П Р О Т О К О Л Опр. №
ГР.
РУСЕ, 14.08.2018 г.
РАЙОНЕН СЪД - РУСЕ, СЕДМИ НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ в публично съдебно заседание на четиринадесети август през две хиляди
и осемнадесета година в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: МИРОСЛАВ ЙОРДАНОВ
при
участието на секретар НАТАЛИЯ ТОДОРОВА
и
прокурора ВИЛИ ДИМИТРОВ сложи за разглеждане
НОХ
дело № 1446 по описа на 2018 г.
докладвано от ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
На именното повикване в 16,30 часа в
залата се явиха:
Обв. М. Г. М. А. Р. А., редовно призован, се явява и с адв. Л.Х. ***, служебно назначен
защитник отпреди.
За РРП се явява прокурор Вили
Димитров.
Съдът, докладва Определение от 14.08.2018
г., постановено в закрито заседание по настоящото производство, с което е
назначил С. А И К. за преводач на обв. А. от български на арабски и обратно.
Съдът връчи на преводача препис от
определението за назначаване и го запозна с правата и задълженията му и го
предупреди за наказателната отговорност
по чл. 290, ал. 2 от НПК.
ПРЕВОДАЧЪТ
С. А И К.: Обещавам да направя верен превод.
Съдът
О
П Р Е Д Е Л И:
На преводача да се изплати
възнаграждение в размер на 40 лева от бюджета на съда.
Председателят на състава запита страните
за становище по въпроса следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Защ. Х.: Да се даде ход на
делото.
Обв. А. /чрез преводача/: Да се даде ход
на делото.
Като взе предвид
становището на страните, като съобрази обстоятелството, че не са налице
отрицателните процесуални предпоставки за даване ход на делото, съдът
О
П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Председателят на състава извърши
проверка, при която се установи самоличността на обвиняемия:
М. Г. М. А.
Р. А. /M.
G. M. A. R. A./ – роден на *** г. в Кралство Йордания, йордански гражданин,
женен, висше образование, работи, неосъждан, жив. в Р.Румъния, гр. Плоещ, паспорт
№ М448222.
Председателят на състава разясни на
страните правото им на отвод срещу членовете на състава, съдебния секретар и
другите участници в наказателния процес, както и правото да възразят срещу
разпита на някои свидетели.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
Защ. Х.: Нямам искания за
отвод.
Обв. А./чрез преводача/: Нямам искания за отвод.
Председателят на състава предостави на
страните възможност за нови искания по доказателствата и реда на съдебното
следствие.
ПРОКУРОР: Нямам искания.
Защ. Х.: Нямам искания.
Обв. А. /чрез преводача/: Нямам искания.
ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на
наказателното производство по НОХД № 1446/2018
г. по описа на РсРС, постигнато между представителя на Районна прокуратура –
Русе и защитника на обв. М.Г. М. А. Р. А. – адв. Л.Х.,***.
ПРОКУРОР: Поддържам
споразумението. Няма да соча нови доказателства.
Защ.
Х.: Поддържам
споразумението. Няма да соча нови доказателства.
ОБВ. М. Г. М. А. Р.А. /чрез
преводача/
Разбирам в
извършването на какво престъпление съм обвинен. Признавам се за виновен по това
престъпление. Запознат съм със споразумението. Разбирам и съм наясно с
последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал
споразумението. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА
в съдебния протокол съдържанието на окончателното СПОРАЗУМЕНИЕ, постигнато
между представителя на Районна прокуратура – гр. Русе и адв. Л.Х.,*** – защитник на обв. М. Г. М.
А. Р. А., за прекратяване на наказателното производство по НОХД № 1446/2018 г. по описа на РРС със
следното съдържание:
На основание чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:
Обвиняемият М. Г. М.
А. Р. А. /M. G. M. A. R. A./ - роден на *** г. в
Кралство Йордания, йордански гражданин, притежаваш документи за самоличност:
йордански паспорт № М448222. издаден на 08.07.2015 г., валиден до 07.07.2020 г.
и румънско разрешително за пребиваване № RO0432612, издадено на 03.11.2016
г., валидно до 02.11.2026 г., ЕГН: **********, с постоянно местоживеене ***, с
виеше образование, женен, работи като търговец, неосъждан. се признава за
виновен в това, че:
На 06.03.2010 г. в гр.
Русе, на ГКПП „Дунав мост” в съучастие е Д. М. А./A. G. — M./, К. А. /A. C./ и A. А. /A. A./ като подбудител и
помагач, подбудил и подпомогнал Д. М. А. /A. G. – M./, К. А./A. C./ и Ана А. /A. A./ - чрез умишлено склоняване да извършат престъплението
и чрез умишлено улесняване да извършат престъплението - чрез даване на съвети и
разяснения и отстраняване на спънки, и по друг начин - осъществяване на личен
контакт, чрез организиране на среща с Т. И. Д. и А. М. А., да преведат през границата на
страната отделни лица – Т. И. Д., роден на *** г. в
лагер „Бадауи” гр. Триполи, Ливан, без
гражданство, етническа принадлежност - арабин, неженен. ЛНЧ: **********, без разрешение па
надлежните органи на властта, като преведеният през границата не е български гражданин и е
използвано моторно превозно сродство - лек автомобил „Дачия“ с румънски per. № РН 83 AGM, като деянието па Д. М. А./A. G. – M./, К. А./A. C./ и А. А. /A. A./ останало недовършено по независещи от волята им
причини.
Престъпление по чл. 280 ал. 2, т. 3 и т. 4, вр. с ал.
1 вр. чл. 20, ал. 3 и ал. 4. вр. с чл. 18, ал. 1, вр. с чл.2,
ал.2 от НК.
На основание чл. 381, ал. 3 от НПК:
От престъплението на обвиняемото лице
М. Г. М. А. Р. А. /M. G. М. A. R. A./ няма причинени имуществени вреди, които да подлежат па
възстановяване.
На основание чл. 381,
ал. 5, т. 2 и т. 4 от НПК:
Страните по споразумението
договарят следния вид и размер на наказанието:
За извършеното от обвиняемото лице
М. Г. М. А. Р. А. /М. G. M. A. R. A./ престъпление по чл. 280 ал. 2. т. 3 и т. 4, вр. с ал.
1 вр. чл. 20, ал. 3 и ал. 4, вр. с чл. 18, ал. 1, вр. с чл.2, ал.2 от НК, на основание чл.54 от НK се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЕДНА ГОДИНА и на основание чл. 54 от НК наказание ГЛОБА в размер на 1000 /ХИЛЯДА/ ЛЕВА.
На основание чл. 45 от НК на обвиняемото лице М. Г. М. А. Р. А. /М. G. М. A. R. A./ не се налага
кумулативно предвиденото наказание „Конфискация на налично имущество“.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК
изпълнението на наложеното наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се отлага за
ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от ТРИ ГОДИНИ.
Възпитателната работа с обвиняемия
М. Г. М.А. Р. А. /M. G. M. A. R. A./ през изпитателния срок се възлага на Дирекция
„МИГРАЦИЯ” при Министерство на
вътрешните работи на Република България.
На основание чл. 59, ал. 2, вр. с ал. 1 от НК се приспада от така определеното наказание
периода от време, през който обвиняемият М. Г. М. А. Р. А. /M. G. M. A. R. A./ c бил задържан по настоящото дело, считано от 02.07.2018 г. до одобряване на настоящото споразумение.
На основание чл. 381,
ал. 5, т. 6 от НПК.
Вещественото доказателство -
румънска лична карта серия RPR № 07149, издадена на М. Г.М. А. Р. А. /М. G. M. A. R. A./ c румънски личен номер 7551216290019, издадена
на 27.09.2007 година, валидна до 26.09.2017 година, като истински документ, но
с изтекъл срок на валидност се изпраща на съответните власти в Република
Румъния чрез Посолството на Република Румъния в Република България.
Веществените доказателства:
йордански паспорт № М448222, издаден на 08.07.2015 година, валиден до 07.07.2020 година, издаден на името на М. Г. М. А. Р. А. /M. G. M. A. R. A./, роден па *** г. в Кралство
Йордания, гражданин на Кралство Йордания и румънско разрешително за пребиваване
№ RO0432612, издадено на 03.11.2016 година, валидно до 02.11.2026
година, издадено на името на М. Г. М. А. Р. А. /M. G. M. A. R. A./, роден на *** г. в Кралство Йордания, гражданин на Кралство
Йордания, като истински и валидни документи се връщат на обвиняемия М. Г. М. А. Р. А. /M. G. M. A. R. A./.
Писмените доказателства остават
към делото.
Разноските по делото на досъдсъдебното производство се възлагат на обвиняемото лице М. Г. М. А. Р. А. /M. G. M. A.R. A./, който следва да
заплати сумата от 119,76 лева (сто и деветнадесет лева и седемдесет и шест
стотинки) по сметка па ГПУ-Русе.
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси,
касаещи наказателната отговорност на обвиняемия М. Г. М.А. Р. А., по
отношение на описаното по-горе престъпление.
След
одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по реда на чл. 382,
ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила присъда.
На основание чл.
381, ал. 6 от НПК, страните се съгласяват да подпишат постигнато между РРП и
адв. Л.Х., със съгласието на обвиняемия
окончателно споразумение по НОХД № 1446/2018
г. по описа на РсРС, като обвиняемия
се отказва от разглеждане на делото по общия ред, предвиден от НПК.
ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:…………………….
/адв.
Л.Х./
ПРЕВОДАЧ: .................................
/С. А И К./
Съгласен съм със споразумението и
доброволно го подписвам.
ОБВИНЯЕМ:………………….
/ М. Г. М. А. Р. А.
/
Съдът като съобрази
окончателното споразумение намира, че с него са дадени отговори на всички
въпроси, визирани в чл. 381, ал. 5 от НПК. Същото не противоречи на закона или
морала, с оглед на което е годно за прекратяване на наказателното производство.
По тези съображения Съдът намира, че
споразумението следва да бъде одобрено.
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК,
съдът
О
П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА
постигнатото между РРП и адв. Л.Х., в качеството му на защитник на обв. М. Г. М. А.Р. А., споразумение за прекратяване на
наказателното производство по НОХД № 1446/2018
г. по описа на РРС, водено срещу обв.
А., с окончателното му съдържание, вписано в съдебния протокол.
ОТМЕНЯ взетата по отношение на
обв. М. Г. М. А. Р. А. мярка за неотклонение “Задържане под стража“.
ПРЕКРАТЯВА
наказателното производство по НОХД № 1446/2018 г. по описа на РРС.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО
е окончателно и не подлежи на обжалване.
Заседанието
приключи в 16,45 ч.
Протоколът се изготви в с.з.
СЕКРЕТАР: РАЙОНЕН СЪДИЯ: