№ 118
гр. Видин, 19.06.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ВИДИН, II СЪСТАВ НО, в публично заседание на
деветнадесети юни през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Вероника В. Станкова
при участието на секретаря Полина Ст. Въткова
и прокурора С. Кр. Н.
Сложи за разглеждане докладваното от Вероника В. Станкова Наказателно
дело от общ характер № 20251320200718 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 11:20 часа се явиха:
За Районна прокуратура – Видин се явява прокурор К.
Подсъдимият Б. Х. доведен от ОЗО Видин, се явява лично.
В залата се намира адв. К. Г. , вписан в НРПП под № 0530 , определен с
писмо от 23.05.2025 г. на АС при АК – Видин за служебен защитник на
подсъдимия Б. Х.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА адв. К. Г., вписан в НРПП под № 0530 , определен с писмо
от 23.05.2025 г. на АС при АК – Видин за служебен защитник на подсъдимия
Б. Х. .
В залата се намира С. Ш. А. А. – преводач от български език на арабски
език и обратно.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА С. Ш. А. А. като преводач от български език на арабски
език и обратно.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да дадете ход на делото.
АДВ. Г. : Моля да дадете ход на делото.
1
ПОДСЪДИМИЯТ Х.: Моля да дадете ход на делото.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Извършва се превод от български език на арабски език и обратно.
Снема самоличността на преводача:
С. Ш. А. А.: 23 г., б.р.
На преводача се напомни отговорността по чл.290, ал.2 НК и същата
обеща да даде верен превод.
СНЕМА самоличността на подсъдимия:
Б. Х. /В. К./, роден на 01.01.1998 г.в Сирия, документ за пътуване - № К
1434474, издаден по Конвенцията от 28.07.1951 г.от Република Австрия,
сириец, сирийско гражданство, без адресна регистрация в Република
България, неосъждан.
Самоличността на подсъдимия се удостовери от данни от
споразумението и досъдебното производство.
На основание чл.274, ал.1 от НПК на страните се разясни правото им на
отводи срещу членовете на състава, както и правата по чл.275 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания по чл.274 от НПК. Постигнали сме
споразумение със защитата и подсъдимите, което е внесено пред Вас и въз
основа на него е образувано настоящето дело. Считам, че същото не
противоречи на закона и морала, поради което моля да бъде одобрено.
АДВ. Г.: Нямам искания по чл.274 от НПК. Моля да одобрите
постигнатото споразумение между РП-Видин, мен и подсъдимите и
прекратите наказателното производство.
ПОДСЪДИМИЯТ Х.: Нямам искания за отводи на състава. Желая
делото да приключи със споразумение.
Съдът, след като проучи постъпилото споразумение счита, че не са
налице процесуални пречки и материални такива, за което
ОПРЕДЕЛИ:
На основание чл.382, ал.6 от НПК Съдът ВПИСВА съдържанието на
2
окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимият Б. Х. /В. К./, роден на 01.01.1998 г.в Сирия, документ за
пътуване - № К 1434474, издаден по Конвенцията от 28.07.1951 г.от Република
Австрия, сириец, сирийско гражданство, без адресна регистрация в Република
България, неосъждан се признава за ВИНОВЕН в това, че :
На 22.05.2025г. на ГКПП- Дунав мост Видин-Калафат, направил опит за
извеждане на чужд гражданин - Бингули Юнес /Binguly Younes/, жена, родена
на 05.01.2004 г. в Сирия, сирийски паспорт № *********, издаден на
04.01.2023 г., валиден до 03.01.2029 г., през границата на страната от Р.
България в Р. Румъния, без разрешение на надлежните органи на властта, като
за превеждането му е използвано моторно превозно средство - лек автомобил
марка БМВ 520D Limousine F10 N47 с австрийски регистрационен №
W48192R с номер на рама WBAFW11050DU20162, лична собственост, като
деянието останало недовършено поради независещи от дееца причини -
намесата на служители на ГКПП Дунав мост 2 Видин - Калафат-
престъпление по чл.280, ал.2, т.3 и т.4, във вр.с ал.1, във вр.с чл.18, ал.1 от
ИК.
Предвид горното, страните се съгласяват на Б. Х. /В. К./, роден на
01.01.1998 г.в Сирия, документ за пътуване - № К 1434474, издаден по
Конвенцията от 28.07.1951 г.от Република Австрия, сириец, сирийско
гражданство, без адресна регистрация в Република България, неосъждан на
основание чл.280, ал.2, т.3 и т.4, във вр.с ал.1, във вр.с чл.18, ал.1 от НК, във
вр. с чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал.3, във вр. с чл. 66, ал. 1 от НК да бъде наложено
наказание „Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца.
На основание чл.66, ал.1 от НК ОТЛАГА изпълнението на наложеното
наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3 /ТРИ/ ГОДИНИ,
считано от влизане на споразумението в законна сила.
На основание чл.55, ал.3 от НК на обвиняемият Б. Х. /В. К./ НЕ
НАЛАГА кумулативно предвидените в чл.280, ал.2 от НК наказания „Глоба“ и
“Конфискация“.
С деянието си обвин. Б. Х. /В. К./ не е причинил имуществени вреди,
които да подлежат на възстановяване.
Веществените доказателства по делото, които са на съхранение в
ГПУ-Видин:
1.един брой лек автомобил марка БМВ 520D Limousine F10 N47 с
австрийски регистрационен №W48192R и номер на рама
WBAFW11050DU20162;
3
2. един брой австрийско СРМПС, издадено за лек автомобил марка БМВ
520D Limousine F10 N47 с австрийски регистрационен № W48192R и номер
на рама WBAFW11050DU20162;
3. един брой контактен ключ за МПС с регистрационен № W48192R и
номер на рама WBAFW11050DU20162, ВРЪЩА на Б. Х. /В. К./.
ПОДСЪДИМ: ЗАЩИТНИК:
/ Б. Х. / /К. Г. /
ПРОКУРОР:
/ С. К./
ПОДСЪДИМИЯТ Х.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението. Съгласявам се с тях, за което
доброволно ще подпиша същото, както и се отказвам от разглеждане на делото
по общия ред.
Съдът намира, че така постигнатото споразумение, не противоречи на
закона и морала, същото е допустимо с оглед разпоредбата на чл.381, ал.2 от
НПК. Със същото не са причинени имуществени вреди, които да бъдат
репарирани, за което и на основание чл.384, ал.1 във вр. с чл.382, ал.7 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между представителя на
Районна прокуратура – Видин, подсъдимия Б. Х., и адв. К. Г.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 718/2025 г. по
описа на Районен съд – Видин.
По силата на закона мярката за процесуална принуда „Задържане под
стража” отпада с влизането на споразумението в законна сила.
4
Лицето следва да бъде освободено незабавно при представяне на копие
от настоящото споразумение.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
Определя възнаграждение в размер на 50.00 (петдесет) лева от бюджета
на преводача от български на арабски език и обратно.
Протоколът написан в съдебно заседание в 11,30 часа.
Съдия при Районен съд – Видин: _______________________
Секретар: _______________________
5