Решение по дело №328/2025 на Окръжен съд - Бургас

Номер на акта: 144
Дата: 30 май 2025 г.
Съдия: Цвета Живкова Попова
Дело: 20252100200328
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 11 март 2025 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 144
гр. Бургас, 30.05.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – БУРГАС, III ВЪЗЗИВЕН НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на тридесети май през две хиляди двадесет и
пета година в следния състав:
Председател:Цвета Ж. Попова
Членове:Ангел Д. Гагашев

Красимира Т. Донева
при участието на секретаря Ани Р. Цветанова
в присъствието на прокурора Мануел Т. Манев
като разгледа докладваното от Цвета Ж. Попова Частно наказателно дело №
20252100200328 по описа за 2025 година
На основание чл. 44, ал. 7 ЗЕЕЗА, съдът

РЕШИ:
ДОПУСКА предаване на Г. С. Б., роден на *** г. в гр. ***, ***
гражданин, с постоянен адрес гр. ***, ул. „**“ № **, ЕГН **********, л.к. №
***, издадена на *** г. от ОДМВР - Видин, на компетентните власти на
Федерална република Германия, въз основа на Европейска заповед за арест,
издадена на 20.02.2025 г. от съдия при Районен съд Дуисбург по дело № 11 Gs
641/25 с цел провеждане на наказателно преследване за деяние, осъществено
на 3.11.2023 г. в гр. Дуисбург и квалифицирано като измама, извършена в
идеална съвкупност с подправяне на документи – престъпление по чл. 263, ал.
1, чл. 267, т. 1, алт. 3, чл. 52 от германския Наказателен кодекс.
ВЗЕМА на основание чл. 44, ал. 7 от ЗЕЕЗА мярка за неотклонение
1
„задържане под стража“ по отношение на българския гражданин Г. С. Б. до
фактическото му предаване на компетентните власти на Федерална република
Германия.
ОТКАЗВА изпълнение на Европейска заповед за арест, издадена на
14.05.2024 г. от прокурор при Апелативна прокуратура - Тесалоники,
Република Гърция, за предаване на Г. С. Б. с ЕГН ********** на
компетентните власти на Република Гърция за изтърпяване на ефективно
наказание „лишаване от свобода“ за срок от една година, по влязла в сила
присъда № 252/07.02.2023 г. на Апелативен съд Теласоники, както и за
провеждане на разследване въз основа на Зповед за арест № 22/2018 от
14.11.2018 г. на следовател от 7-ми Редовен отдел на Районен съд Тесалоники,
Република Гърция.
ОТМЕНЯВА мярката за неотклонение „задържане под стража“ по
отношение на Г. С. Б., ЕГН **********, взета с определение № 276/13.03.2025
г. по ЧНД № 340/2025 г. по описа на Бургаския окръжен съд, влязло в сила на
18.03.2025 г.
Решението подлежи на обжалване пред Апелативен съд - Бургас в
петдневен срок.
На основание чл. 53, ал. 1 от ЗЕЕЗА за настоящото решение незабавно да
бъдат уведомени издаващите Европейските заповед за арест органи.
След влизане на решението в сила, заверен препис от него незабавно да
бъде изпратен на Върховна касационна прокуратура и Министерството на
правосъдието.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________

2

Съдържание на мотивите


М О Т И В И:
Производството е по чл. 44 от ЗЕЕЗА. Образувано е по искане на
Окръжна прокуратура - Бургас за образуване на съдебно производство по
разглеждане и допускане на изпълнение на Европейска заповед за арест от
20.02.2025 г. по дело № 11 Gs 641/25, издадена от съдия при Районен съд- гр.
Дуисбург, Федерална република Германия, с която се иска предаването на ***
гражданин Г. С. Б., ЕГН ********** на германските съдебни власти с цел
провеждане на наказателно преследване по дело № 11 Gs 10/25 на Районен
съд - гр. Дуисбург.
В хода на производството съдът констатира, че за исканото лице Г. С. Б.
е постъпила в Окръжен съд - Бургас и Европейска заповед за арест, издадена
на 14.05.2014 г. от прокурор при Апелативна прокуратура Тесалоники,
Република Гърция, с която се иска предаване на лицето за изтърпяване на
наказание една година лишаване от свобода, наложено с влязло в сила
решение № 252/07-02-2023 г. на едночленен Апелативен съд - Тесалоники,
Република Гърция. Със същата ЕЗА се иска предаване на лицето и с цел
провеждане на наказателно преследване въз основа на Зповед за арест №
22/2018 от 14.11.2018 г. на следовател от 7-ми Редовен отдел на Районен съд
Тесалоники за престъпление по членове 1,5 §1, 12, 14, 16, 17, 18, 26§1а, 27§1а,
47, 51, 52, 57, 79, 94 §1 от НК, чл. 30 §1 от Закон № 4251/2014. По повод на
посочената Европейска заповед за арест, в Окръжен съд - Бургас са
образувани две частни наказателни дела: ЧНД № 340/2025 г., по което с
Определение № 276/13.03.2025 г. Бургаският окръжен съд е взел по
отношение на Г. С. Б. мярка за неотклонение „задържане под стража“ и ЧНД
№ 344/2025 г., по което е насрочено открито съдебно заседание за разглеждане
на Европейската заповед за арест.
При наличието на две Европейски заповеди за арест, издадени от
различни държави-членки за едно и също лице, настоящият съдебен състав
обедини образуваните две съдебни производства по изпълнение на тези
заповеди за арест, като разглеждането на двете дела продължи под № 328/2025
г.
В съдебно заседание представителят на Окръжна прокуратура- Бургас
изразява становище, че съдът на основание чл. 40, ал. 1, т. 4 от ЗЕЕЗА, във
връзка с чл. 44, ал. 8-12 от ЗЕЕЗА, както и във връзка с чл. 29 от Закона за
признаване изпълнение и изпращане на съдебни актове за налагане на
наказание лишаване от свобода, следва да приеме за изпълнение наказанието
лишаване от свобода за срок от 1 година, наложено на *** гражданин Г. Б. с
присъда № 252/2023 г. на Апелативен съд Тесалоники, Република Гърция,
като посочената присъда следва да бъде изпратена на компетентната
прокуратура за предприемане на действия по нейното привеждане в
изпълнение. Изпълнението на двете ЕЗА следва да бъде отказано, тъй като
нито една от двете държави не дава гаранции, че след разумен срок на
1
провеждане на наказателно производство и извършване на действия по
разследването с исканото лице, то ще върне обратно за изтърпяване на
наказанието лишаване от свобода. При условията на алтернативност
прокурорът пледира за изпълнение на ЕЗА, издадена от Апелативна
прокуратура - Тесалоники.
Защитникът на исканото лице адв. Д.Тодоров от Адвокатска колегия-
Бургас намира, че е налице хипотезата на чл. 40, ал. 1, т. 5 от ЗЕЕЗА, тъй като
описаното в Заповед за арест № 22/14.11.2018 г. на гръцките власти касае
изпълнително деяние, изцяло осъществено на територията на Република
България. Поддържа всичко останало, изложено в пледоарията на
представителя на Окръжна прокуратура - Бургас.
Исканото лице Г. Б. не дава съгласие за предаване на компетентните
власти на издалите двете Европейски заповеди за арест държави и не се
отказва от принципа на особеността. Моли да изтърпи в Република България
наложеното му в Република Гърция наказание лишаване от свобода за срок от
една година.
Бургаският окръжен съд, след като обсъди становищата на страните и
материалите по делото, прие следното:
Европейска заповед за арест от 20.02.2025 г. по дело № 11 Gs 641/25, на
съдия при Районен съд - гр. Дуисбург е издадена по отношение на ****
гражданин Г. С. Б. с цел провеждане на наказателно преследване за
престъпления, подробно описани в заповедта за арест и квалифицирани като
измама, извършена в идеална съвкупност с подправяне на документи –
престъпления по чл. 263, ал. 1, чл. 267, ал. 1, алт. 3, чл. 52 от Наказателния
кодекс на Германия. Въз основа на така издадената Европейска заповед за
арест Г. Б. е бил обявен за международно издирване. На 7.03.2025 г. в 20:00
часа в гр. Бургас същият е задържан по реда на ЗМВР за срок до 24 часа със
заповед рег.№ 251зз-48/7.03.2025 г., издадена от служители на ОДМВР -
Бургас. С постановление от 8.03.2025 г. на прокурор в Окръжна прокуратура -
Бургас исканото лице е задържано на основание чл. 42, ал. 2 от ЗЕЕЗА за срок
до 72 часа. С определение № 265/11.03.2025 г. по ЧНД № 321/2025 г. по описа
на Бургаския окръжен съд спрямо Г. Б. е взета мярка за неотклонение
„здържане под стража“, с оглед на обезпечаване на присъствието му в
производството за разглеждане на Европейската заповед за арест.
Определението е влязло в сила на 17.03.2025 г.
Издадената от съдия при Районен съд - гр. Дуисбург Европейска заповед
за арест отговаря на изискванията за форма и съдържание по чл. 37 от ЗЕЕЗА.
Самоличността на лицето, чието предаване се иска, е установена по несъмнен
начин. В заповедта се съдържа подробно описание на деянието, което е
предмет на разследване по дело №11 Gs10/25 на Районен съд-Дуисбург, както
и конкретното участие на исканото лице. Описаното деяние е квалифицирано
като извършени в идеална съвкупност престъпления по чл. 263, ал. 1, чл. 267,
ал. 1, алт. 3, чл. 52 от Наказателния кодекс на Германия – измама и подправяне
2
на документи. В заповедта изрично е отбелязано основанието по чл. 36, ал. 3,
т. 20 от ЗЕЕЗА, което принципно изключва проверката за двойна наказуемост.
Въпреки това следва да бъде отбелязано, че от описаните фактически
обстоятелства за деянието може да се направи извод, че същите съставляват
престъпления и по българския Наказателен кодекс – по чл. 210, ал. 1, т. 5 и чл.
316 вр. чл. 308, ал. 2 вр. ал. 1 НК. Предвиденото максимално наказание в
издаващата държава е лишаване от свобода за срок до пет години.
В случая не са налице основанията по чл. 39 от ЗЕЕЗА за отказ да се
изпълни ЕЗА: престъпленията, за които е издадена заповедта, не са
амнистирани в Република България и не попадат под нейната наказателна
юрисдикция; видно от приложената по ЧНД № 321/2025 г., л. 13, справка за
съдимост, не е нарушен принципът non bis in idem; исканото лице не е
малолетно съгласно българското законодателство.
Липсват и факултативните основания по чл. 40 от ЗЕЕЗА за отказ да се
изпълни издадената от съдебните власти на Федерална република Германия
Европейска заповед за арест: по делото няма данни исканото лице да е
привлечено като обвиняем или да е подсъдим в Република България за същите
престъпления, нито пък за тези престъпления да е било прекратявано водено
срещу него наказателно производство в България; давностният срок за
наказателното преследване на престъпленията, за които се иска предаването
на Г. Б., не е изтекъл съгласно българското законодателство, нито
престъпленията са подсъдни на българския съд; престъпленията, предмет на
разследване не са извършени на територията на Република България или
извън територията на Федерална република Германия; исканото лице не е
търпяло наказание за същите престъпления в държава, която не е членка на
ЕС.
Изпълнено е и изискването на чл. 41, ал. 3 от ЗЕЕЗА – с писмо от
31.03.2025 г. на Главния прокурор в Дуисбург се гарантира, че преследваното
лице, в случай на влязла в сила присъда във Федерална република Германия,
ще бъде върнато в България за изпълнение на наказанието, въз основа на
валидната към момента версия на Рамково решение 2008/909/ПВ на Съвета от
27.11.2008 г. относно прилагането на принципа на взаимно признаване на
съдебни решения по наказателни дела, с които се налага наказание лишаване
от свобода или мярка, включваща лишаване от свобода, за целите на тяхното
изпълнение в Европейския съюз (АВІ.L327 от 5.12.2008 г., стр. 27).
Не са налице основанията на чл. 52 от ЗЕЕЗА за отложено или условно
изпълнение на тази ЕЗА.
Относно ЕЗА, издадена от Апелативна прокуратура - Тесалоники,
Република Гърция, съдът прие следното:
Европейската заповед за арест не отговаря на изискванията на чл. 37, ал.
1, т. 5 ЗЕЕЗА, тъй като в нея не се съдържат обстоятелствата, при които е
извършено престъплението, за чието наказателно преследване се иска
предаването на Г. Б.. В тази част на формуляра се прави препращане към
3
раздел „Д“, където обаче се съдържат данни за характера и правната
квалификация на деянието, при това в твърде кратък вид. В получено писмо
от 4.04.2025 г. от Прокуратурата на Апелативен съд – Тесалоники изрично е
предоставено описание на престъпното деяние, но от него не става ясно нито
къде, нито с какви действия е извършено престъплението. Посоченото в
изложението: „на неизвестно място .. е оказал някаква помощ (но не пряка) на
съобвиняемия си…“ (л. 84) се приравнява на липса на отбелязване на
местоизвършването на престъплението и действията, осъществени от ***
гражданин. В случай че престъплението е било извършено изцяло или
частично на територията на Република България, то това е основание да се
откаже изпълнението на ЕЗА на основание чл. 40, ал. 1, т. 5 ЗЕЕЗА. Липсата
на описание на действията на исканото лице пък е пречка за преценката за
двойната наказуемост на деянието. Впрочем отсъствието на такива данни е
дало основание за флагиране на първоначалната ЕЗА, изпратена до Софийска
градска прокуратура.
Настоящият съдебен състав намира, че издадената от Апелативна
прокуратура Тесалоники ЕЗА не следва да бъде изпълнена и в частта относно
искането **** гражданин Г.Б. да бъде предаден с цел изтърпяване на
наказанието лишаване от свобода за срок от 1 година, наложено с присъда №
252/7.02.2023 г. на Едночленен Апелативен съд Тесалоники, влязла в сила на
12.09.2023 г. Вярно е, че размерът на наложеното наказание лишаване от
свобода надвишава минимума, посочен в чл. 36, ал. 1 ЗЕЕЗА – 4 месеца. В
полученото заверено копие на посочената присъда обаче изрично е отразено,
че наказанието лишаване от свобода се преобразува в парична санкция, като
се определя 5 евро за всеки ден затвор. В отговор на направено запитване, с
писмо от 20.05.2025 г. Прокуратурата на Апелативен съд Тесалоники
разяснява, че това преобразуване означава, че осъденото лице има
алтернативна възможност да изтърпи наказанието си в затвор или за го
откупи, като заплати дължимата парична сума, която ще бъде определена след
изчисляване на наказанието (включително законните увеличения и съдебните
разноски). И тъй като до момента лицето не откупило наказанието си,
присъдата лишаване от свобода оставала изпълнима.
По делото е безспорно установено, че *** гражданин Г. Б. не е заплатил
дължимата сума, в която е било трансформирано наказанието лишаване от
свобода. В тази насока следва да бъде отбелязано, че по делото няма никакви
данни дали и по какъв начин осъденият *** гражданин е бил уведомен за
наложеното му наказание лишаване от свобода и за преобразуването му в
парично наказание, посочена ли му е била банкова сметка, по която да внесе
дължимата сума и какъв е бил точният й размер. Преди получаване на такава
информация исканото лице не би могло да извърши преценка кое от двете
алтернативни наказания желае да бъде иизпълнено. Според този съдебен
състав, след като в случая изтърпяването на наказанието лишаване от свобода
не е безусловно, то предаването на лицето с цел изтърпяването му не следва
да бъде допуснато.
4
Дори и да се приеме, че ЕЗА, издадена от Апелативна прокуратура
Тесалоники, е изпълнима, съдът намира, че приоритет следва да бъде даден на
ЕЗА, издадена от Районен съд Дуисбург. В тази връзка съдът се съобрази със
сроковете на преследвателската давност, предвидени за престъпленията, за
съденето на които се иска предаването на *** гражданин Г.Б.. Давността за
престъплението, посочено в ЕЗА на германските съдебни власти е 5 години,
като след прекъсването й с издаването на заповедта, давността изтича на
19.02.2030 г. Давността за престъплението, за което е издадена ЕЗА от
Апелативна прокуратура Тесалоники изтича на 19.01.2038 г. С оглед на по-
краткия давностен срок и за да не бъде погасено по давност наказателното
преследване за престъплението, извършено във Федерална република
Германия, съдът прие, че следва да допусне предаването на Г. Б. именно на
компетентните власти на Германия.
Мотивиран от изложените съображения, съдът постанови решението.


Председател:


Членове:
5