О
П Р Е
Д Е Л
Е Н И Е № 1599
гр. Пловдив, 5.12.2017 г.
Пловдивския
окръжен съд, наказателно отделение, в закрито заседание на пети декември две
хиляди и седемнадесета година в състав:
ОКРЪЖЕН СЪДИЯ: Елена Захова
като разгледа ЧНД №2195/2017 г. по
описа на ПОС, за да се произнесе, взе предвид:
Производството
е по реда на чл.243, ал.4 от НПК.
Образувано
по жалба на С.Р. срещу постановлението на Окръжна прокуратура- Пловдив от 11.08.2017
г., по преписка №6503/2009 г. по описа
на прокуратурата, с което на основание чл.243, ал.1, т.1 във вр. чл.24, ал.1,
т.1 от НПК е прекратено наказателното производство по сл. дело №11/15 г. по
описа на ОСлО при ОП Пловдив.
В жалбата
се излагат доводи за незаконосъобразност и необоснованост – неправилно
установена фактическа обстановка, както и несъгласие с приетите от прокурора
факти и правни изводи. Иска се отмяна на
атакуваното постановление и връщане на делото за доразследване.
Съдът, след като се запозна с възраженията в жалбата и приложените по
делото материали и провери обжалваното постановление изцяло, за да се
произнесе, взе предвид следното:
Жалбата е допустима. Подадена е от лице, притежаващо качество на пострадал
и процесуално признато съобр. чл. 243 ал. 3 / към момента на произнасяне от
прокурора/ от НПК право на жалба. От наличната по делото разписка се установява, че за
прокурорския акт пострадалата е уведомена лично на 15.08.2017г. Жалбата е депозирана на 22.08.2017 г. в
предвидения за обжалване 7- дневен срок. Обжалваното пред настоящия съд
постановление е било връчено и на другия
пострадал – П.И.К. на 26.10.2017 г. След изтичане на срока за обжалване и
спрямо него, делото е изпратено в съда.
Разгледана
по същество, жалбата е неоснователна.
Настоящето
произнасяне по делото на Пловдивския окръжен съд по реда на чл. 243 от НПК е
четвърто по ред. Съдът констатира, че дадените указания в предходните
определения на ПОС за отмяна на постановлението за прекратяване относно
събиране на доказателства за включените в предмета на доказване факти са
изпълнени, чрез събиране на писмени и гласни доказателства и назначаване на
експертизи.
Наказателното производство е било образувано на 21.11.2009 г. от прокурор
при Окръжна прокуратура-гр.Пловдив и водено срещу неизвестен извършител за
това, че на 20.11.2009 г. в гр.Пловдив, поради незнание и немарливо изпълнение
на знанията си, е причинил смъртта на българската гражданка С.Г.Р. *** - престъпление
по чл.123, ал.1 от НК.
В атакуваното пред настоящия съд постановление прокурорът е намерил за
несъмнено установена следната фактическа обстановка на извършеното:
Починалата С.Р.-К.и П.К.са били съпрузи. От 2006 г. С.Р.-К.била
пациентка на ***З.М.- ***в СБАЛАГ „Селена“ ООД гр.Пловдив. Тя имала намерение
да се започнат процедури за забременяване по метода ин витро. През 2007 г., при
преглед на К., била открита миома на матката, която била отстранена по
оперативен път чрез лапаротомия и консервативна миомектомия. При операцията бил
открит малък възел в стената на матката, с неустановени граници. Възелът
не бил премахнат поради опасност от
деформация на матката. Не е имало никакво усложнение след операцията.
През пролетта
на 2009 г. бил извършен преглед на К.и чрез ултразвуково изследване били
открити няколко миомни възела, включително и в кухината на матката. Това създавало изключителни затруднения за забременяване,
а при евентуално забременяване
износването на бременността би било изключително трудно. След обсъждане на
възникналия проблем със съпрузите К., било взето решение този възел да се
премахне по оперативен път, както и да
бъдат прекъснати маточните тръби, защото при това състояние не е било възможно
да се проведе изцяло процедурата ин витро. Операцията е била извършена на 20.06.2009
г. от ***М.. Тя протекла гладко. След изписването на К.от болницата й били
предписани медикаменти.
Месец по-късно
започнало подготвянето на медицинските документи за процедура ин витро.
При един от
прегледите на С.К.- към месец октомври 2009г., ***М. установил, че е започнал
да нараства възел под лигавицата на матката в областта на дъното на септума,
водещо до силно деформиране на стените на матката и явяващо се пречка за
забременяване ин витро. Единственият подход е бил оперативният, чрез
използваната и утвърдена методика хистероскопия. Съобр. действащата към онзи
момент нормативна база- Наредба № 32 от 30.12.2008 г., издадена от Министерство
на здравеопазването,обн. в ДВ бр.6 от 23.1.2009 г., бил утвърден Медицински
стандарт по „Акушерство и гинекология“, представляващ рамка на посочената
медицинска помощ, квалификацията на лицата в областта на акушерството и
гинекологията, изискванията към строежа на лечебните заведения, изготвяната
медицинска документация и други. Хистероскопията е високоспециализирана
диагностично-лечебна процедура в специалността акушерство и гинекология, с изискване
на допълнителна медицинска квалификация. В Медицински стандарт по „Акушерство и
гинекология“ не е имало разписан алгоритъм за процедурата хистероскопия, а
лечебните заведения с акушеро-гинекологична дейност е следвало да имат
изготвени вътрешни стандарти - медицински алгоритми за диагностично-лечебни
процедури. Към началото на месец ноември 2009 г. в СБАЛАГ „Селена“ ООД,
гр.Пловдив е имало разработен Терапевтичен алгоритъм за процедурата
хистероскопия /том 5, листове 18, 19/.
Предварително
заплануваната датата за оперативното лечение на С.К.е била 20.11.2009 год. То било проведено от екип, състоящ се от ***М. - провеждащ операцията, ***Г.- ***, Д.Т.-
***, С.В.– ***и Г.М.- ******. Преди пристъпване към операция пациентката
подписала декларация за дадена информация и получено съгласие с отбелязани
манипулации хистероскопия и лапароскопия. Записано било името на ***Т., която е
била дежурен ***в този ден, но при пристигането на ***М. той уведомил
пациентката и положил подпис в графа „лекар“. Показателите на пациентката също
били подробно посочени - тегло, ръст, без отклонения при извършен преглед на
бели дробове и сърце, гинекологичен статус, пълна кръвна картина, план за
лечение.
При приемането
на пациентката са били попълнени данните за телесна температура, пулс, кръвно
налягане. Не са били съобщени наследствени и / или минали
заболявания.Пациентката е постъпила в 7,10 ч. за тоалет и задължителни
подготвителни процедури. Началото на хистероскопията е било в 7,50 ч.
Установена била двурога матка, с малък
миомен възел около 15 мм.Пациентката е следвало да бъде в състояние на упойка.
Свид.М.следяла непрекъснато пулса и кръвното налягане на пациентката. ***Г.следял
дишането. След началото на анестезията ***М. започнал процедурата
хистероскопия, като за целта е използван 2,5 литра от разтвор на
сорбитол/манитол, което количество било изтекло в поставено за операционната
дейност легенче. Работело се е със специално изработена за този вид манипулации
електрическа помпа с налягане на течността /разтвора / до 150 мм живачен стълб.
Помпата се е намирала на най- долната поставка на колоната с медицинска
апаратура и разстоянието до нивото на операционната маса е било 45 см.
Хистероскопията протекла гладко, в рамките на около 30 минути. ***М. е
наблюдавал през цялото време на монитор състоянието на матката.
Манипулацията
приключила към 8,20 ч.,когато пулсът на пациентката рязко паднал до 50 удара в
минута. Кръвното налягане също паднало до 90/45. ***Г.интубирал пациентката и
започнали в пълен обем реанимационни действия - адреналин венозно, сулмедрол,
включени са били физиологични разтвори на вливки - натриев бикарбонат една
ампула венозно, приложен е бил индиректно сърдечен масаж, дишане със 100%
кислород. Последователно били приложени адреналин и електростимулация. Всички
тези действия били непосредствено осъществявани от ***М. и ***Г., със
съдействието на останалите медицински лица от екипа. Появили се сърдечна
дейност и пулс. Реанимационните действия продължили с дупамин, урбазон и
бикарбонат. Взета е била и кръв за изследване.
По
спешност била повикана свидетелката
доцент доктор С.Б.-П.- ***при КАРИТ на УМБАЛ „Свети Георги“ - гр.Пловдив. По
делото са налице доказателства, че С.А.Б.и
С.А.П.- са имена на един и същ човек /том 4, лист59/. При пристигане в
лечебното заведение ***Б.видяла
пациентката С.К.с възстановено спонтанно дишане, подпомагано непрекъснато от ***М.
и д- р Г.през апарат за изкуствено дишане, с налична сърдечна дейност и кръвно
налягане около 105/65 и пулс 84 удара в минута. ***Б.преценила, че пациентката
следва да бъде приведена с реанимационна линейка в КАРИТ. По време на
привеждането пациентката развила белодробен едем, въпреки, че бил прелят хуман
- албумин. Спешните действия продължили и в КАРИТ, но по- късно през същия
ден настъпила смъртта на С.К..
В хода на
проведеното досъдебно производство са били събрани и изследвани по надлежния
процесуален ред доказателствата относно фактите, включени в предмета на
изясняване по делото.
Направените в
жалбата оплаквания са срещу кредитирането от прокурора на заключенията на
изготвените съдебно- медицински експертизи, като заключенията на последната
такава жалбоподателката счита за лишено от изискуемите обоснованост със
специални знания и опит. Съдът намира това възражение за неоснователно.
По делото са
били изготвени множество съдебно- медицински експертизи, с различна численост и
състав, изследващи доколко правилна е била дейността на медицинския екип и най-
вече на двамата лекари, каква е причината
за смъртта на С.К., дължи ли се тази смърт на неизпълнение или на неточно
изпълнение на установените правила при този вид лечебна дейност.
Според
първоначалната такава / прил. л. 57-76 т. 1 от дос. производство/, изготвена от
три вещи лица- съдебни медици: доц. ***Д., ***С.С.и д-р. Т.Д., клиничните
симптоми, установени приживе при С.Русенова- К.и измененията на вътрешните органи, установени
при изследването на трупа й, са характерни за така наречения „ТУР синдром при
жени“. При използване на разтвор на сорбитол /манитол в маточната кухина е
последвало проникване на част тази течност през отворени кръвоносни съдове в
кръвообращението на жената. Вещите лица сочат, че в медицинската литература са
описани медицински изследвания в други случаи и е било установено, че
претоварване с течности от 1-2 литра по време на ендоскопска хистероскопия се
среща в 5 % от случаите. В настоящия случай след преминаване на известно
количество течност в общото кръвообращение е настъпило увеличение на водното
съдържание в организма с намаляване на елементите натрий, калций и калий -
довело до развитие на оток на белия дроб и оток на мозъка, нарушаване на
сърдечната дейност. Настъпилите необратими функционални и морфологични болестни
изменения на белия дроб, сърцето и мозъка,
са довели до остра сърдечно- съдова и дихателна недостатъчност, в
резултат на които е настъпила смъртта на
С.К..
Според
заключението на петорната съдебномедицинска експертиза / л. 92-98 т. 1 от дос. произв./,
изготвена от вещи лица от гр.София: доц.***Н.Б.–
***- ***, доц.***Н.С.- *** ***и интернист, ***Л.Д.- ***-***, ***В.Н.- ***-***и ***Л.Р.-
***-***, непосредствената причина за
смъртта на С.К.е острата сърдечно-съдова и дихателна недостатъчност, в резултат
на развитие на така наречения „ТУР -синдром при жени“, „гинекологичен ТУР -
синдром“, т.е. навлизане на определено количество течност /разтвор/ в
кръвообращението на организма на жената през отворени кръвоносни съдове на
матката по време на операция /хистероскопия /, с развитие на необратими и
морфологични болестни изменения в белия дроб, сърцето и мозъка. В специализираната
литература е посочено, че най-често при жени течност прониква в
кръвообращението им при премахване на подлигавичен миомен възел на матката.
Операцията, както е в настоящия случай, е била извършена със специален
инструмент - резектоскоп и манипулацията се нарича хирургична хистероскопия. За
разширяване на маточната кухина и осигуряване на видимост, в маточната кухина
се вкарва течност, в случая сорбитол/манитол, с налягане от 50-130 мм живачен
стълб. При продължителност на операцията около 30 мин. в организма на жената е
могло да проникне част от разтвора от порядъка на 600- 900 мл. Симптомите на
ТУР-синдром могат да се появят от няколко минути от началото на операцията до
часове след приключването й. С.К.е имала предшестващо хронично заболяване -
миоматозна матка, изразяващо се в множество миомни възли на матката, което не е
гарантирало, че при провеждане на процедура ин витро би могло да се износи
плодът. Дейността на медицинския екип е била изцяло в рамките на правилна диагноза
и правилно проведени действия - да се разреже преграда в маточната кухина и да
се извади миомният възел. Правилни са били и спешните и непрекъснати действия
на екипа при започналата сърдечно-белодробна реанимация. От медицинска гледна
точка вещите лица не са установили нарушения на изискванията на Закона за
лечебните заведения и Наредба № 32 от 2008 г. за утвърждаване на медицински
стандарт „Акушерство и гинекология“.
В изготвената
по делото допълнителна съдебномедицинска
експертиза същите вещи лица / л. 10-21 т. 4 от дос. произв./ сочат, че към
момента на изготвяне на тази експертиза не е имало нормативно изискване за
запис на електронен носител на оперативната дейност. С използваната оперативна
техника е могло да се наблюдава непрекъснато оперативното поле. Количеството
използван разтвор Сорбитол/ матинол е описано в оперативния протокол 2,5 литра,
при работно налягане 150 мм. живачен стълб. Помпата, според вещите лица, е могла да работи
при посоченото налягане от 150 мм живачен стълб, независимо от това дали се
намира на една или на различна височина от оперативното поле. Вещите лица
заключават, че не установяват нарушения по Стандарта по АГ относно изискуемата
квалификация на лекаря- оператор, както и на Стандарта по *** и интензивно
лечение.
По делото е
била назначена и изготвена още една допълнителна
СМЕ по писмени данни / л. 104- 115 т. 7 от дос. производство/, отговаряща на 18
въпроса. Вещите лица от гр.София: доц.***Н.Г.-
***- ***, доц.***Н.С.- ** ***и ***, ***Л.Д.- ****, ***В.Н.- **** и ***С.Ц.- **са
посочили в заключението си следното:
-
Към 20.11.2009 г. СБАЛАГ „Селена“ ООД е регистрирана като специализирана
болница по акушерство и гинекология и ***З.М. притежавал необходимите
сертификати за квалификация по хистероскопия.
-
Не е установено отклонение от действащите правила относно прием на
пациенти, получаването на информирано съгласие от пациентката С.К.преди
предприемането на медицинската интервенция на 20.11.2009г., както и воденето на
медицинското досие.
-Не са
установени пропуски в документацията на пациентката С.К., направления и
резултатите от тях в оригиналната история на заболяването № 3486/20.11.2009 г.
на СБАЛАГ „Селена“ ООД гр.Пловдив. В посочената история на заболяването е бил
отразен оптималният набор от изследвания преди пристъпване към операцията.
-В медицинската
документация не имало предварително направени електрокардиограма, рентгенова
снимка на бял дроб и консултация с интернист, които не са били задължителни за
възрастовата група на пациентката С.К..
-Два месеца
преди операцията по повод на кашлица и задух С.К.е преглеждана от ***и е бил
установен възпалителен процес на горните дихателни пътища. По този повод е била
проведена рентгенография на бял дроб и е консултирана с специалист УНГ -
проведено е било съответното лечение. В история на заболяването № 3486/869/2009
г. на СБАЛАГ „Селена“ ООД ,гр.Пловдив не е било отразено респираторно
заболяване на пациентката два месеца преди операцията. В предоперативната ***ична
консултация, пациентката е съобщила, че има болки в гърлото, хрема и кашлица.
Не е съобщила за остро респираторно заболяване два месеца преди операцията, не
е споменала за задух, бронхиална астма или друго алергично заболяване в
миналото. Затрудненото интубиране и изтичане на течност от интубационната тръба
е било вследствие на настъпилото усложнение към края на оперативната
интервенция. От медицинска гледна точка вещите лица не намират данни за
немарливо изпълнение на лекарските задължения.
- Предвид
общото здравословно състояние на пациентката С.К.и предвидената за 20.11.2009
г. ендоскопска операция и фактът, че операцията се провежда под краткотрайна
венозна анестезия,не са били необходими предварителни подробни изследвания на
електролитен баланс. В случая поради краткото време на развитие на усложнението
на пациентката, не е могло да се контролират електролитните показатели.
-Пациентката С.К.не
е съобщила за предшестваща алергична реакция и не е било необходимо да се
извършат предварителни изследвания относно алергични реакции при използване на
сорбитол /манитол.
-При синдрома OHIA /Operative Hysteroscopy Intravascular Absorption- вътресъдова
абсорбция по време на оперативна хистероскопия /основните патологични последици
са хипонатриемия, хипоомоларитет, хипогликенемия и обемно натоварване, които
причиняват белодробен и мозъчен оток. В тази насока вливането на глюкозни
разтвори, които не съдържат електролити и се метаболизират до вода, може да е
утежнило състоянието на пациентката. В условията на кардиопулпонална
ресусцитация, обаче, протоколът не включва вливане на хипертонични солеви
разтвори.Такова би могло да се предвиди след възстановяване на сърдечната
дейност. Прилагането на сода бикарбонат в случая е било правилно, поради
необходимостта да се коригират настъпилите изменения в алкално-киселинното
състояние на организма при изброените по- горе патофизиолгични последствия.
Чрез този разтвор пациентката е получила известно количество натрий.
-Преди
интервенцията на пациентката е било направено изследване - пълна кръвна
картина, което е включвало - хемоглобин, хематокрит /показател, който косвено
се използва за преценка на хидратацията - оводняването на организма на
пациентката/, пълнеж на еритроцита, брой на левкоцити и тромбоцити и тези данни
са били вписани в ***ичния лист.Параметрите са били в границите на нормите и не
е противопоказно при извършване на оперативно лечение.
-В условията на
непрекъсната иригация и сукция през маточната кухина на пациентката са
преминали 2,5 литра разтвор на сорбитол /манитол и изтеклото количество разтвор
от маточната кухина също е бил 2,5 литра. Вътрематочното налягане на разтвора
се преценя от лекаря за всяка една интервенция.
- Вещите лица
не могат да дадат отговор дали обсъжданата оперативна интервенция е могла да се
извърши при по-ниско налягане, но дават заключение, че не са установени данни
за немарливо изпълнение на лекарските задължения при вписаните в оперативния
протокол данни относно количеството използван разтвар Сорбитол / Манитол при
използваното налягане от 150 мм. На
зададения им въпрос относно възможни различия при евентуално по- ниско
използвано налягане заключават, че: при използване на налягане на разтвора от
порядъка на 50-70 мм живачен стълб най-вероятно медицинската интервенция няма
да бъде осъществена. Вещите лица не могат да дадат отговор на въпроса при какво
точно налягане на разтвора на сорбитол /манитол не би настъпил ТУР- синдром при
жените.
-От всичките
материали по делото и основно медицинската документация вещите лица не са
установили пропуск от страна на медицинския екип по отношение на:
а/ предварителната
***ична преценка на състоянието на пациентката,
б/ провеждането
на анестезията и
в/ по време на
установеното влошаване на жизнените параметри: кръвно налягане, сърдечна
честота, дишане и насищане на кръвта с кислород.
След
стабилизиране на жизнените параметри правилно са поискани допълнителни
изследвания, включващи електролитен състав, с оглед оформяне на работна
диагноза - OHIA.
-В критични
ситуации пациентът би могло да се приведе без пълна придружаваща документация,
като приемащият екип в КАРИТ при УМБАЛ „Свети Георги“ -гр.Пловдив е бил
осведомен.
По делото е назначена и изготвена и седморна комплексна
съдебно-медицинска експертиза / л. 187- л. 197 т. 7 дос. произв./ от вещи лица:
***Е.Ф., ***АГ-***в Трета гинекологична клиника към СБАЛАГ - Майчин дом ЕАД,
гр.София, доц.***Н.С.- *** ***в КСМД при УМБАЛ „Александровска“ - гр.София,
проф.***Н.Г.- *** -***, ***Клиника по ***ия и интензивно лечение при УМБАЛСМ „Пирогов“,
гр.София, ***Л.Д.- ***- ***на „Медицински център за човешка репродукция“,
гр.София, ***В.Н.- ***, ***Гинекологично отделение при МБАЛ „Света София“,
гр.София, ***С.Ц.- **- Катедра вътрешни болести при УМБАЛ
„Александровска“-гр.София и ***Д.Н.-******в КСМД при УМБАЛ
„Александровска“-гр.София.
В заключението на вещите лица е
посочено, че:
-Не може да се определи
количеството разтвор сорбитол /манитол, както и времето на манипулацията, което
е в зависимост от опита и квалификацията на лекаря, като е било важно да има
баланс на влятото количество и на изтеклото извън организма на пациентката.
-При продължителност на
манипулацията от 30 мин., реалното време с което се работи с налягане 150 мм
живачен стълб зависи от опита и уменията на лекаря и вещите лица не могат да
определят какво количество течност е навлязло в кръвното русло и в коремната
кухина.
-Лекарският екип е извършил
предварителен контрол на електролитния баланс, не са вливали глюкозни разтвори
без електролити. По изчисление на вещите лица пациентката е получила натрий
близо 1,5 пъти от дневните нужди.
-Прилагането на
сода бикарбонат е било правилно според вещите лица, за да се коригират измененията
в алкално-киселинното състояние на организма. Клинични симптоми на евентуална
хипокалиемия не е могло да се отчетат, поради обстоятелството, че пациентката е
била под обща анестезия. Промени в електрокардиограмата на пациентката не са
описани. Електролитните корекции се извършват при наличие на лабораторни данни
за наличие на отклонения в тази насока, по съответни формули за изчисляване на
необходимото количество за вливане и то за не по-малко от 3-4 часа.
-Преди
интервенцията на пациентката е била направена пълна кръвна картина, изследване
на: хемоглобин, хематокрит, /за преценка на хидратацията - оводняването на
организма на пациентката/, пълнеж на еритроцитите, левкоцитен и тромбоцитен
брой, като всички параметри са били в границите на нормалното и не е имало
противопоказание за оперативно лечение или не е имало пречка да се проведе
оперативната дейност .
От разпечатките
на изследванията вещите лица излагат извод, че резултатите са били на долната
граница на нормата за жени, но не е могло да се определи в колко часа е било
направено всяко едно изследване. Резултатите на едно от изследванията /с НЬ
127/ са били вписани в болничният лист и се приема, че те са предхождали
анестезията. Вещите лица не могат да дадат отговор дали е имало вливане на
голямо количество течност в кръвното русло на пациентката, поради краткият
интервал, през който изследванията са правени. Теоретично, според вещите лица,
при всички химически вещества, вкарани венозно в организма, може да се развие
алергична реакция. Но практически във всяка област на клиничната медицина
предварителни проби за алергии се правят само към някои от тези вещества, а при
наличие на анамнеза за предшестваща алергия и към по-широк кръг вещества. В
този случай пациентката не е съобщила за предшестващи алергични реакции.
Според вещите
лица при така нареченият анафилактичен шок, клиничната картина е много
демонстративна - пациентът става силно зачервен, затоплен, изпотен, поради оток
на ларинкса и силен брохоспазъм, настъпват затруднения в дишането, силно се
понижава артериалното налягане, силно се учестява пулсът. Но от друга страна, в
състояние на обща анестезия, разпознаването на анафилактичната реакция е
изключително затруднено. Относно възможността в този случай да се касае за
анафилактична реакция поради непоносимост към фруктоза, в медицинската
документация не се откриват лабораторни или клинични данни за посочената
реакция, като вещите лица цитират изследване на Американското бюро за
лекарствените средства и храните, според което честотата на анафилактичен шок,
причинен от фруктоза и сорбитол, е много ниска.
При
допълнителната съдебномедицинска експертиза от същите вещи лица от гр.София /
л. 225-231 т. 7 от дос. произв./ се
излага заключение, че:
-От приложените
изследвания преди операцията на С.К.не е било установено тя да е била в
състояние на хиперхидратация.
-В изследване с
ID 526823 хематокритът е 0,354, a ID 527031-0,364,
като се е имало предвид, че всяка лаборатория работи с процент вероятна грешка
и на практика вещите лица приемат, че стойностите са еднакви.
-На С.К.не е
била вливана Глюкоза, а Серум Глюкозе. До момента на хемодинамичния срив
пациентката К.е получила не повече от 700мл Серум Глюкозе.
По болничните
стандарти за интраоперативна хидратация, през първият час от интервенцията се
вливат освен часовите нужди и част от загубите на телесна вода, свързани с
предоперативното жадуване, поради което при пациентката К.влошаването не
настъпва следствие хиперхидратация по венозен път. На вещите лица не е известен
медицински критерий за нивата на калций и калий при водна интоксикация.по
отношение на използвания натриев бикарбонат сочат, че неговото приложение при
лактатна ацидоза не намалява смъртността, дори когато ацидозата е крайна.
Възраженията
срещу кредитирането от прокурора на заключенията на изготвените експертизи, са
неоснователни. Експертизите са изготвени от вещи лица в различни числености и
състав. Заключенията на всяка една от тях не е в противоречие с възприетото от
вещите лица в останалите експертизи досежно поставените на експертите въпроси,
свързани с изясняване на фактите, включени в предмета на доказване по делото.
Следва да се констатира, че всяко следващо заключение е изготвено въз основа и
на допълнително събрани по делото /след изготвяне на предходната експертиза/, писмени и гласни доказателства. Оплакването в
жалбата, че въпреки изготвените експертизи е останал неизяснено обстоятелството
относно количеството течност, навлязло в кръвното русло и коремната кухина на
починалата пациентка, не е съобразено с процесуалното предназначение на
експертното заключение, което не възпроизвежда непосредствено възприети факти,
а е основан на специалните знания на вещите лица извод от известни, към
неизвестни такива. Въпросът, наведен като възражение пред настоящия съд,
относно неизясненото количеството течност,
навлязло в кръвното русло и коремната кухина на починалата пациентка, е
обсъждан от вещите лица и становището им е възприето от прокурора. В т. 2
от седморната СМЕ по писмени данни / л. 189 -196 т. 7 от дос. произв/ изрично е
изложено, че вещите лица не могат да се ангажират със становище „ реално колко време се е работило с налягане
150 мм Hg и теоретично какво количество течност е навлязло в
кръвното русло и коремната кухина“ / л. 13 от експертизата/. Невъзможността на вещите лица да дадат базиран
на специалните им знания и опит отговор на даден въпрос, при изложени аргументи
за това, не налага извод за незадълбоченост и повърхностност на заключението
им. Не всеки факт може да бъде установен и чрез способа на експертизата.
Обобщено-
независимо от разликите в състава и числеността на експертизите и на различния
обем доказателства, обсъждан от вещите лица/ вече бе отбелязано, че всяка
следваща експертиза е изготвена и въз основа на допълнително събрани
доказателства/, не съществува противоречие в експертните становища относно
липсата на нарушения от медицинския екип при осъществената медицинска дейност
при пациентката С.К., причината за настъпилата смърт, липса на установено
неспазване на медицинските правила, което да е довело до леталния резултат.
Следва да се констатира, че
експертните заключения са изготвени и
при обсъждане на наличните по делото писмени и гласни доказателства, които са в
значителен обем. Според настоящият състав на съда, по делото са събрани всички
относими към предмета на разследване доказателства- разпитани са като
свидетели всички лица, участвали в
извършената медицинска манипулация и оказаната след нея медицинска помощ на
пациентката, близките й и лицата, с които те са поддържали контакт преди, по
време и след интервенцията, личния лекар, имащ наблюдения относно общото здравословно
състояние на починалата в значителен период преди фаталната за нея
манипулация. Източник на преки доказателства относно
конкретно извършената манипулация са показанията на свидетелите, участвали в
медицинския екип, който я е осъществил. Това са лекарите З.М., Г.Г., ***Д.Т., ***
** Г.М., ***С.В.. Източник на преки доказателства относно състоянието на
пациентката след изпадането й в критично състояние са показанията и на свид.
Б.-П., св. А.. Общото й здравословно състояние и обсъжданото и от
експертите респираторно заболяване през м. 9. 2009 г. описва личният й лекар-
св. в.. За сочените от тях факти са
налице и писмени доказателства, обсъждани и от експертите. В съвкупността от
свидетелски показания на медицинските лица относно проведената на 20.11.2009 г. манипулация не
се установят противоречия. Съществени противоречия
не съдържат и показанията на най- близките на починалата пациентка: съпругът й
– св. П.К., който сочи както цялостните
им усилия за преодоляване на репродуктивния проблем, така и случилото се на
инкриминираната дата; информацията за самата манипулация и състоянието на
пациентката той е възприел от съобщеното му от лекарите и наблюденията си за
тревожни действия на длъжностни лица в болницата; брат му- свид. Б.К.-
поддържащ телефонен контакт с брат си по време на манипулацията;Ч.С.- приятел на П. К.,
какъвто е и свид. Н. Т..
По делото са приложени и относимите към предмета на доказване писмени доказателства- удостоверение за наследници, препис извлечение от акт за смърт, медицинската документация за пациентката С.Р. – К., изискани от
Акушеро-гинекологична болница „Селена“ - гр.Пловдив заверени фотокопия от
документи за работещия в болница „Селена“ ***З.М.: трудов договор с
допълнителни споразумения, диплома за завършено виеше образование, за придобита
специалност, за курсове и обучение по специалност за ***М., правилник за
вътрешния ред на болница „Селена“ - гр.Пловдив, Клинична пътека № 145 -даваща
подробно описание на медицинските критерии и изисквания при нерадикално отстраняване
на матка, писмено становище от Изпълнителна агенция „Медицински одит“ към
Министерство на здравеопазването, писмено становище от зам.министър на
здравеопазването, материали по терапевтичен алгоритъм за процедура
„хистероскопия“, заверени фотокопия от дипломи за завършено образование,
заверени фотокопия от длъжностни характеристики на медицински лица, фотокопие
от удостоверение за квалификационен курс, допълнително представени заверени
фотокопия от медицинска документация - включително листовки за лекарствени
продукти, подробно техническо описание на помпен агрегат - използван при хирургически
интервенции.
За участниците в медицинския екип допълнително
е установено следното:
***М. е завършил ВМИ-Пловдив през 1986 г. с много
добър успех. Има сключен трудов договор с посочената болница за пълно работно
време като лекар.Притежава сертификат от 2005 г. от специализирана АГ- болница
”***Щерев“ гр.София за проведен успешен курс по теоретична и практическа
подготовка в областта на Асистираните репродуктивни методи и Ин-витро оплождане
при човека.През месец март 2005 г. Българският лекарски съюз
е издал удостоверение на ***М. за квалификация, теория и практика на тема:
„Първи стъпки в лапароскопската и гинекологична техника“. През месец март 2005
г. и месец март 2007 г. от Българската Асоциация по стерилитет и репродуктивно
здраве гр.София са били издадени два сертификата за успешно завършен курс от ***М.
по лапароскопска техника в акушерството и гинекологията /2005г./ и за участие в
Осми национален конгрес по стерилитет, контрацепция, хормонозаместителна
терапия и гинекологична ендоскопия /2007г./.През месец март 2006 г.Българският
лекарски съюз е издал удостоверение на ***М. запроведена
форма на продължителна квалификация
на седми национален конгрес по стерилитет, контрацепция и хормоно-заместваща
терапия. До пролетта на 2009 г. ***М. е взел участие и в различни международни
конгреси, както и практична дейност в клиники в Белгия, Германия, Испания,
Турция в областта на ендоскопията, лапароскопията, хистероскопията и
репродуктивната медицина.
Свидетелят по делото ***г.Г.е завършил през 1989 г.
ВМИ, гр.Пловдив с много -добър успех, а с диплома от месец февруари 1993 г. има
защитена специалност „***ия и реанимация”. Притежава сертификат от 2007 г. по
време на Първата национална медицинска среща по качество и стандарти в
здравеопазването. През месец февруари 2003 г. ***Г.е завършил курс „Здравен
мениджмънт“ и му е било издадено удостоверение от Медицински Университет -
гр.Пловдив. ***Г.работи на постоянен трудов договор към СБАЛАГ „Селена“ ООД,
гр.Пловдив.
Свидетелката Г.М.има диплома за виеше образование от 2008г.
от Медицински Университет - гр.Пловдив, със специалност ***и работи на трудов
договор към СБАЛАГ „Селена“ ООД, гр.Пловдив.
Свидетелката Д.Т.има диплома за висше образование от
2004 г. от Медицински Университет гр.Пловдив, със специалност ***и работи по
договор в СБАЛАГ „Селена“ ООД, гр.Пловдив.
Свидетелката С.В.има диплома за полувисше образование
от 1997г. от Медицински колеж към ВМИ - гр.Пловдив специалност акушерство.
Работи по трудов договор в посочената болница.
За работещите в СБАЛАГ „Селена“ ООД, гр.Пловдив
медицински специалисти са били въведени подробни и ясни длъжностни
характеристики, с които всеки работещ лично е бил запознат.
От приложените като писмени доказателства официални
писмени становища допълнително е установено следното:
Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция
„Медицински одит” /том 5, лист 6 и 7 / е посочил, че от 2005 г. от Българския
Лекарски Съюз има разработени проекти за Добра медицинска практика на лекарите
в Република България. В Медицински стандарт по „Акушерство и гинекология“ няма
разписан алгоритъм за процедурата хистероскопия. В посочената изпълнителна
агенция не е постъпвал сигнал за смъртта на С.К.от гр.Пловдив. Въз основа на
заповед на Изпълнителния директор на ИА „Медицински одит“ през месец февруари
2011 г. е била извършена проверка на СБАЛАГ „Селена“ ООД, гр.Пловдив и е било
установено съответствие на структурата, управлението, дейността и организацията
на медицинското обслужване в посоченото здравно заведение с изискванията на
утвърдения медицински стандарт по „асистирана репродукция”, утвърден с Наредба
№ 28 от месец юли 2007 год. При извършената обстойна проверка не са били
констатирани нарушения.
Директорът на Районната Здравно-Осигурителна Каса
/РЗОК / е посочил /том 4, лист 62/, че през 2009 г. не е имало клинична пътека
за хистероскопия, а актуална е била цитираната Наредба № 32 за Утвърждаване на
медицински стандарт по „Акушерство и гинекология“.
Директорът на Регионалната Здравна Инспекция /РЗИ /
/том 4, лист 98 / също е посочил, че през месеците октомври-ноември 2009 г. не
е имало писмени правила за процедура хистероскопия, не са били разработвани
подобни алгоритми за поведение при различни диагнози, както и в случаите на
използване на разтвор сорбитол /манитол.
Заместник-министър на здравеопазването в писмено
становище /том 5, лист 13/ е посочил изрично, че не съществуват правила за
добра медицинска практика и конкретно за процедура хистероскопия.
Многообразието на практиките и лекарите не е давало възможност за създаване на
универсални правила за добра медицинска практика - приложими за всеки лекар.
Качеството на медицинската помощ се основава на утвърдени медицински стандарти.
В съдържанието на медицинските стандарти и понастоящем няма включени алгоритми
по определени медицински дейности и диагнози.
След инкриминираната дата, чрез Указание № 1/25.1.2011
г. на НЗОК и БЛС процедурата хистероскопия е включена в клинична пътека №149
„Оперативни интервенции чрез долен достъп за отстраняване на болестни изменения
или инвазивно изследване на женските полови органи“ /том 4, лист 103 -129 /.
От представените листовки за лекарствени средства от
кръга на тези по предмета на делото и обсъдени от свидетели и вещи лица не е бил установен неподходящ или неправилно
използван медикамент.
При разпитите в качеството им на свидетели
представителите на медицинския екип са посочили всички задължителни за спазване
процедури преди и по време на оперативната дейност с използвани лекарствени
средства, спешните и непрекъснати действия по овладяване на тежкото състояние
,в което е изпаднала пациентката след приключване на основната дейност по
хистероскопия.
До 20.11.2009г. ***М. е имал тридесет и девет
манипулации като тази по отношение на С.К., без да е имало нито един извънредно
възникнал проблем след провеждането им. Самата С.К.също е била пациентка на ***М.
няколко години преди хирургичното лечение на 20.11.2009 г. и всички дейности по
диагностика, изследване и предходна оперативна намеса са протекли от медицинско
гледище гладко и без никакви усложнения.
За всеки един от двамата лекари, акушерки и медицинските сестри от екипа по време на
хирургичното лечение на С.К.е било признато правото да упражняват съответната
медицинска дейност и в съответствие с длъжностната характеристика за всеки един
от тях. Продължителната работа на всяко едно медицинско лице от екипа е
утвърдило знанията и опитът им .
В СБАЛАГ „Селена“ - гр.Пловдив е имало и е бил
разработен и използван писмен терапевтичен алгоритъм при хистероскопия /том 5,
лист 18,19/. Манипулацията при пациентката С.К.е била съобразена и с този
алгоритъм - сглобяване на хистероскопа с пълно отстраняване на останал въздух в
системата, упойка по преценка на екипа, щателна дезинфекция на гениталиите,
дилатиране, проникване на инструмента в кухината с изчакване на избистряне и
получаване на ясна картина и при необходимост нагласяне на работното налягане,
оглед на кухината, при излизане се оглежда цервикалния канал, непрекъснат
контрол на вкарано и изтекло количество от работния разтвор и само при разлика повече
от 200 мл.- да се пристъпи към ултразвуков преглед.
Едно от условията за провеждане на хистероскопия е
било пациентките да не са приемали храна и течности след 22 ч. на предния ден.
Дали това условие е било изпълнено при С.К.не би могло да се потвърди или
отрече със сигурност,тъй като тя е постъпила в лечебното заведение в деня на
самата манипулация. Преди пристъпване към анестезия пациентката С.К.е отрекла
употребата на храна и течности, според изискването.
При използване на разтвор сорбитол/манитол е
проследявано количеството на внесения в операционното поле разтвор - с
изтеклото количество и според ***М. не е имало разлика между постъпилото в
оперативното поле и изтеклото при процедурата количество. Посоченият разтвор е
бил използван като необходимо условие за провеждане на цялата процедура и за
създаване на ясна и непрекъсната видимост със специалния инструмент за оглед и
за работа на оперативната обстановка. Разтворът сорбитол /манитол е бил вкарван
в полето за операция пряко със специална помпа с налягане до 150 мм живачен
стълб. Помпата е била технически изправна и не е имало отклонение в работата
през времето на операцията.
Според настоящия състав на
съда неправилно прокурорът е възприел заявеното от свид. М. и в частта относно
несъгласието му със заключенията на вещите лица относно вида на извършената
оперативна дейност и настъпилото усложнение. Показанията на този свидетел са
източник на преки доказателства. Заявените
от него факти в провежданите по делото разпити са обсъждани и от вещите лица,
изготвили съответните СМЕ. Сравнителното изследване на свидетелските показания,
вкл. и на св. М. със заключенията на експертите не дава основание да се приеме
недобросъвестно депозиране на показания от който и да е от медицинския екип,
участвал в проведената манипулация. Т.е. досежно фактите заявеното от св. М. е
в съответствие и със заключенията на експертизите. Разминаването между двата доказателствени
източника е в оценката на тези факти. Вещите лица приемат, че при
пациентката К.оперативно е бил премахнат подлигавичен миомен възел на матката и
преграда в маточната кухина, съпроводено с откриване на мускулният слой на
матката и много кръвоносни съдове. Това експертно становище, като застъпено
многократно във всички изготвените по
делото СМЕ експертизи, подлежи на кредитиране. Следва да бъдат кредитирани и
експертните мнения, че се касае за така нареченият „ТУР синдром при жените“.
Заявеното от свид. М. за посочените обстоятелства- че в действителност работата
е била в капсулата на миомния възел, където кръвоносните съдове са много
по-малко в сравнение с мускулния слой / за първото/ и че не е налице посочения синдром, защото този
вид оперативна дейност се развива на площта на малък възел от тъкан, по
анатомични белези има много малко кръвоносни съдове и не е възможно да премине
количество от един-два литра в кръвообръщението на пациентката за времето на
манипулацията, а се касае за
анафилактичен шок в резултат на алергична реакция към сорбитол, което е рядко
срещан процес, но не се изключва / за второто/, не е недобросъвестно
възпроизвеждане на факти. В тази част показанията на свидетеля имат характер на вторична, оценъчна дейност,
при което въз основа на известните му факти той прави своите професионални
заключения. Тази оценка противоречи на
заключенията на изготвените по делото експертизи за посочените обстоятелства. В тази част / относно дадената оценка от свид.
М. за посочените обстоятелства/, следва да се възприемат експертните становища,
а не заявеното от св. М.. Прокурорът е изразил съгласие с взаимно изключващите
се за посочените обстоятелства и експертни заключения, и оценъчните показания на свидетеля. Това
несъгласие с кредитираното от прокурора досежно св. М. не се отразява на
крайния извод за фактическата обстановка на извършеното, нито на направените
въз основа на нея правни изводи.
При правилната
фактическа установеност на извършеното, въз основа на анализ на доказателствата
по делото, прокурорът е направил съответстващия й извод при материалноправната оценка по
делото. Приел е, че не е извършено деяние, което да съдържа от обективна и
субективна страна съставомерните признаци на престъпление - не е извършено
общественоопасно деяние, изразено в действие или бездействие, което да е било
извършено виновно и то да е обявено от закона за наказуемо. При осъществената медицинска оперативна дейност не е могло да се
предполага от медицинския екип – лекари, акушерки и медицински сестри, каква
част от използвания за целта разтвор би могло да попадне в организма на
пациентката и да се получи така нареченият „Тур синдром при жени“. Процедурата
хистероскопия при пациентката С.К.е била извършена съгласно установените норми
и правила. Правилата са били спазени от всеки един участник в медицинския екип
- лекари и медицински персонал. Всеки един е действал съобразно своята
компетентност, опит, знания, място и задачи при провеждане на медицинската
манипулация хистероскопия. Те са действали съобразно изискванията както преди и
по време на основната процедура, така и
впоследствие при внезапното влошаване на състоянието на пациентката.
Нито един от
двамата лекари - ***М. и ***Г., не е възлагал дейности само от тяхната компетентост
на медицинските сестри, както и никоя от медицинските сестри не е извършила
нещо извън нейната компетентност и от компетентност на ***при предприемането и
извършването на самата хистероскопия и след това при спешните действия /за
постигане на необходимите жизнени показатели на пациентката и да не се допусне
настъпването на смъртта/. В конкретният случай лекарската дейност е била
извършена по правилата и в пълно съответствие с изработени и въведените в
дейността на болницата алгоритми за всяка оперативна дейност. Не е могло да се
предвиди как би реагирал организмът на С.К.при проведената процедура
хистероскопия. Патологични процеси и/или изменения в организма на пациентката
не са имали проява, не е имало симптоми и не е могло да се открият през цялото
време на процедурата хистероскопия. След окончателното приключване на
медицинската дейност са възникнали усложненията, сами по себе си и в причинна
връзка са довели до смъртта на С.К.. Участниците в медицинския операционен екип
са действали по единствено възможният и утвърден в теорията и практиката за
посочените манипулации начин. Никой от тях не е могъл да предвиди или
предотврати обективно и неочаквано настъпилият резултат по отношение на
пациентката. Не е имало намеса, пряка или косвена, от друго лице извън
медицинския екип, което действие да е било във връзка с настъпилия необратим
резултат.
В допълнение
към изложеното от прокурора следва да се отбележи, че:
За съставомерността на деянието по
чл. 123 ал. 1 от НК от обективна страна е необходимо кумулативното наличие на
няколко предпоставки: деецът да упражнява правно регламентирана дейност; тя да
представлява източник на повишена опасност и най-вече - да съществува пряка и
непосредствена причинна връзка между действията и/или бездействията на
извършителя и настъпилия обществено опасен резултат - в случая смъртта на
пострадалата. Отсъствието на който и да било от изброените елементи от
обективния състав на престъплението води до невъзможност да бъде ангажирана
отговорността на дееца за причиняване на смърт поради професионална
непредпазливост.
Първите две предпоставки са несъмнено
установени по делото. И в теорията, и в съдебната практика еднозначно е прието,
че правно регламентирана е онази дейност, за чието упражняване се изискват
специални знания или опитност по силата на нормативен акт, проверени и
удостоверени по съответен ред, за упражняването на които лицето има съответно
разрешение. Този въпрос е бил изследван както чрез разпит на свидетели, така и
като поставена задача на изготвените СМЕ. Преценени в съвкупност и наред с приложените писмени доказателства,
те налагат като несъмнено установено по делото, че и лекарите, и нелекарския
медицински персонал са извършвали дейност, за която са имали изискуемото
образование и квалификация.
Медицинската дейност, съобразно константната съдебна практика, винаги е източник на повишена опасност. Тя е пряко свързана с опазването на най- ценното
човешко благо- живота и здравето. Най-малкото незнание или немарливо изпълнение при осъществяването й създава опасност за
живота или за здравето на други лица.
Не е налице третата предпоставка-
доказателствено установено незнание или немарливо изпълнение на дейността, в
резултат на което да е настъпила смъртта на пациента.
Разпоредбата на чл.
123, ал. 1 от НК е бланкетна. Тя не съдържа конкретно правило за
поведение, а съдържанието й следва да бъде запълнено с точно определени,
конкретни по своето естество императивни правни норми, които очертават
дължимото поведение на дееца и предвиждат за него задължение за действие, респ.
за въздържане от такова. В последните години в съдебната практика все повече се
налага схващането, че съставът на престъплението може да бъде осъществен и
посредством нарушаване изискванията на ненормативен акт /заповед, длъжностна
характеристика и др./, стига в нормативен такъв да бъде предвидено задължение
за спазването му. И в този случай обаче е необходимо задълженията да са
очертани достатъчно ясно и категорично. При това съдържанието на конкретните
задължения на дееца може да бъде запълнено само и единствено с норми, които са
действали към момента на деянието.
В заключенията на всяка от експертизите,
обсъждащи този въпрос, е налице ясно изразена позиция на експертите- по делото
не е налице установено нарушение при осъществяването на медицинската дейност,
вкл. и такова, което да е довело до
настъпилия най- тежък резултат. Тези становища на вещите лица, депозирани въз
основа на добросъвестно изследване на наличните по делото доказателства, от
лица с изискуемите специални знания и опит в различни отрасли на
медицината, следва да бъдат възприети.
От доказателствата по делото и
заключенията на вещите лица не може да бъде направен извод нито за небрежност,
нито за престъпна самонадеяност на медицинския екип в конкретния случай. При
посочените обстоятелства никой от медицинския екип, участващ в манипулацията,
не е могъл и не е бил длъжен да предвиди настъпването на общественоопасните
последици. Всяко от изготвените по делото
експертни заключения сочи липса на нарушено определено правило или норма от
съответен нормативен акт (правилник, наредба, инструкция, заповед,
технологически правила, паспорти на машини), допуснато от екипа, осъществил
лечебната дейност на починалата. Липсата на нарушение не позволява обсъждането
и на евентуална причинно- следствена връзка
с настъпилия резултат. Такава връзка вещите лица не сочат.
Прекратяването на наказателното производство от
държавното обвинение при условията на чл.243, ал.1, т.1, вр.чл.24, ал.1, т.1, пр-2-ро от НПК е
правилно и законосъобразно. Обжалваното постановление следва да се потвърди.
Извън изложеното от прокурора, Пловдивският окръжен
съд намира на необходимо да добави, че:
Дори и по делото да имаше данни за нарушения на
правилата за осъществяване на медицинската дейност от страна на някое от
лицата, участвали в конкретната манипулация / каквито правилно прокурорът не е
констатирал /, които да са в причинно- следствена връзка с настъпилата смърт на
С.К., то наказателното производство
отново би подлежало на прекратяване, но на друго основание. Съображенията за
това са следните:
Несъмнено кръгът на лицата, които отговарят на
критериите за субект на престъплението, за което се води наказателното
производство- по чл. 123 ал. 1 от НК, включва медицинския персонал и най- вече
лекарите, осъществили интервенцията на пациентката на 20.11.2009 г. Съобразно заключенията на СМЕ следва да се
приеме за изследвано в пълнота със способите на НПК както тяхното участие, така
и участието на допълнително включилите се в реанимирането на починалата лекари-
св. Б..
Налице са изобилни и непротиворечиви доказателства- и свидетелски
показания, и заключения на назначените и изготвени експертизи, че след
влошаване на показателите на пациентката са били предприети от целия екип всички
необходими мерки за спасяването й. Данни за това се съдържат в показанията на
свидетелите З.М., Г.Г.,
Д.Т., Г.М., С.В., Б., А.. Евентуалната
заинтересованост на посочените лица от изхода на делото не дава основание да се
направи извод за недобросъвестно депозиране на показания. Заявеното от
посочените свидетели, наред с наличните по делото относими писмени
доказателства, са били предмет и на експертно изследване. В заключението на петорната СМЕ / л. 82-97 т.
1 дос. произв./, на поставените им в тази насока въпроси, експертите отговарят,
че „действията на лекуващите лекари в СБАЛ „Селена“ и УМБАЛ „Св. Георги“ са
били адекватни и навременни, извършени са били всички необходими манипулации,
свързани с реанимация, всичко необходимо и възможно за избягване на леталния
изход е било направено“.
Макар това да
се е оказало недостатъчно за избягване на настъпилия най- тежък резултат, то действията
покриват обективния критерий на закона деецът да е направил „ всичко зависещо
от него, за спасяване на пострадалия“. Т.е., за всеки един от възможните
субекти на престъплението, за което е проведено наказателното производство, правната
квалификация на извършеното би била не по основния състав на престъплението, за
което е образувано наказателното производство- чл. 123 ал. 1 от НК, а по привилегирования-
чл. 123 ал. 3 / сегашна ал. 4/ във вр. с чл. 2 ал. 1 от НК. Предвиденото
наказание / няма законодателна промяна в тази част/, е лишаване от свобода до три
години. Към настоящия момент, както и към момента на постановяване на
обжалваното постановление, още на
19.05.2017 г. е изтекъл предвиденият в
чл. 81 ал. 3 вр. с чл. 80 ал. 4 от НК давностен срок, т. нар.в правната теория
и съдебна практика „ абсолютна давност“.
Необсъждането на този въпрос от прокурора не
съставлява нарушение. Наказателното
производство е било прекратено при наличието на основанието, визирано в чл. 21
ал. 1 т. 1 предл. 2 от НПК и съображенията за прекратяването му съдът намира за
правилни.
С оглед на изложеното, Пловдивският окръжен съд
намира, че наказателното производство е
водено в съответствие с изискванията на чл. 13 и чл. 14 от НПК за обективно,
всестранно и пълно изследване на релевантните факти по делото. Събрани и изследвани са били доказателствата,
които са съотносими към включеното в предмета на доказване. Обжалваното в настоящето производство
постановление е обосновано и законосъобразно, поради което следва да се
потвърди.
Воден от горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ПОТВЪРЖДАВА
постановлението на Окръжна прокуратура- Пловдив от 11.08.2017 г., по
преписка №6503/2009 г. по описа на
прокуратурата, с което на основание чл.243, ал.1, т.1 във вр. чл.24, ал.1, т.1
от НПК е прекратено наказателното производство по сл. дело №11/2015 г. по описа
на ОСлО при ОП Пловдив.
Определението подлежи на протест и обжалване пред
Пловдивския апелативен съд, в 7- дневен срок от съобщаването му на
жалбоподателката и Окръжна прокуратура- Пловдив.
Окръжен
съдия: