Споразумение по дело №208/2024 на Районен съд - Средец

Номер на акта: 48
Дата: 9 август 2024 г. (в сила от 9 август 2024 г.)
Съдия: Никола Тодоров Делиев
Дело: 20242170200208
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 9 август 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 48
гр. Средец, 09.08.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – СРЕДЕЦ, VI СЪСТАВ, в публично заседание на
девети август през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:НИКОЛА Т. ДЕЛИЕВ
при участието на секретаря Маринка Ж. Маринчева
и прокурора М. В.
Сложи за разглеждане докладваното от НИКОЛА Т. ДЕЛИЕВ Наказателно
дело от общ характер № 20242170200208 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 13:35 часа се явиха:
Обвиняемият К. А. С. /KAS/, се явява лично доведен от РД „Охрана“ - Бургас и с адв.
С. Х. от АК - Бургас, служебен защитник от досъдебното производство.
ТО Средец, при Районна прокуратура – гр.Бургас, редовно уведомени, за тях се явява
прокурор В..
Преводачът Д. М., редовно уведомен, се явява.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. Х.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият С.: Да се даде ход на делото. Знам арабски език и нямам нищо против
преводът да бъде извършен от арабски на български и обратно.
Предвид становищата по хода на делото, с оглед липсата на процесуални пречки,
съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Сне се самоличността на обвиняемия, както следва:
К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ ***, роден на **********г. в гр. Хасака, Сирия, гражданство
- Сирия, настоящ адрес: Република България, гр. София, ул. ********, адрес: гр. София,
РПЦ - София, ул. *********, без образование, неженен, безработен, неосъждан.
Обвиняемият С.: Разбирам арабски език и мога да говоря на този език и нямам
нищо против преводът да бъде извършен от български на арабски и обратно.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА в качеството на преводач Д. М. в настоящото производство, който да
1
извърши устен превод от български език на арабски и обратно в хода на настоящото
производство.
СНЕ се самоличността на преводача, както следва:
Д. М. – роден на 06.06.1963 г. в Сирия, с българско гражданство, неосъждан, с висше
образование, женен, без родствени отношения с обвиняемия, с адрес: гр.Бургас, ж.к.*******.
Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.2 от НК.
Преводачът обеща да извърши превода правилно и по съвест.
Съдът разясни на подсъдимия правата му по чл.55 от НПК.
Обвиняемият К. А. С.: Желая за защитник в настоящото наказателно производство
да бъде назначена адв.С. Х..
Предвид изявлението на подсъдимия К. А. С., че желае да бъде защитаван в
съдебното производство от определения в досъдебното производство служебен защитник
адв.С. Х., същата следва да бъде назначена за служебен защитник на подсъдимия и в
съдебното производство по настоящото дело.
Ето защо, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА адв. С. Х. за служебен защитник на подсъдимия К. А. С. по
настоящото съдебно производство.
Съдът разясни на страните правата им по чл.274 и чл.275 от НПК.
Прокурорът: Нямаме искане за отводи. Нямаме доказателствени искания.
Представили сме споразумение сключено между мен и защитата на обвиняемия, като моля
да одобрите същото, като непротиворечащо на закона и морала.
Адв. Х.: Нямаме искане за отводи. Поддържам споразумението. Нямаме
доказателствени искания.
Обвиняемият С.: Поддържам казаното от моя защитник.
Обвиняемият К. А. С.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам
последиците от споразумението и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия
ред. Доброволно съм го подписал.
ПРЕВОДАЧ: …………… ОБВИНЯЕМ: ………………..
/Д. М./ /К. А. С./
KAS/

СЪДЪТ констатира, че между Районна прокуратура – гр.Бургас, ТО Средец, адвокат
С. Х. от АК – Бургас, като защитник на обвиняемия К. А. С. /KAS/ и обвиняемия К. А. С.
/KAS/ е постигнато следното споразумение:
1.Обвиняемият К. А. С. /KAS/, ЛНЧ *** се признава за виновен в това, че:
2
на 06.08.2024 г. в землището на с. Драчево, общ. Средец, обл. Бургас, като
непълнолетен, който е разбирал свойството и значението на извършеното и е могъл да
ръководи постъпките си, противозаконно подпомогнал чрез осигуряване и извършване на
превоз към вътрешността на страната на 3 /три/ броя чужденци, граждани на Сирийска
арабска република, а именно:
AXM /М/ AHM - роден на 01.01.2005 г. в гр. Идлиб, Сирия, без документи за
самоличност;
ДШ /М/ JS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч, Сирия, без документи за
самоличност;
МАШ /М/ MAS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч, Сирия, без документи за
самоличност,
да пребивават и преминават в страната в нарушение на Закона за чужденците в
Република България /ЗЧРБ/:
чл. 19, ал. 1 ЗЧРБ „Чужденец, който.....преминава транзитно през нейната територия в
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично
пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима"
съгласно Регламент (ЕС) 2018/1806 на Европейския парламент и на Съвета от 14 ноември
2018 година за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза,
когато преминават външните граници, както и тези, чиито граждани са освободени от такова
изискване;
както и чл. 22, ал. 1, т. 1, вр. чл. 9а, ал. 2 - „Пребиваването на чужденците в Република
България се осъществява въз основа на: 1. Издадена виза по чл. 9а, ал. 2; т. 2. Международни
договори за безвизов или облекчен визов режим; т. 4. „Разрешение на службите за
административен контрол на чужденците", като деянието е извършено чрез използване на
моторно превозно средство - лек автомобил, марка „Хюндай", модел „Елантра", с
регистрационен № ОВ 6205 ВТ, номер на рама KMHDN51DP1U011931, собственост на
Д.Д.М., ЕГН **********, извършено по отношение на повече от едно лице, както и по
отношение на две непълнолетни лица - ДШ /М/ JS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч,
Сирия и МАШ /М/ MAS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч, Сирия и с цел да набави за
себе си или за другиго имотна облага - престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр.
с ал. 1, вр. чл. 63, ал. 1, т.3 и т.5 от НК.
2.Деянието е извършено от К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ *** с форма на вината - пряк
умисъл по смисъла на чл.11, ал. 2 от НК.
3.Деянието съставлява престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. с ал. 1,
вр. чл. 63, ал. 1, т.3 и т.5 от НК. Разследването по делото е приключено. За това
престъпление се предвижда наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА" за срок от две до десет
години и „ГЛОБА" в размер от пет хиляди до двадесет хиляди лева, съгласно Наказателния
кодекс. Престъплението, за което се сключва настоящото споразумение, не е сред визираните от
чл. 381, ал. 2 НПК, за които не се допуска сключване на споразумение, и с него не са причинени
3
имуществени вреди.
4.За посоченото в т.1 престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. с ал. 1, вр. чл. 63,
ал. 1, т.3 и т.5 от НК на обвиняемия К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ *** се определя наказание на основание
чл.54, ал.1 от НК „Лишаване от свобода" за срок от 1 /ЕДНА/ ГОДИНА, което наказание на
основание чл.69, ал.1 вр. с чл.66, ал.1 от НК, ДА БЪДЕ ОТЛОЖЕНО ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ за срок от
З/ТРИ/ ГОДИНИ.
За посоченото в т.1 престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. с ал. 1, вр. чл. 63,
ал. 1, т.3 и т.5 от НК на обвиняемия К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ ***, се определя наказание обществено
порицание, наред с наказанието лишаване от свобода, което да бъде изпълнено чрез поставяне на
екземпляр от определението за одобряване на настоящото споразумение на информационно табло
в сградата на Община Средец за срок от 1/ЕДИН/ МЕСЕЦ.

На основание чл.281, ал.4, вр. ал.2, т.1 от НК на обвиняемия К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ *** се
налага глоба в размер на 1800 /ХИЛЯДА И ОСЕМСТОТИН/ лева, представляваща пазарната
стойност на лек автомобил, марка „Хюндай", модел „Елантра", с регистрационен № ОВ 6205 ВТ,
номер на рама KMHDN51DP1U011931, собственост на Д.Д.М., ЕГН:**********.
5.Мярка за неотклонение на К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ *** - не е взета;
Мярка за процесуална принуда - „Забрана за напускане на пределите на Република
България".
6.Щети - не са причинени имуществени вреди;
7.Разноски по делото - 407,94 лв. се възлагат в тежест на обвиняемия.
8.Веществени доказателства - лек автомобил, марка „Хюндай", модел „Елантра", с
регистрационен № ОВ 6205 ВТ, номер на рама KMHDN51DP1U011931, ведно с контактен ключ,
Свидетелство за регистрация Част II, Полица за застраховка „Гражданска отговорност";
Удостоверение за техническа изправност на ППС, на съхранение в ГПУ- Средец, да се върнат на
собственика им Д.Д.М., ЕГН:**********.
ПРОКУРОР: ………….. ЗАЩИТНИК: …………………
/М.В. / /Адв.С. Х./

ПОДСЪДИМ:…………………..
/К. А. С./
KAS/
ПРЕВОДАЧ: …………………….
/Д. М./
След като се запозна с материалите по Бързо производство № 5404 ЗМ-80/2024 г. по
описа на ГПУ – гр. Средец и споразумението, съдът намира представеното споразумение за
непротиворечащо на закона и морала и че като такова следва да бъде одобрено. Същото е
представено в изискуемата от закона форма, подписано е от прокурора, обвиняемия и
защитникът му. С деянието не са причинени щети и обвиняемия се отказва от съдебно
4
разглеждане на делото по общия ред.
Предвид изложеното и на основание чл.382, ал.7 от НПК, съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА сключеното на 09.08.2024 г. споразумение между ПРОКУРОР при
Районна прокуратура – Бургас, ТО – Средец – М. В., адвокат С. Х. от АК - Бургас, като
защитник на обвиняемия К. А. С. /KAS/ и обвиняемият К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ ***, роден
на **********г. в гр. Хасака, Сирия, гражданство - Сирия, настоящ адрес: Република
България, гр. София, ул. ********, адрес: гр. София, РПЦ - София, ул. *********, без
образование, неженен, безработен, неосъждан, с което подсъдимият се признава за
ВИНОВЕН за това, че: на 06.08.2024 г. в землището на с. Драчево, общ. Средец, обл.
Бургас, като непълнолетен, който е разбирал свойството и значението на извършеното и е
могъл да ръководи постъпките си, противозаконно подпомогнал чрез осигуряване и
извършване на превоз към вътрешността на страната на 3 /три/ броя чужденци, граждани на
Сирийска арабска република, а именно:
AXM /М/ AHM - роден на 01.01.2005 г. в гр. Идлиб, Сирия, без документи за
самоличност;
ДШ /М/ JS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч, Сирия, без документи за
самоличност;
МАШ /М/ MAS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч, Сирия, без документи за
самоличност,
да пребивават и преминават в страната в нарушение на Закона за чужденците в
Република България /ЗЧРБ/:
чл. 19, ал. 1 ЗЧРБ „Чужденец, който преминава транзитно през нейната
територия в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за
задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е
необходима" съгласно Регламент (ЕС) 2018/1806 на Европейския парламент и на Съвета от
14 ноември 2018 година за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да
притежават виза, когато преминават външните граници, както и тези, чиито граждани са
освободени от такова изискване;
както и чл. 22, ал. 1, т. 1, вр. чл. 9а, ал. 2 - „Пребиваването на чужденците в Република
България се осъществява въз основа на: 1. Издадена виза по чл. 9а, ал. 2; т. 2. Международни
договори за безвизов или облекчен визов режим; т. 4. „Разрешение на службите за
административен контрол на чужденците", като деянието е извършено чрез използване на
моторно превозно средство - лек автомобил, марка „Хюндай", модел „Елантра", с
регистрационен № ОВ 6205 ВТ, номер на рама KMHDN51DP1U011931, собственост на
Д.Д.М., ЕГН **********, извършено по отношение на повече от едно лице, както и по
отношение на две непълнолетни лица - ДШ /М/ JS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч,
5
Сирия и МАШ /М/ MAS - роден на 01.01.2008 г. в гр. Монбеч, Сирия и с цел да набави за
себе си или за другиго имотна облага - престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр.
с ал. 1, вр. чл. 63, ал. 1, т.3 и т.5 от НК, поради което и на основание чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4,
т. 5 и т. 6, вр. с ал. 1, вр. чл. 63, ал. 1, т.3 и т.5 от НК и чл. 54, ал.1 от НК му НАЛАГА
наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЕДНА ГОДИНА.
ОТЛАГА на основание чл.69, ал.1, вр. чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на
наложеното наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за изпитателен срок от ТРИ
ГОДИНИ.
Деянието е извършено от К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ *** с форма на вината - пряк
умисъл по смисъла на чл.11, ал. 2 от НК.
НАЛАГА на основание по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. с ал. 1, вр. чл. 63,
ал. 1, т.3 и т.5 от НК на обвиняемия К. А. С. /М/ KAS, ЛНЧ ***, наказание
ОБЩЕСТВЕНО ПОРИЦАНИЕ наред с наказанието лишаване от свобода, което да бъде
изпълнено чрез поставяне на екземпляр от определението за одобряване на настоящото
споразумение на информационно табло в сградата на Община Средец за срок от 1/ЕДИН/
МЕСЕЦ.
НАЛАГА на основание чл.281, ал.4, вр. ал.2, т.1 от НК на обвиняемия К. А. С. /М/
KAS, ЛНЧ *** ГЛОБА в размер на 1800 /ХИЛЯДА И ОСЕМСТОТИН/ лева,
представляваща пазарната стойност на лек автомобил, марка „Хюндай", модел „Елантра", с
регистрационен № ОВ 6205 ВТ, номер на рама KMHDN51DP1U011931, собственост на
Д.Д.М., ЕГН:**********.
ВРЪЩА на собственика Д.Д.М., ЕГН:********** - лек автомобил, марка „Хюндай",
модел „Елантра", с регистрационен № ОВ 6205 ВТ, номер на рама KMHDN51DP1U011931,
ведно с контактен ключ, Свидетелство за регистрация Част II, Полица за застраховка
„Гражданска отговорност"; Удостоверение за техническа изправност на ППС, на съхранение
в ГПУ- Средец.
ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК К. А. С. / KAS да заплати в полза на
Държавата, по сметка на ОД МВР Бургас направените по делото разноски в размер на
407,94 лева /четиристотин и седем лева и деветдесет и четири стотинки/.
СЪДИЯ:………………
Обвиняемият К. А. С. /чрез преводача/: Не желая да ми се предоставя писмен превод
на определението на съда, с което се одобрява споразумението.
С оглед изявлението на подсъдимия, че не желае предоставяне на писмен превод на
съдебният акт за решаване на наказателното производство, съдът счита, че не следва да се
извършва на основание чл.55 от НПК писмен превод на определението за одобряване на
споразумението от съда, тъй като обвиняемият има защитник и с това няма да се нарушат
неговите процесуални права.
Преводачът Д М.: Моля да ми бъдат присъдени разноски за извършения устен превод
6
в днешно съдебно заседание в размер на 60.00 лева.
Съдът намира, че на осн. чл.189, ал. 2 от НПК на преводача се дължат сторените
съдебни разноски в настоящото съдебно производство, предвид което определя такива в
размер на 60.00 лева, платими от сметката на Районен съд – Средец. Ето защо, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Да се изплати на преводача Д. М. сумата от 60.00 /шестдесет/ лева, представляващи
разноски за извършения превод в настоящото съдебно заседание.
С оглед на така одобреното споразумение и на основание чл. 24, ал. 3 от НПК
наказателното производство по делото следва да бъде прекратено. Ето защо съдът
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 208/2024 г. по описа на Районен съд –
гр.Средец.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за одобряване на споразумението е окончателно и не подлежи
на жалба и протест.
Указва на обвиняемия, че следва в седмодневен срок считано от влизане в сила на
определението за одобряване на споразумението да заплати глобата в размер на 1800,00 лева
по сметка на РС – Средец, като след изтичане на този срок ще бъде издаден изпълнителен
лист.

СЪДИЯ:
Протоколът изготвен в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 13.20 часа.
Препис от протокола да се изпрати незабавно на Затвора – Бургас, за освобождаване
на обвиняемия.
Удостоверявам верността на извършения от мен превод на протокола от български
език на арабски и обратно.
ПРЕВОДАЧ: …………….
/Д. М./
Съдия при Районен съд – Средец: _______________________
Секретар: _______________________
7