Решение по ЧНД №427/2025 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 164
Дата: 12 август 2025 г. (в сила от 20 август 2025 г.)
Съдия: Галина Христова Нейчева
Дело: 20252200200427
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 18 юли 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 164
гр. Сливен, 12.08.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН в публично заседание на дванадесети
август през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Галина Хр. Нейчева
при участието на секретаря Елена Г. Христова
в присъствието на прокурора К. Г. М.
като разгледа докладваното от Галина Хр. Нейчева Частно наказателно дело
№ 20252200200427 по описа за 2025 година
На основание чл.32, ал.1, вр. чл.16, ал.7, т.1 от ЗПИИАКОРНФС, съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BHRO/924130189221/24 от 03.10.2024 г., влязло
в сила на 07.02.2025 г., постановено от несъдебен орган -
Bezirkshauptmannschaft Linz-Land, Република Австрия, с което по отношение
на българския гражданин И. Д. Г., ЕГН **********, роден на ********** г. в
гр. Сливен, с постоянен и настоящ адрес ***, по реда § 30 Abs.l IG-L i.V.m. § 4
Abs.l der VO des Landeshauptmannes von Oо, е наложена финансова санкция в
размер на 160 евро, с левова равностойност 312,93 (триста и дванадесет лева и
93 стотинки) лв.
ИЗПРАЩА Решение № BHRO/924130189221/24 от 03.10.2024 г., влязло
в сила на 07.02.2025 г., постановено от несъдебен орган -
Bezirkshauptmannschaft Linz-Land, Република Австрия, ведно с препис от
настоящото решение на органите на НАП за ИЗПЪЛНЕНИЕ, незабавно след
влизане на последното в сила.
Решението може да бъде обжалвано или протестирано пред Апелативен
съд – Бургас в 7-дневен срок, считано от днес.
ДА СЕ УВЕДОМИ компетентния орган на издаващата държава, като
1
копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България.

Съдия при Окръжен съд – Сливен: _______________________
2

Съдържание на мотивите

МОТИВИ
към Решение Рег. № 164/12.08.2025 по ЧНД № 427/2025г. на СлОС
Производството е по реда на чл. 32, ал. 1 вр. чл. 16, ал. 1 - 8 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции (ЗПИИАКОРНФС).
Образувано е по повод на получено удостоверение по чл. 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа относно прилагането на принципа
за взаимно признаване на финансови санкции, от което е видно, че с Решение
№ BHRO/924130189221/24 от 03.10.2024 г., влязло в сила на 07.02.2025 г.,
постановено от несъдебен орган Bezirkshauptmannschaft Linz-Land, Service
Center CBE, Am Teich 1, 4150 Rohrbach-Berg, Република Австрия, на
българския гражданин И. Д. Г. е наложена финансова санкция в размер на 160
Евро по реда на § 30 Abs.1 IG-L i.V.m. § 4 Abs.1 der VO des Landeshauptmannes
von Oö, затова, че с лек автомобил с регистрационен номер *** на 05.06.2024г.
в 20:51 часа в Asten, A1, StrKm 159,807, Fahrtrichtung Salzburg при управление
на МПС, е извършил нарушение „превишаване на скоростта“ с 36 км/ч (след
изваждане на допустимата погрешност на измерването) при разрешена
максимална скорост 100 км/ч. Изпратеното удостоверение в превод на
български език е издадено по смисъла на чл. 4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета на Европа от 24.02.2005 г. относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции и е по реда на чл. 30 и
сл. от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции.
В съдебно заседание представителят на Окръжната прокуратура гр. С.
заявява, че са налице законовите предпоставки за признаване решението за
налагане на финансовата санкция. Моли съда да признае решението с
произтичащите от това последици.
Засегнатото лице И. Д. Г., редовно призован, не се явява и не се
представлява.
Въз основа на наличните доказателства в делото, съдът прие за
установено СЛЕДНОТО:
Засегнатото лице И. Д. Г. е български гражданин, с постоянен и настоящ
адрес: *** и компетентен да разгледа делото съобразно чл. 31, вр. чл. 6 от
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции е Окръжен съд - С..
С Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета
на Европа относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции е представено за признаване и изпълнение
BHRO/924130189221/24 от 03.10.2024 г., влязло в сила на 07.02.2025 г.,
постановено от несъдебен орган Bezirkshauptmannschaft Linz-Land, Service
Center CBE, Am Teich 1, 4150 Rohrbach-Berg, Република Австрия, с което на
1
засегнатото лице И. Д. Г. е наложена финансова санкция в размер на 160 Евро
по реда на § 30 Abs.1 IG-L i.V.m. § 4 Abs.1 der VO des Landeshauptmannes von
Oö. Левовата равностойност на сумата от 160 Евро е 312,93 лв.
Видно от Удостоверението по чл. 4 е, че накратко изложени,
обстоятелствата на извършване на нарушението от засегнатото лице са
следните: с лек автомобил с регистрационен номер *** на 05.06.2024г. в 20:51
часа в Asten, A1, StrKm 159,807, Fahrtrichtung Salzburg при управление на
МПС, е извършил нарушение „превишаване на скоростта“ с 36 км/ч (след
изваждане на допустимата погрешност на измерването) при разрешена
максимална скорост 100 км/ч.
Съгласно разпоредбата на чл. 3 ал. 1 т. 1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции е несъмнено, че става въпрос за решение за
налагане на финансова санкция, тъй като се касае за влязъл в сила акт на
несъдебен орган на държава - членка на Европейския съюз за налагане на
задължение за плащане на глоба.
От описанието на извършеното от И. Д. Г. нарушение следва извод, че
деянието му представлява административно нарушение според
законодателството на издаващата държава и тъй като поведението му
нарушава правилата за движението по пътищата, за него не се изисква двойна
наказуемост съгласно разпоредбата на чл. 30, ал. 2, т. 1 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции.
Решението за налагане на финансова санкция е представено като
заверено от органа, който го е издал копие и е придружено с удостоверение по
образец по смисъла на чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на
Европа от 24.02.2005г. относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, издадено и подписано от съответния
компетентен орган на издаващата държава, който е удостоверил и неговото
съдържание.
От съдържанието на удостоверението е видно, че то съдържа всички
реквизити предвидени както в чл. 4 от цитираното по-горе Рамково решение
на Съвета на Европа, така и според изискванията на приложение № 2 към
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции и съответства на
решението за налагане на финансова санкция.
Не са налице основанията за отказ за признаване на решението,
визирани в разпоредбата на чл. 35 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции, доколкото: няма данни срещу същото лице и за същото
деяние в България или в друга държава, различна от издаващата или
изпълняващата, да е издадено и/или изпълнено решение за налагане на
финансови санкции; решението не се отнася за деяние, подсъдно на български
2
съд, поради което не следва да се коментира въпроса за евентуално изтекла
давност по българското законодателство; засегнатото лице не е с привилегия
или имунитет по българското законодателство, които да правят изпълнението
на решението недопустимо; решението не се отнася за деяние, извършено
изцяло или отчасти на територията на Република България; наложената
финансова санкция не е по-малка от 70 евро; решението е по отношение на
физическо лице, което е наказателно отговорно; в удостоверението изрично е
посочено, че решението е било връчено лично на засегнатото лице на
23.01.2025г. и то е било изрично уведомено съгласно законодателството на
издаващата държава лично или чрез упълномощен според националния закон
представител относно правото на повторно разглеждане или обжалване на
делото, както и за сроковете на обжалване и лицето не е поискало повторно
разглеждане или обжалване в приложимия за целта срок. Към момента на
постановяване на настоящото решение не е изтекла давността и по
австрийското законодателство.
С оглед на така констатираното по-горе, настоящият съд направи извод,
че са налице визираните в Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции предпоставки за признаване на решението за налагане на финансова
санкция, издадено от несъдебен орган - Bezirkshauptmannschaft Linz-Land,
Service Center CBE, Am Teich 1, 4150 Rohrbach-Berg, Република Австрия. С
решението на несъдебния орган, българския гражданин И. Д. Г. е осъден да
заплати глоба в размер на 160 Евро, чиято левова равностойност към
03.10.2024г. - датата на постановяване на решението в издаващата държава е
312,93 лв.
След признаване на цитираното по-горе решение, същото заедно с
препис от настоящото решение, незабавно след влизане в сила на последното,
следва да се изпратят на органите на Националната агенция по приходите за
изпълнение.
Съгласно разпоредбата на чл. 38 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции, следва незабавно да се уведоми компетентния орган на
издаващата държава за настоящото решение като копие от уведомлението
следва да се изпрати на Министерство на правосъдието на Република
България.
По изложените съображения съдът постанови решението си.
Съдия при Окръжен съд - С.:
3