “Ш.” на “Т.” и ДОБАВЯНЕ НА
ПРЕЗИМЕ „Л.“, като лицето се именува К.
Л. Т..
На
основание чл.537, ал.1 от ГПК решението е окончателно и не подлежи на
обжалване.
Препис
от решението да се изпрати на длъжностното лице по гражданското състояние при Община
Венец, за извършване на отбелязване на промяната в акта за раждане на молителя
и в регистрите на населението.
Препис от
решението да се изпрати в Бюро Съдимост при Шуменски районен съд, на основание
чл.112 от Правилник за администрацията в
съдилищата.
Препис
от решението да се връчи на страните.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: