Решение по дело №237/2019 на Районен съд - Котел

Номер на акта: 57
Дата: 26 юли 2019 г. (в сила от 17 август 2019 г.)
Съдия: Иван Стоянов Ченков
Дело: 20192210100237
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 21 май 2019 г.

Съдържание на акта

Р Е Ш Е Н И Е                                 

№ 57

26.07.2019 година, град КОТЕЛ

В ИМЕТО НА НАРОДА

РАЙОНЕН СЪД гр. КОТЕЛ, граждански състав на 20.06.2019 г., в публично заседание, в следния състав:

                                                                                ПРЕДСЕДАТЕЛ: ИВАН ЧЕНКОВ

                           ЧЛЕНОВЕ…………………………..

                            ……………………………

            СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ :………………..

                        ...........................

секретар Савка Панова, прокурор ………………, като разгледа докладваното от Председателя Иван Ченков гражданско № 237  по описа на РС Котел за 2019 година, за да се произнесе, съобрази следното:

Предявена е молба от Х.Х.Х., с ЕГН ********** с правно основание чл. 19 от ЗГР, вр. с чл. 542 ГПК, с искане за промяна бащиното му име от Х. на Х. и фамилното му име от Х. на Г., за което излага обстоятелства, които счита за важни, според смисъла на закона.

В съдебно заседание молителят се представляваше от адвокат М.Г. ***, която от името на доверителя си поддържаше предявения иск.

Конституираните като заинтересовани страни в производството Община Котел и РП Котел, не изпратиха представител и не бе депозирано от тях становище по молбата.

Съдът, след като взе предвид представените по делото доказателства – по отделно и в тяхната съвкупност – писмени и гласни, съобрази становищата на страните и нормативните актове, регламентиращи процесните отношения, намира за установено следното от фактическа страна:

Молителят е роден на *** ***, за което му е съставен акт за раждане № 385 от 21.12.1979 г. В акта за раждане е записан с имената Х.Х.Х.. През 1992г. семейството му, самоопределящо от турски произход се преселило в Р Турция и там бил записан с имената Х. Г., с които имена му били издадени личните документи там.

От 1992 г. се представял сред обществото с фамилията Г., с което име били и личните документи на съпругата му в Р Турция. Поради разминаване на фамилното име на съпругата му в документите удостоверяващи сключения ни брак, българския посланик отказал да издаде виза на съпругата му за пътуване в Р България.

След завършване на основното му образование в Р Турция, дипломата му за завършено образование била съставена с имената Х. Г.. През 2004 год. молителят сключил граждански брак в Република Турция с Д. А., който брак бил регистриран в Р България по постоянния му адрес и бил издаден акт за сключен граждански брак № 34 от 16.06.2015г. на общ. Котел, приложен по делото. В удостоверението за сключен граждански брак издадено въз основа на горецитирания акт за граждански брак, съпругата му била записана с българската му фамилия Х..

Налице е разминаване между имената, с които са издадени българските му документи за самоличност, имената с които бил известен в обществото и имената, с които са издадени турските му документи за самоличност за молителя, което го затруднява както в общуването, така и при водене на кореспонденция и при семейните им пътувания и пр.

Тези обстоятелства се доказаха от приложените към молбата и приети по делото писмени доказателства в това число удостоверение за раждане издадено въз основа на акт за раждане № 385 от 21.12.1979г. на общ. Котел, удостоверение за сключен граждански брак, издадено въз основа на акт за граждански брак № 0034от 16.06.2015г., копие от лична карта № *********- МВР Сливен, копия от задграничен паспорт- 2 бр., копие от личен документ издаден в Р Турция № 740883, копие от личен документ издаден в Р Турция № 029088, а също така и от разпита на свидетелите Х. Х. – майка на молителя и Х. Ч. - чичо на молителя, чиито показния безпротиворечиво кореспондираха с описаните обстоятелства.

Предвид така установеното от фактическа страна, съдът формулира следните изводи от правна страна:

Основателността на молбата с правно основание чл. 19 от ЗГР за допускане на исканата промяна се предпоставя от категоричната установеност по делото наличието на поне един от фактическите състави на този текст: името да е осмиващо, опозоряващо, обществено неудобно, което не се твърди в настоящия случай, или важни обстоятелства да налагат това. В разглеждания случай се твърди да е налице последното предложение на посочената разпоредба, а именно наличие на важни обстоятелства.

Съдът намира, че при преценката на тези обстоятелства, следва да се съобрази и функцията на имената, дадени му от закона, съгласно приложимите разпоредби на чл. 19 от ЗГР, като може да се образува по посочения в текста начин, с предвидени изключения.

В разглеждания случай,  съдът приема, че са налице важни обстоятелства, налагащи исканата промяна. От събраните по делото доказателства се установява, че молителят е трайно установен трайно в Р Турция, където официално носи имената Х. Г., както и семейството му са с тази фамилия.

Съдът намира претенцията за основателна, както и че исканата промяна не противоречи на закона и морала. Правото на молителя е да носи имената, които желае. Те не са осмиващи, нито опозоряващи. Анализът на важността на тези обстоятелства, обуславят извода, че същите допускат исканата промяна, съобразно което, съдът намира за осъществена твърдяната от молителя предпоставка на чл. 19, ал. 1 от ЗГР. Така установеното различие в имената на молителя в българските му документи за самоличност и тези, издадени от турските власти, предполагат пречки при по-нататъшното му снабдяване с официални документи.

След влизане на решението в сила, съдът следва да изпрати препис от настоящото решение на Община Котел в Отдела по гражданско състояние за отразяване на промяната.

Мотивиран от така изложените съображения, съдът

Р Е Ш И :

ДОПУСКА на основание чл. 19 от Закона за гражданската регистрация във връзка с чл. 542 от Гражданския процесуален кодекс на Р България, ПРОМЯНА на имената на молителя Х.Х.Х., с ЕГН **********,***,  от Х.Х.Х. на Х.  Х.  Г..

РЕШЕНИЕТО подлежи на въззивно обжалване пред Окръжен съд - Сливен в двуседмичен срок от получаване на съобщението от страните. 

След влизане на решението в законна сила ПРЕПИС от същото да се изпрати на длъжностното лице по гражданското състояние при Община Котел за отбелязване на промяната в регистрите на населението.

ПРЕПИС от настоящето решение да се връчи на страните заедно със съобщението за постановяването му, на основание чл. 7, ал. 2 от ГПК.

 

 

                                        П Р Е Д С Е Д А Т Е Л: