ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 917
Шумен, 05.07.2024 г.
Административният съд - Шумен - , в закрито заседание на четвърти юли две хиляди двадесет и четвърта година в състав:
Съдия: | СНЕЖИНА ЧОЛАКОВА |
като разгледа докладваното от съдията Снежина Чолакова административно дело № 88/2024 г. на Административен съд - Шумен, за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е по реда на чл.156 и сл. от Данъчноосигурителния процесуален кодекс (ДОПК).
Образувано е по жалба на „Балкан фреш плюс“ ООД с ЕИК *********, със седалище и адрес на управление [населено място], [улица], ет.2, офис 6, представлявано от управителя И. И. И., депозирана чрез адв.С. Б. от ШАК, управляващ съдружник на „Адвокатско дружество Бъчварови“, със съдебен адрес [населено място], [улица], ет.2, кантора 23, срещу Ревизионен акт № Р-03002723001631-091-001/03.10.2023г., издаден от М. Ц. М. – главен инспектор по приходите и началник на сектор, и Д. Д. Н. - главен инспектор по приходите и ръководител на ревизията, в неотменената му част, която е частично потвърдена/изменена с Решение по жалба срещу ревизионен акт № 268/15.02.2024г. на директора на дирекция „ОДОП“ – [населено място] при ЦУ на НАП, с която на „Балкан фреш плюс“ООД са установени данъчни задължения за начисляване на ДДС - главница и лихви, посочени в т.I и т.II от Решение по жалба срещу ревизионен акт № 268/15.02.2024г. (потвърдени по т.I – 1936078,60 лева главница [рег. номер],66 лихва и изменени /установени по т.II – 520983,03 лева главница и 81029,16 лева лихва).
С протоколно определение от 11.06.2024г. по искане на оспорващото дружество съдът е допуснал до разпит трима свидетели, като е определил депозит в размер на 100 лева за възнаграждение на преводач от турски език по отношение на единия свидетел.
С молба рег.№ ДА-01-1690/03.07.2024г. жалбоподателят е представил по делото доказателства за внасяне на определения депозит, поради което и на основание чл.4, ал.2 от ГПК, съдът намира за необходимо да назначи преводач от турски език, с помощта на когото свидетелят, който не владее български език, да извърши съдопроизводствените действия, както и на същия да му бъдат разяснени действията на съда.
Предвид липсата на списък на специалисти, утвърдени за преводачи към ШАдмС и с оглед разпоредбата на чл.396, ал.2 от ЗСВ, съдът
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА Ф. Ч. И., с адрес [населено място] [улица], за преводач от български език на турски език и обратно в съдебното заседание по административно дело № 88/2024г. по описа на ШАдмС, насрочено за 09.07.2024г. от 10.00 часа.
Преводачът да се уведоми за датата и часа на съдебното заседание.
Препис от определението да се изпрати на страните, за сведение.
Съдия: | |