№ 1449
гр. Благоевград, 08.12.2023 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ПЪРВИ В. НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на осми декември през две хиляди двадесет
и трета година в следния състав:
Председател:Татяна Андонова
Членове:Петър Пандев
Крум Динев
при участието на секретаря Здравка Янева
и прокурора С. Й. А.
Сложи за разглеждане докладваното от Петър Пандев Частно наказателно
дело № 20231200201059 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 11:03 часа се явиха:
За Окръжна прокуратура, редовно призована, се явява прокурор А..
Исканото лице К. А. С., редовно призован, доведен от органите на
ОЗ“Охрана“, се явява лично и с адв.А. А..
ДОКЛАД НА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НА СЪДЕБНИЯ СЪСТАВ:
Докладва се постъпила молба за отлагане на делото от адв.Ж. Ж., в която се
посочва, че за днешната дата и час има служебни ангажименти и не може да
се яви. Посочва и свободни дати от месец декември 2023г.до месец май 2024
година.
Докладват се и молбите на адв.А. и адв.Ж. във връзка с отлагане на делото,
поради произнасяне на Апелативен съд-гр.София по искане за изменение на
мярката за неотклонение на исканото лице.
1
Докладва се молба на адв.А. , във връзка със здравословното състоЯ.е на
исканото лице и провеждано лечение, както и отговор от ГД“ИН“ ,касаещ
състоЯ.ето на лицето.
Докладва се постъпила допълнителна информация от Централен следствен
съд-Мадрид , касаеща издадената ЕЗА, както и молба за временно предаване
на исканото лице на испанските власти.
ПРОКУРОРЪТ – Становището ни е, че е получено същото, което вече е
получено като изискани гаранции и че същите не съставляват гаранции по
смисъла на чл.41, ал.3 от ЗЕЕЗА и към момента считам, че не са налице
основанията за разглеждане на делото.
АДВ А. – Нашето становище, както никога, е идентично с това на
държавното обвинение. Наистина не са представени гаранциите по реда на
чл.41 от ЗЕЕЗА . Колегата адв.Ж. също не може да се яви, поради служебен
ангажимент . А що се касае за молбата за временно предаване- нашият
законодател е предвидил в чл.50 от ЗЕЕЗА, че следва да бъде извършено
изслушване на искането лице задължително в присъствие на издаващия
орган. Обикновено с такива молби за временно предаване задължително,
като приложение, има така нареченото споразумение между Прокуратурата
или съответно съда на И. и Окръжния съд. Това споразумение, макар и
формално, съдържа задължителни клаузи, че лицето ще се преведе еди кога
си и ще бъде върнато еди кога си. Сега нямаме дори проект, не са посочили в
искането и за временно предаване кой представител ще участва. Абсолютно
са непълни и некоректни документите, поради което Ви моля да отложите
делото като изискате първо гаранциите по чл.41от ЗЕЕЗА и на второ място –
ако искат временно предаване на лицето да приложат споразумение по реда
на чл.50 от ЗЕЕЗА и да посочат представител, който ще представлява
издаващата държава и ще организира пътуването на лицето.
2
Съдът се оттегля на съвещание.
Като взе предвид становището на страните, както и това в депозираната
писмена молба от адв. Ж. за отлагане на делото, представената молба за
временно предаване от компетентния орган, съдът приема, че не са налице
предпоставките за даване ход на делото, но че са налице основания за
предприемане на съответните процесуални действия, свързани с молбата за
временно предаване.
Предвид изложеното Окръжният съд
О П Р Е Д Е Л И :
НЕ ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ОТЛАГА същото и го НАСРОЧВА за 26.01.2024 година от 10.00 часа, дата
посочена от адв. Ж. и посочената невъзможност на защитниците да се явят на
други свободни дати, за която дата и час присъстващите страни уведомени.
ДА СЕ ПРИЗОВЕ адв. Ж., както и ДА БЪДЕ ПРИЗОВАНО исканото лице в
Ареста- Благоевград.
ПОВТОРНО ИЗИСКВА гаранциите по чл.41, ал.3 от ЗЕЕЗА, като в писмото
изрично да се посочи, че гаранциите са нужни за приключване на
производството по предаване на исканото лице.
ИЗИСКВА във връзка с представената молба за временно предаване от
искащия орган да посочи лице, което ще се яви в производството пред БлОС,
както за часа и датата на изслушване на лицето по повод молбата за
временно предаване, като следва да посочат присъствието на кой
представител на издаващия орган желаят да се яви, за да се задвижи
процедурата и къде да бъде призован.
3
Същевременно ИЗИСКВА и представянето на писмено споразумение по
чл.50, ал.2 от ЗЕЕЗА, като изрично следва да посочат условията в това
споразумение между издаващия орган и БлОС, което да бъде приложено, ако
се прецени, че следва лицето да бъде временно предадено.
На основание чл.49, ал.2 от ЗЕЕЗА незабавно да се уведоми и „Евроджъст“
като в уведомлението се посочи, че производството не е приключило в 90-
дневен срок, предвид непредставяване на гаранции от искащата държава и
предвид допълнително внесените от тях молби за временно предаване. Да се
посочи също, че заседанието е отложено за изслушване на лицето за временно
предаване и за представяне на гаранциите за 26.01.2024 година от 10.00 часа
Протоколът се написа в съдебното заседание, което приключи в 11,15 часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
4