РЕШЕНИЕ
№ 220
гр. ХАСКОВО, 05.12.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, IV-ТИ СЪСТАВ , в публично заседание
на пети декември през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:ФИЛИП Ж. ФИЛИПОВ
Членове:КРАСИМИР Д. ДИМИТРОВ
ГЕОРГИ К. МИЛКОТЕВ
при участието на секретаря Р. ЗЛ. Т.
в присъствието на прокурора Д. Ст. Л.
като разгледа докладваното от ФИЛИП Ж. ФИЛИПОВ Частно наказателно
дело № 20235600200741 по описа за 2023 година
за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на част III раздел VII, чл.613 от Споразумението за търговия и
сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и
Обединено Кралство Великобритания и Северна Ирландия вр. чл. 45 от ЗЕЕЗА.
Образувано е по Европейска заповед за арест, издадена на 22.01.2019 г. от Районен съдия
заседаващ в Магистратски съд Шефийлд, Обединено Кралство Великобритания, за
задържането и предаването на лицето: Ш. Х., роден на **********г. в град ***, ***, с
последен известен адрес в гр. ***, ***, ул. „***“ № ***, за провеждане на наказателно
преследване против него в издаващата държава, за престъпленията посочени в заповедта.
Прокурорът от Окръжна прокуратура - Хасково намира искането за основателно и моли да
бъде уважено.
В съдебно заседание чрез преводача, поисканото за предаване лице заявява, че имената му
са: Ш. Х., роден на **********г. в гр. ***, ***, ***, *** гражданин, с последен адрес в ***,
гр.***ул. „ ***“ № ***. Същия изразява доброволно съгласието си за предаване по чл.611 от
Споразумението, не се отказва от принципа на особеността - „специалното правило“ по
чл.625 §.2 от същото Споразумение. В срока по чл.45 ал.2 от ЗЕЕЗА, приложим
субсидиарно, не оттегля съгласието си.
Служебният му защитник, предвид даденото от лицето съгласие, намира, че заповедта
1
следва да бъде изпълнена.
Съдът, след като се запозна с представената Европейска заповед за арест и приложените по
делото документи, намира следното:
Окръжен съд - Хасково е компетентен да разгледа Европейската заповед за арест по която се
иска предаването на лицето. Това е така защото заповедта е издадена в съответствие с РР
2002/584 ПВР на Съвета, преди напускането на Европейския съюз от Обединено Кралство
Великобритания, а лицето е задържано на 26.11.2023г. - т.е. след изтичане на преходния
период и при това положение съгласно чл. 632 от посоченото Споразумение, приложими са
разпоредбите на настоящия дял от същото. В самата Европейска заповед за арест е посочено,
че е издадена на основание предходна заповед за арест на Магистратски съд – Шефийлд,
Обединено Кралство Великобритания от 02.08.2018г., за неявяване на лицето след
освобождаване под условие по отношение на престъпление – непристойно нападение над
жена под 16 години, в нарушение на чл.14 ал.1 от Закона за сексуалните престъпления от
1956г. Според отразеното в Европейската заповед за арест, същата е издадена за три
престъпления, относно поисканото за предаване лице. Посочено е, че за престъплението
непристойно нападение над жена под 16 години в нарушение на чл.14 от Закона за
сексуалните престъпления от 1956г., е предвидено наказание 10 години „лишаване от
свобода“; а за престъплението неявяване след освобождаване под условие в нарушение на
чл.6 от Закона за освобождаване под гаранция от 1976 г. - 12 месеца „ лишаване от свобода“.
Според отразеното в заповедта при описанието на обстоятелствата при които са извършени
престъпленията, включително времето, мястото и степента на участие на исканото лице,
последното е извършител, като е описано, че през 2003г. в района на Медоухол в Родерам ,
Южен Йоркшир, исканото за предаване лице отправяло сексуални аванси към посоченото в
заповедта лице от женски пол. Така описана, тази деятелност е несъставомерна по
Наказателния Кодекс на Република България. Последващата описана деятелност обаче,
съответства на престъплението срещу половата неприкосновеност по чл.150 от НК на Р.
България, за което е предвидено наказание „лишаване от свобода“ от 2 до 8 години.
Останалата описана деятелност, представлява по съществото си поведение нарушаващо
мярка за неотклонение, което също не е престъпление по НК на Р.България, а попада в
обхвата на глава VII раздел II от НПК на Р. България. Според заповедта, деятелността за
която се иска предаването на лице представлява три престъпления - непристойно поведение
спрямо жена под 16 години, в нарушение на чл.14 от Закона за сексуалните престъпления от
1956г., - не се е предал в арест на Магистратски съд – Шефийлд без да има основателна
причина след като бил освободен под условие в хода на наказателното производство, в
нарушение на чл.6 ал. 1 от Закона за освобождаване под условие от 1976 г., -не се е предал в
ареста на Магистратски съд – Шефийлд без да има основателна причина или възможно най-
скоро след това когато това е било разумно осъществимо, след като бил освободен под
условие в хода на наказателното производство в нарушение на чл. 6 ал. 2 от Закона за
освобождаване под условие от 1976 г., на издаващата държава.
В заповедта е посочено, че първото престъпление за което се иска предаването на лицето,
2
попада в обхвата на тези за които двойна наказуемост не се изисква по смисъла на чл.566
§.5, вр.§4 от Споразумението и според отбелязаното представлява „сексуална експлоатация
на деца и детска порнография“, а максималния предвиден срок на наказанието „лишаване от
свобода“ е в размер на 10 години- т.е надхвърля 3 годишния минимум по §.4 б. „Б“ от
Споразумението. Останалите две деяния описани в процесната ЕЗА според посоченото в
нея, са наказуеми с наказание „лишаване от свобода“ в размер на 12 месеца, но те не
представляват престъпления по НК на Р.България . Последното обаче не води до извод за
неизпълнение на заповедта, защото не са налице абсолютните основания за отказ по чл.600,
а предвид изложеното по- горе не са налице и факултативните такива по чл.601-чл. 603 от
Споразумението. В заповедта не е отразено да е предвидено наказание „доживотен затвор“
за деятелността на исканото за предаване лице, нито са налице съществени основания да се
смята, че има реален риск за защита на основните му права. Заповедта отговаря на
формалните изисквания на РР 2002/584/ПВР и чл. 36 ЗЕЕЗА, както и на тези по чл. 606 от
Споразумението. Издадена е от компетентен орган, съпроводена е от надлежен превод на
български език, в нея са описани времето, мястото, характера, правната квалификация на
престъпленията за които се иска предаването на лицето, степента му на участие и
предвиденото наказание, което е повече от една година „лишаване от свобода“. Предвид
изложеното заповедта следва да бъде изпълнена, като се допусне предаването на лицето на
издаващата държава и му се вземе мярка за неотклонение „Задържане под стража”, до
фактическото му предаване.
Водим от горното, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА предаване на лицето Ш. Х. /H. S./, роден на **********г. в град ***, ***,
***гражданин, на издаващата държава – Обединено Кралство Великобритания, по
Европейска заповед за арест, издадена на 22.01.2019г. от Районен съдия при Магистратски
съд Шефийлд, Обединено Кралство Великобритания, за провеждане на наказателно
преследване против него, за престъпленията посочени в заповедта.
ВЗЕМА по отношение на лицето Ш. Х. /H. S./, роден на **********г. в град ***, ***, ***
гражданин, мярка за неотклонение “ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”, до фактическото му
предаване на издаващата държава.
Да се уведоми издаващият орган за решението по ЕЗА.
Заверен препис от решението да се изпрати незабавно на Върховна касационна прокуратура
и на Министерство на правосъдието.
Решението не подлежи на обжалване.
Председател: _______________________
3
Членове:
1._______________________
2._______________________
4