Решение по дело №120/2023 на Окръжен съд - Видин

Номер на акта: 77
Дата: 3 април 2023 г. (в сила от 6 април 2023 г.)
Съдия: Люлин Венелинов Лозанов
Дело: 20231300200120
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 24 февруари 2023 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 77
гр. Видин, 30.03.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВИДИН, II-РИ НАКАЗ. СЪСТАВ ПО МЕЖД. ПР.
СЪТР. И ЗЕЕЗА, в публично заседание на тридесети март през две хиляди
двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Л. В. Л.
Членове:В.Д. С.

Н.Д. Н.
при участието на секретаря А. АНГ. Т.
като разгледа докладваното от Л.В. Л. Частно наказателно дело №
20231300200120 по описа за 2023 година
Производството е по реда на чл. 30, вр. чл. 14 и сл. от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции /ЗПИИРКОРНФС/.
Образувано е въз основа на удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на
Съвета, относно прилагането на принципа на взаимното признаване на финансови санкции,
изпратено от Областна администрация Баден /Bezirkshauptmannschaft Baden/, Република
Австрия, за признаване и изпълнение на решение, за налагане на финансова санкция,
респективно решение № BNS2-V-22 47631/3, постановено на 26.09.2022г. от несъдебен
орган- Областна администрация Баден /Bezirkshauptmannschaft Baden/, Република Австрия,
влязло в сила на 01.11.2022г., с което на Д. Ц. В., роден на *.*.*г., с ЕГН ********** и с
постоянен, и настоящ адрес- град Видин, ж.к. „*“ № *, вх. *, ет.*, ап.*, е наложена
финансова санкция в размер на 95 евро.
В проведеното пред настоящата инстанция съдебно заседание, представителят на
Видинската окръжна прокуратура, моли, чуждото решението да бъде признато и да бъде
допуснато неговото изпълнение.
Засегнатото лице, редовно призовано, не се яви в с.з. и не е взело становище по делото.
Съдът, след като се запозна с представеното Решение за налагане на финансова санкция,
визирано в Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно
1
прилагането на принципа на взаимното признаване на финансови санкции, и приложените
по делото доказателства, намира за установено следното:
Производството е образувано въз основа на изпратено Удостоверение по чл. 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета, относно прилагането на принципа за взаимно признаване
на финансови санкции, обективиращо посоченото по-горе решение. Решението за налагане
на финансова санкция е на държава – член на Европейския съюз –Република Австрия и се
отнася за деяние, което представлява нарушение на разпоредбите за движение по пътищата,
по австрийския закон. Съгласно чл. 30, ал. 2 от ЗПИИРКОРНФС, двойна наказуемост не се
изисква за деянията посочени в чл. 14, ал. 2, т. 1 – 32, както и за деяния съставляващи
административни нарушения според законодателството на издаващата държава, и в
часттност по чл. 30, ал. 2, т. 1 ЗПИИРКОРНФС „поведение, което нарушава правилата за
движение по пътищата, включително нарушения на разпоредбите за времетраенето на
управление и почивка на моторни превозни средства, както и разпоредбите относно опасни
товари“. В случая се касае за управление на МПС с рег. № ВТ2438ЕЕ на 14.06.2022г. в
община Хайлигенкройц, област Баден, Австрия, със скорост 86 км/ч, която е с 20 км/ч над
разрешената скорост до 60 км/ч.
Непълнотите в Удостоверението по чл.4, относно описанието на нарушението, се изясняват
от приложеното към Удостовверението уведомление до засегнатото лице за наложената му
санкция, препис от който документ, ведно с превод на български език, е надлежно изпратен
от наказващия орган до Българския Съд.
Видно от справката по реда на Наредба № 14/18.11.2009г., постоянен и настоящ адрес на
засегнатото лице Д. Ц. В., роден на *.*.*., с ЕГН ********** е град Видин, ж.к. „*“ № *, вх.
*, ет.*, ап.*. Тъй като засегнатото лице е с постоянно местоживеене на територията на
Видинска област /съдебен район на Окръжния съд – Видин/, то Окръжният съд - Видин е
компетентен да разгледа Решението - чл. 31 ЗПИИРКОРНФС.
Решението се отнася за деяние, което е извършено на територията на издаващата държава и
не попада под юрисдикцията на българските съдилища. Представеното Удостоверение
визира конкретиката на решението, с което е наложена финансовата санкция. Липсват
данни, че срещу засегнатото лице за същото деяние в Република България или в друга
държава, различна от издаващата и от изпълняващата е постановено и приведено в
изпълнение решение за налагане на финансови санкции. Изпълнението на решението не е с
изтекла давност по българското законодателство и решението не се отнася за деяние,
подсъдно на български съд. Не е налице имунитет или привилегия по българското
законодателство, които правят изпълнението на решението недопустимо. Решението не се
отнася за деяния, които:
а) по българското законодателство се считат за извършени изцяло или отчасти на
територията на Република България, или
б) са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на наказателно производство
2
по отношение на такива деяния.
Съдът констатира, че наложената финансова санкция не е по-малка от 70 евро или левовата
равностойност на тази сума. Решението е било постановено срещу физическо лице, което по
българското законодателство поради възрастта си носи наказателна и административно
наказателна отговорност, и подлежи на преследване за деянието, относно което е
решението.
Решението е на несъдебен орган и е влязло в сила. Видно от представеното удостоверение,
производството е било писмено. Засегнатото лице е било уведомено относно правото си да
обжалва решението и за сроковете на обжалване. Представеното удостоверение, ведно с
приложените към него документи, визира конкретиката на решението.
Съдът намира, че не са налице основанията, при които може да се откаже признаване и
изпълнение.
Предвид изложеното, съдът намира, че Удостоверението съдържа всички елементи
посочени в ЗПИИРКОРНФС. Представения акт следва да бъде признат и да бъде допуснато
неговото изпълнение. Тъй като наложената финансова санкция е определена в евро /ЕUR/
съгласно чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 6 ЗПИИРКОРНФС следва да се определи
равностойността й в български лева по курса на БНБ за деня на постановяване на
Решението за финансова санкция. Решението е постановено на 26.09.2022г. Служебно
известно е, че на тази дата курсът на Българската народна банка е 1.9558 лева за 1 евро.
Следователно, равностойността на 95 евро в български лева е 185,80 лева.
Предвид изложеното съдът приема, че са налице условията за признаване и изпълнение на
представеното Решение за финансова санкция, поради което и на основание чл. 32, ал. 1, вр.
чл. 16, ал. 7, т. 1 ЗПИИРКОРНФС, следва да бъде признато и изпратено за изпълнение.
Водим от горното, Съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА И ДОПУСКА ИЗПЪЛНЕИЕ на решение № BNS2-V-22 47631/3 за налагане
на финансова санкция, постановено на 26.09.2022г. от несъдебен орган- Областна
администрация Баден /Bezirkshauptmannschaft Baden/, Република Австрия, влязло в сила на
01.11.2022г., с което на Д. Ц. В., роден на -*.*.*г., с ЕГН ********** и с постоянен, и
настоящ адрес- град Видин, ж.к. „*“ № *, вх. *, ет.*, ап.*, е наложена финансова санкция в
размер на 95 евро, която сума в български лева е 185,80 лева.
Решението може да се обжалва или протестира пред САС в 7 дневен срок, който за ОП
Видин тече от днес, а за засегнатото лице- от узнаването.
ОБЖАЛВАНЕТО не спира изпълнението.
СЛЕД влизането на решението в сила, препис от него да се изпрати на Националната
агенция на приходите, съобразно чл. 22 от ЗПИИРКОРНФС.
УКАЗВА на НАП, че следва незабавно да уведоми съда за предприетите действия по
3
изпълнението на Решението, съгласно чл. 22, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС.
На основание чл. 24, ал. 1, т.1 и 2 ЗПИИРКОРНФС незабавно да бъде уведомен
компетентния орган на издаващата държава, като му се изпрати копие от настоящото
решение, а също де се изпрати копие от решението и на Министерството на правосъдието на
Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4