Споразумение по дело №122/2023 на Районен съд - Елхово

Номер на акта: 3
Дата: 9 март 2023 г. (в сила от 9 март 2023 г.)
Съдия: Доротея Петкова Янкова
Дело: 20232310200122
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 8 март 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 3
гр. Елхово, 09.03.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЕЛХОВО, IV -ТИ СЪСТАВ, в публично заседание на
девети март през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Доротея П. Янкова
при участието на секретаря Т А В
и прокурора С. Г. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Доротея П. Янкова Наказателно дело
от общ характер № 20232310200122 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
Районна прокуратура - Елхово, редовно призована, изпраща
представител прокурор С..
Обвиняемият И. С. /I S/, редовно призован, явява се лично, доведен от
ОЗО - Ямбол.
Явява се адв. И. Ч. от АК - Ямбол, в качеството на упълномощен
защитник на обвиняемия, уведомен по телефона.
Явява се Н. Х. Х., в качеството на преводач от български език на руски
език и обратно, редовно призован.
Адв. Ч. – Подзащитният ми не владее български език, желае да се
ползват от руски език в това производство, поради което моля да му
назначите преводач от този език. Нямам възражения срещу назначаването Н.
Х. като преводач по делото.
Обвиняемият И. С. /I S//чрез преводача/ – Нямам възражение по
назначаването на преводача.
СЪДЪТ като взе предвид, че обвиняемия е гражданин на Грузия и не
владее български език, както и изявлението на неговия защитник, че желае да
се ползва от преводач на руски език, поименно определя за преводач по
делото Н. Х. Х., който да извърши превод от български на руски и обратно.
Поради това и на основание чл.21, ал.2 вр.с чл.142, ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
1
НАЗНАЧАВА по настоящото НОХД № 122/2023 година по описа на
ЕРС, поименно за преводач Н. Х. Х., с владеене на български и руски език,
който да извърши превод от български на руски език и обратно, при
възнаграждение, платимо от бюджета на съда, което съобразно сложността и
спецификата на превода на основание чл.25, ал.1, вр. чл.23, вр.чл.21, ал.2 и
чл.26, ал.1 от Наредба № Н-1/16.05.2014 година за съдебните преводачи на
МП, съдът определя в размер на 20.00 лева.
Прокурорът – Да се даде ход на делото.
Адв. Ч. – Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ не намира процесуални пречки ход на делото да бъде даден,
поради което
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО по реда на чл.382 и сл.от глава 29 на
НПК.
Сне се самоличността на преводача:
Н. Х. Х. - на 64 години, неосъждан, български гражданин, с владеене на
български език и руски език, без дела и родство със страните по делото.
Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.2
от НК, обещава да направи верен превод.
Сне се самоличността на обвиняемия /чрез преводача - по документ за
самоличност/:
И. С. /I S/ - роден на ********** г. в Грузия, гражданин на Грузия, с
персонален № ***, с паспорт № ***, издаден на 03.09.2018 година от
Република Грузия, със средно образование, женен, безработен, неосъждан, с
постоянен адрес: с. Лиа, район „Цалинджиха“, Грузия.
СЪДЪТ, изпълнявайки процесуалното си задължения разясни на
страните правата им по чл.274 и чл.275 от НПК.
Прокурорът – Нямам възражение относно състава на съда и съдебния
секретар. Нямам доказателствени искания.
Адв. Ч. – Нямам възражение относно състава на съда, прокурора и
съдебния секретар.
Прокурорът – Постигнали сме споразумение с обвиняемия И. С. /I S/ и
2
неговият защитник – адв. И. Ч. за решаване на наказателното производство,
което сме представили в писмен вид и което поддържам.
Адв. Ч. – Поддържаме представеното споразумение. Нямаме
допълнение към него и искания за изменение.
Съдът на основание чл. 382, ал.5 от НПК след като се запозна с
представеното по делото споразумение констатира, че в същото са допуснати
технически грешки относно мястото на извършване на деянието, конкретно
пътя на който същото е извършено, налице са преповтаряния в абзаци, както и
намира, че определеното за престъплението по чл. 281, ал. 2, т. 1, т.3, т.4 и т.
5, вр. ал. 1 от НК наказание с оглед квалифициращите го обстоятелства е явно
занижено, поради което предлага на страните да извършат промяна в
споразумението, като отстранят допуснатите технически грешки и
повторения в същото, както и извършат промяна в наказанието предвидено за
престъплението по чл.281, ал.2 от НК.
Прокурорът – Моля да ни дадете възможност да обсъдим със
защитника на обвиняемия и самия обвиняем промени в споразумението.
Адв. Ч. – Моля да ни дадете възможност да обсъдим с подзащитния ми
и прокурора промени в споразумението.
Съдът, с оглед изявленията на страните
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на прокурора и защитника на обвиняемия да
обсъдят промени в споразумението.
Съдебното заседание продължи в 16.10 часа с участието на
първоначално явилите се лица.
Прокурорът – С адв.Ч. и обвиняемия обсъдихме промени в
споразумението, като предлагам следното споразумение:
Обвиняемият И. С. /I S/, роден на ********** г. в Грузия, гражданин на
Грузия, с персонален №***, с паспорт №***, издаден па 03.09.2018 година от
Република Грузия, средно образование, женен, безработен, неосъждан, с
постоянен адрес: с. Лиа, район „Цалинджиха“ Грузия СЕ ПРИЗНАВА ЗА
ВИНОВЕН, в това, че на 30.11.2022 г. около 18.20 ч., на път II-79, в близост
до кръстовището с път I-7 в района на гр. Елхово, общ. Елхово, обл. Ямбол, с
цел да набави за себе си имотна облага, противозаконно подпомогнал, чрез
3
осигуряване и извършване на превоз на 18 /осемнадесет/ лица, чужденци
(граждани на Сирия и Ирак), а именно: С А /S АLI/, роден па 01.11.1991 г. в
гр. Арбил, Ирак, гражданин на Ирак; А Х /A H/, родена на 29.12.1995 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А Ш /ADIL SHEHO/, роден на 09.05.1997 г.
в гр. Халеб, Сирия, гражданин на Сирия; А А /AA A/, роден на 02.09.1983 г. в
гр. Кубани, Сирия, гражданин на Сирия; А А /A A/, роден па 01.10.1998 г. в
гр. Ракаа, Сирия, гражданин на Сирия; А А /A A/, роден на 08.03.1996 г. в гр.
Хомс, Сирия, гражданин на Сирия; С Х /S H/, роден на 01.01.1992 г. в гр.
Халеб, Сирия, гражданин на Сирия; Ш Х /S H/, роден на 01.01.1996 г. в гр.
Хасака, Сирия, гражданин на Сирия; Х А /H A/, роден на 07.01.2008 г. в гр.
Хомс, Сирия, гражданин на Сирия; К Ю /K Y/, роден на 21.03.1999 г. в гр.
Захо, Ирак, гражданин на Ирак; А Ю /A Y/, роден на 04.04.2001 г. в гр. Захо,
Ирак, гражданин на Ирак; М А /M A/, роден на 05.05.2000 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; М А /M A/, роден на 06.09.2002 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; Б Г /B G/, родена на 01.01.1999 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; И А /ILAF ALI/, родена на 25.12.2012 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А А /AF A/, родена на 05.12.2013г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А А /AN A/, родена на 05.10.2019 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданин на Ирак; З А /ZIYAD A/, роден на 01.01.2012 г. в
гр.Халеб, Сирия, гражданин на Сирия, да преминават и пребивават в страната
в нарушение на закона но смисъла на чл.8, ал. 1 от Закона за чужденците в
Република България, съгласно който: „Чужденец може да влезе в Република
България, ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза когато такава се изисква", чл. 19, ал. 1, т.
1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно който: „Чужденец,
който влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава:
редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент (ЕО) №
539/2001 г. на Съвета от 15 март 2001 година" и чл. 22, ал. 1 от Закона за
чужденците в Република България, съгласно който: „Пребиваването на
чужденците в Република България се осъществява въз основа на: 1. издадена
виза по чл. 9а, ал.2; 2. Международни договори за безвизов или облекчен
визов режим; 3. Разрешение на службите за административен контрол на
чужденците", като деянието е извършено чрез използване на моторно
4
превозно средство - лек автомобил марка „БМВ", модел „Х5" с peг. № ***,
като деянието е извършено по отношение на 5 /пет/ лица, ненавършили 16-
годишна възраст, по отношение на повече от едно лице -18 /осемнадесет/лица
и по начин опасен за живота на лицата - престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1,
т.3, т.4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК.;
и ЗА ТОВА, че на 30.11.2022 г. в периода от 18.20 часа до 19.00 часа на
път II-79, от с. Голямо Крушево, общ. Болярово, обл. Ямбол до гр.Елхово,
обл.Ямбол, противозаконно е пречил на органи на властта - ст. полицай К В,
ст. полицай Ц Х - служители на ОДМВР-София, командировани в ГПУ-
Елхово, ст. полицай К К, ст. полицай Д М - служители на РУ- Кърджали при
ОДМВР-Кърджали, командировани в ГПУ-Елхово, да изпълнят задълженията
си за извършване на проверка на МПС и лица, като при управление на МПС -
лек автомобил марка „БМВ", модел „Х5", с peг. № *** не спрял на подадени
със светлинен и звуков сигнал и стоп - палка сигнали за спиране на
автомобила - престъпление по чл.270, ал.1 от НК.
Деянията са извършени от обвиняемия И. С. /I S/ при условията на пряк
умисъл.
За посочените по - горе престъпления от общ характер, чл. 381 от НПК
допуска постигането на споразумение за решаване на наказателното
производство.
От престъпленията, извършени от обвиняемия И. С. /I S/ не са
причинените имуществени вреди.
За извършеното престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т.3, т.4 и т. 5, вр. ал.
1 от НК и чл.54, ал.1 от НК на обвиняемия И. С. /I S/ се определя наказание
ЕДНА ГОДИНА И ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода, изпълнението на
което на основание чл. 66, ал.1 от НК се отлага за срок от три години и
ГЛОБА в размер на 5000 /пет хиляди/ лева.
За извършеното престъпление по чл.270, ал.1 от НК и чл.54, ал.1 от НК
на обвиняемия И. С. /I S/ се определя наказание - ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване
от свобода, изпълнението на което на основание чл. 66, ал.1 от НК се отлага
за срок от три години.
На основание чл. 23, ал.1 от НК на обвиняемия И. С. /I S/ се определя
едно общо наказание между наказанията, наложени му за описаните по-горе
престъпления в размер на най-тежкото от тях, а именно ЕДНА ГОДИНА И
5
ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода, изпълнението на което на основание
чл. 66, ал.1 от НК се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ, считано от влизане в
сила на определението за одобряване на споразумението.
На основание чл.23, ал.3 от НК към определеното общо наказание
лишаване от свобода се присъединява наказанието ГЛОБА в размер на 5000
/пет хиляди/ лева.
Вещественото доказателство по делото - лек автомобил, марка „БМВ ",
модел „Х5" с peг. № ***, на съхранение в ГПУ- Елхово, ДА СЕ ВЪРНЕ на
собственика С А Й с адрес: гр. Х, обл. Х, ул. „ М“ № 15, тъй като спрямо
същото е неприложима разпоредбата на чл. 281, ал. 3 от НК.
Вещественото доказателство по делото - 1 брой лек автомобил, марка
"БМВ", модел „320Д" с транзитни peг. № ***, ведно с контактен ключ, на
съхранение в тилова база при ОД на МВР - Стара Загора, ДА СЕ ВЪРНЕ на
собственика му - Д Т К с адрес: гр.К, обл.Софийска, ул. „О" №50.
Веществените доказателства - 3 броя пластики с лого/надпис
„PLUSCLASSIK“, „PLUS“ и „CREDO BANK" на името на BESIK PAILODZE;
листче с изписани на него цифри **********106# и *108#; 1 брой преносима
батерия за зареждане на мобилен телефон, черна на цвят; 1 брой мобилен
телефон, черен на цвят с ИМЕИ 1 :359282720645366/01 и ИМЕИ 2:
359307460645365/01; 1 брой мобилен телефон, сив на цвят с ИМЕИ 1:
860807063467200/53 и ИМЕИ 2: 860807063467218/53 със сим карта с №
89995011908066046901/синя на цвят/ и сим карта с № 899950422072166836d
/бяла на цвят с лого „4GLTE", приложени към делото ДА СЕ ВЪРНАТ на
лицето от което са отнети Б П /B P с адрес: с.М, общ.Кутаиси, Грузия.
На основание чл. 189, ал. 2 от НПК разноските по делото в размер на
285. 00 лева за преводач, остават за сметка на органа, който ги е направил -
РД „Гранична полиция" - Елхово.
Направени разноски по досъдебното производство в размер на 468.00
лева за възнаграждение на вещи лица се заплащат от обвиняемия И. С. /I S/ в
полза на държавата по бюджетната сметка на РД „ГП“- Елхово.
Моля да одобрите постигнатото между нас споразумение, като
непротиворечащо на закона и морала.
Адв. Ч. – Поддържам така постигнатото споразумение с представителя
на РП - Ямбол, изложено от прокурора, касаещо наказателната отговорност
6
на моя подзащитен и моля, да го одобрите, като не предлагам промени в
съдържанието му. Подзащитният ми се признава за виновен. Съгласен е с
направените в споразумението промени. Същото не противоречи на закона и
морала.
Обвиняемият И. С. /I S//чрез преводача/ - Разбирам в какво съм
обвинен. Признавам се за виновен по тези обвинения. Разбирам
споразумението с направените от прокурора промени, съгласен съм с тях.
Разбирам и последиците от него и съм съгласен с тях. Декларирам, че се
отказвам от разглеждане на делото по общия ред. Моля да одобрите
постигнатото споразумение така както прокурора го изложи.
На основание чл.382, ал.6 от НПК СЪДЪТ вписва съдържанието на
окончателното споразумението в протокола от съдебното заседание, а
именно:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемият И. С. /I S/, роден на ********** г. в Грузия, гражданин на
Грузия, с персонален №***, с паспорт №***, издаден па 03.09.2018 година от
Република Грузия, средно образование, женен, безработен, неосъждан, с
постоянен адрес: с. Лиа, район „Цалинджиха“ Грузия СЕ ПРИЗНАВА ЗА
ВИНОВЕН, в това, че на 30.11.2022 г. около 18.20 ч., на път II-79, в близост
до кръстовището с път I-7 в района на гр. Елхово, общ. Елхово, обл. Ямбол, с
цел да набави за себе си имотна облага, противозаконно подпомогнал, чрез
осигуряване и извършване на превоз на 18 /осемнадесет/ лица, чужденци
(граждани на Сирия и Ирак), а именно: С А /S A/, роден па 01.11.1991 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданин на Ирак; А Х /A H/, родена на 29.12.1995 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А Ш /ADIL SHEHO/, роден на 09.05.1997 г.
в гр. Халеб, Сирия, гражданин на Сирия; А А /AA A/, роден на 02.09.1983 г. в
гр. Кубани, Сирия, гражданин на Сирия; А А /A A/, роден па 01.10.1998 г. в
гр. Ракаа, Сирия, гражданин на Сирия; А А /A A/, роден на 08.03.1996 г. в гр.
Хомс, Сирия, гражданин на Сирия; С Х /S H/, роден на 01.01.1992 г. в гр.
Халеб, Сирия, гражданин на Сирия; Ш Х /S H/, роден на 01.01.1996 г. в гр.
Хасака, Сирия, гражданин на Сирия; Х А /H A/, роден на 07.01.2008 г. в гр.
Хомс, Сирия, гражданин на Сирия; К Ю /K Y/, роден на 21.03.1999 г. в гр.
Захо, Ирак, гражданин на Ирак; А Ю /A Y/, роден на 04.04.2001 г. в гр. Захо,
Ирак, гражданин на Ирак; М А /M A/, роден на 05.05.2000 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; М А /M A/, роден на 06.09.2002 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; Б Г /B G/, родена на 01.01.1999 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; И А /I A/, родена на 25.12.2012 г. в гр. Арбил,
Ирак, гражданка на Ирак; А А /AF A/, родена на 05.12.2013г. в гр. Арбил,
Ирак, гражданка на Ирак; А А /AN A/, родена на 05.10.2019 г. в гр. Арбил,
7
Ирак, гражданин на Ирак; З А /Z A/, роден на 01.01.2012 г. в гр.Халеб, Сирия,
гражданин на Сирия, да преминават и пребивават в страната в нарушение на
закона но смисъла на чл.8, ал. 1 от Закона за чужденците в Република
България, съгласно който: „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза когато такава се изисква", чл. 19, ал. 1, т.
1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно който: „Чужденец,
който влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава:
редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент (ЕО) №
539/2001 г. на Съвета от 15 март 2001 година" и чл. 22, ал. 1 от Закона за
чужденците в Република България, съгласно който: „Пребиваването на
чужденците в Република България се осъществява въз основа на: 1. издадена
виза по чл. 9а, ал.2; 2. Международни договори за безвизов или облекчен
визов режим; 3. Разрешение на службите за административен контрол на
чужденците", като деянието е извършено чрез използване на моторно
превозно средство - лек автомобил марка „БМВ", модел „Х5" с peг. № ***,
като деянието е извършено по отношение на 5 /пет/ лица, ненавършили 16-
годишна възраст, по отношение на повече от едно лице -18 /осемнадесет/лица
и по начин опасен за живота на лицата - престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1,
т.3, т.4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК.;
и ЗА ТОВА, че на 30.11.2022 г. в периода от 18.20 часа до 19.00 часа на
път II-79, от с. Голямо Крушево, общ. Болярово, обл. Ямбол до гр.Елхово,
обл.Ямбол, противозаконно е пречил на органи на властта - ст. полицай К В,
ст. полицай Ц Х - служители на ОДМВР-София, командировани в ГПУ-
Елхово, ст. полицай К К, ст. полицай Д М - служители на РУ- Кърджали при
ОДМВР-Кърджали, командировани в ГПУ-Елхово, да изпълнят задълженията
си за извършване на проверка на МПС и лица, като при управление на МПС -
лек автомобил марка „БМВ", модел „Х5", с peг. № *** не спрял на подадени
със светлинен и звуков сигнал и стоп - палка сигнали за спиране на
автомобила - престъпление по чл.270, ал.1 от НК.
Деянията са извършени от обвиняемия И. С. /I S/ при условията на пряк
умисъл.
За посочените по - горе престъпления от общ характер, чл. 381 от НПК
допуска постигането на споразумение за решаване на наказателното
производство.
От престъпленията, извършени от обвиняемия И. С. /I S/ не са
причинените имуществени вреди.
За извършеното престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т.3, т.4 и т. 5, вр. ал.
1 от НК и чл.54, ал.1 от НК на обвиняемия И. С. /I S/ се определя наказание
ЕДНА ГОДИНА И ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода, изпълнението на
което на основание чл. 66, ал.1 от НК се отлага за срок от три години и
ГЛОБА в размер на 5000 /пет хиляди/ лева.
За извършеното престъпление по чл.270, ал.1 от НК и чл.54, ал.1 от НК
8
на обвиняемия И. С. /I S/ се определя наказание - ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване
от свобода, изпълнението на което на основание чл. 66, ал.1 от НК се отлага
за срок от три години.
На основание чл. 23, ал.1 от НК на обвиняемия И. С. /I S/ се определя
едно общо наказание между наказанията, наложени му за описаните по-горе
престъпления в размер на най-тежкото от тях, а именно ЕДНА ГОДИНА И
ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода, изпълнението на което на основание
чл. 66, ал.1 от НК се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ, считано от влизане в
сила на определението за одобряване на споразумението.
На основание чл.23, ал.3 от НК към определеното общо наказание
лишаване от свобода се присъединява наказанието ГЛОБА в размер на 5000
/пет хиляди/ лева.
Вещественото доказателство по делото - лек автомобил, марка „БМВ ",
модел „Х5" с peг. № ***, на съхранение в ГПУ- Елхово, ДА СЕ ВЪРНЕ на
собственика С А Й с адрес: гр. Х, обл. Х, ул. „ М“ № 15, тъй като спрямо
същото е неприложима разпоредбата на чл. 281, ал. 3 от НК.
Вещественото доказателство по делото - 1 брой лек автомобил, марка
"БМВ", модел „320Д" с транзитни peг. № ***, ведно с контактен ключ, на
съхранение в тилова база при ОД на МВР - Стара Загора, ДА СЕ ВЪРНЕ на
собственика му - Д Т К с адрес: гр.К, обл.Софийска, ул. „О" №50.
Веществените доказателства - 3 броя пластики с лого/надпис
„PLUSCLASSIK“, „PLUS“ и „CREDO BANK" на името на BESIK PAILODZE;
листче с изписани на него цифри **********106# и *108#; 1 брой преносима
батерия за зареждане на мобилен телефон, черна на цвят; 1 брой мобилен
телефон, черен на цвят с ИМЕИ 1 :359282720645366/01 и ИМЕИ 2:
359307460645365/01; 1 брой мобилен телефон, сив на цвят с ИМЕИ 1:
860807063467200/53 и ИМЕИ 2: 860807063467218/53 със сим карта с №
89995011908066046901/синя на цвят/ и сим карта с № 899950422072166836d
/бяла на цвят с лого „4GLTE", приложени към делото ДА СЕ ВЪРНАТ на
лицето от което са отнети Б П /B P с адрес: с.М, общ.Кутаиси, Грузия.
На основание чл. 189, ал. 2 от НПК разноските по делото в размер на
285. 00 лева за преводач, остават за сметка на органа, който ги е направил -
РД „Гранична полиция" - Елхово.
Направени разноски по досъдебното производство в размер на 468.00
лева за възнаграждение на вещи лица се заплащат от обвиняемия И. С. /I S/ в
полза на държавата по бюджетната сметка на РД „ГП“- Елхово.
С П О Р А З У М Е Л И С Е :

ПРОКУРОР:………………
/ С. С./

9
ОБВИНЯЕМ: ……………….
/ И. С. /I S/ /

ЗАЩИТНИК:……………
/адв. И. Ч./

ПРЕВОДАЧ:……………….
/ Н. Х. Х./

СЪДЪТ, след като се запозна със съдържанието на постигнатото
споразумение, намери същото за изчерпателно и непротиворечащо на закона
и морала. Сключването на споразумение за престъплението, в което е
обвинен обвиняемия И. С. /I S/ е допустимо. От деянията няма причинени
имуществени вреди. За справедливи се прецениха и наложените наказания,
поради което съдът намира, че са налице материално-правните и
процесуално-правните предпоставки за неговото одобряване, като на
основание чл.24, ал.3 НПК производството по делото, следва да бъде
прекратено.
Водим от това, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И
ОДОБРЯВА споразумението, постигнато между Прокурор от ЯРП –
С. С. от една страна и обвиняемия И. С. /I S/ и неговия защитник адв. И. Ч.
от АК –Ямбол от друга страна, както следва:
Обвиняемият И. С. /I S/, роден на ********** г. в Грузия, гражданин на
Грузия, с персонален №***, с паспорт №***, издаден па 03.09.2018 година от
Република Грузия, средно образование, женен, безработен, неосъждан, с
постоянен адрес: с. Лиа, район „Цалинджиха“ Грузия СЕ ПРИЗНАВА ЗА
ВИНОВЕН, в това, че на 30.11.2022 г. около 18.20 ч., на път II-79, в близост
до кръстовището с път I-7 в района на гр. Елхово, общ. Елхово, обл. Ямбол, с
цел да набави за себе си имотна облага, противозаконно подпомогнал, чрез
осигуряване и извършване на превоз на 18 /осемнадесет/ лица, чужденци
(граждани на Сирия и Ирак), а именно: С А /S АLI/, роден па 01.11.1991 г. в
гр. Арбил, Ирак, гражданин на Ирак; А Х /A H/, родена на 29.12.1995 г. в гр.
10
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А Ш /ADIL SHEHO/, роден на 09.05.1997 г.
в гр. Халеб, Сирия, гражданин на Сирия; А А /AA A/, роден на 02.09.1983 г. в
гр. Кубани, Сирия, гражданин на Сирия; А А /A A/, роден па 01.10.1998 г. в
гр. Ракаа, Сирия, гражданин на Сирия; А А /A A/, роден на 08.03.1996 г. в гр.
Хомс, Сирия, гражданин на Сирия; С Х /S H/, роден на 01.01.1992 г. в гр.
Халеб, Сирия, гражданин на Сирия; Ш Х /S H/, роден на 01.01.1996 г. в гр.
Хасака, Сирия, гражданин на Сирия; Х А /H A/, роден на 07.01.2008 г. в гр.
Хомс, Сирия, гражданин на Сирия; К Ю /K Y/, роден на 21.03.1999 г. в гр.
Захо, Ирак, гражданин на Ирак; А Ю /A Y/, роден на 04.04.2001 г. в гр. Захо,
Ирак, гражданин на Ирак; М А /M A/, роден на 05.05.2000 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; М А /M A/, роден на 06.09.2002 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; Б Г /B G/, родена на 01.01.1999 г. в гр. Халеб,
Сирия, гражданин на Сирия; И А /ILAF ALI/, родена на 25.12.2012 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А А /AF A/, родена на 05.12.2013г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданка на Ирак; А А /AN A/, родена на 05.10.2019 г. в гр.
Арбил, Ирак, гражданин на Ирак; З А /ZIYAD A/, роден на 01.01.2012 г. в
гр.Халеб, Сирия, гражданин на Сирия, да преминават и пребивават в страната
в нарушение на закона но смисъла на чл.8, ал. 1 от Закона за чужденците в
Република България, съгласно който: „Чужденец може да влезе в Република
България, ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза когато такава се изисква", чл. 19, ал. 1, т.
1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно който: „Чужденец,
който влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава:
редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент (ЕО) №
539/2001 г. на Съвета от 15 март 2001 година" и чл. 22, ал. 1 от Закона за
чужденците в Република България, съгласно който: „Пребиваването на
чужденците в Република България се осъществява въз основа на: 1. издадена
виза по чл. 9а, ал.2; 2. Международни договори за безвизов или облекчен
визов режим; 3. Разрешение на службите за административен контрол на
чужденците", като деянието е извършено чрез използване на моторно
превозно средство - лек автомобил марка „БМВ", модел „Х5" с peг. № ***,
като деянието е извършено по отношение на 5 /пет/ лица, ненавършили 16-
годишна възраст, по отношение на повече от едно лице -18 /осемнадесет/лица
11
и по начин опасен за живота на лицата - престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1,
т.3, т.4 и т. 5, вр. ал. 1 от НК.;
и ЗА ТОВА, че на 30.11.2022 г. в периода от 18.20 часа до 19.00 часа на
път II-79, от с. Голямо Крушево, общ. Болярово, обл. Ямбол до гр.Елхово,
обл.Ямбол, противозаконно е пречил на органи на властта - ст. полицай К В,
ст. полицай Ц Х - служители на ОДМВР-София, командировани в ГПУ-
Елхово, ст. полицай К К, ст. полицай Д М - служители на РУ- Кърджали при
ОДМВР-Кърджали, командировани в ГПУ-Елхово, да изпълнят задълженията
си за извършване на проверка на МПС и лица, като при управление на МПС -
лек автомобил марка „БМВ", модел „Х5", с peг. № *** не спрял на подадени
със светлинен и звуков сигнал и стоп - палка сигнали за спиране на
автомобила - престъпление по чл.270, ал.1 от НК.
Деянията са извършени от обвиняемия И. С. /I S/ при условията на пряк
умисъл.
За посочените по - горе престъпления от общ характер, чл. 381 от НПК
допуска постигането на споразумение за решаване на наказателното
производство.
От престъпленията, извършени от обвиняемия И. С. /I S/ не са
причинените имуществени вреди.
За извършеното престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т.3, т.4 и т. 5, вр. ал.
1 от НК и чл.54, ал.1 от НК на обвиняемия И. С. /I S/ се определя наказание
ЕДНА ГОДИНА И ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода, изпълнението на
което на основание чл. 66, ал.1 от НК се отлага за срок от три години и
ГЛОБА в размер на 5000 /пет хиляди/ лева.
За извършеното престъпление по чл.270, ал.1 от НК и чл.54, ал.1 от НК
на обвиняемия И. С. /I S/ се определя наказание - ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване
от свобода, изпълнението на което на основание чл. 66, ал.1 от НК се отлага
за срок от три години.
На основание чл. 23, ал.1 от НК на обвиняемия И. С. /I S/ се определя
едно общо наказание между наказанията, наложени му за описаните по-горе
престъпления в размер на най-тежкото от тях, а именно ЕДНА ГОДИНА И
ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода, изпълнението на което на основание
чл. 66, ал.1 от НК се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ, считано от влизане в
сила на определението за одобряване на споразумението.
12
На основание чл.23, ал.3 от НК към определеното общо наказание
лишаване от свобода се присъединява наказанието ГЛОБА в размер на 5000
/пет хиляди/ лева.
Вещественото доказателство по делото - лек автомобил, марка „БМВ ",
модел „Х5" с peг. № ***, на съхранение в ГПУ- Елхово, ДА СЕ ВЪРНЕ на
собственика С А Й с адрес: гр. Х, обл. Х, ул. „ М“ № 15, тъй като спрямо
същото е неприложима разпоредбата на чл. 281, ал. 3 от НК.
Вещественото доказателство по делото - 1 брой лек автомобил, марка
"БМВ", модел „320Д" с транзитни peг. № ***, ведно с контактен ключ, на
съхранение в тилова база при ОД на МВР - Стара Загора, ДА СЕ ВЪРНЕ на
собственика му - Д Т К с адрес: гр.К, обл.Софийска, ул. „О" №50.
Веществените доказателства - 3 броя пластики с лого/надпис
„PLUSCLASSIK“, „PLUS“ и „CREDO BANK" на името на BESIK PAILODZE;
листче с изписани на него цифри **********106# и *108#; 1 брой преносима
батерия за зареждане на мобилен телефон, черна на цвят; 1 брой мобилен
телефон, черен на цвят с ИМЕИ 1 :359282720645366/01 и ИМЕИ 2:
359307460645365/01; 1 брой мобилен телефон, сив на цвят с ИМЕИ 1:
860807063467200/53 и ИМЕИ 2: 860807063467218/53 със сим карта с №
89995011908066046901/синя на цвят/ и сим карта с № 899950422072166836d
/бяла на цвят с лого „4GLTE", приложени към делото ДА СЕ ВЪРНАТ на
лицето от което са отнети Б П /B P с адрес: с.М, общ.Кутаиси, Грузия.
На основание чл. 189, ал. 2 от НПК разноските по делото в размер на
285. 00 лева за преводач, остават за сметка на органа, който ги е направил -
РД „Гранична полиция" - Елхово.
Направени разноски по досъдебното производство в размер на 468.00
лева за възнаграждение на вещи лица се заплащат от обвиняемия И. С. /I S/ в
полза на държавата по бюджетната сметка на РД „ГП“- Елхово.
Съдът като взе предвид, че присъдената за възнаграждение на преводача
сума в размер на 20.00 лв., представляваща разноски по делото, не е
включена в споразумението и с оглед на това, че тези разноски са направени
за превод

О П Р Е Д Е Л И :

13
Направените по делото разноски за преводач в съдебното производство
в размер на 20.00 лв., на основание чл.189, ал.2 от ГПК остават за сметка на
Районен съд Елхово.
Съдът като взе предвид вида и размера на наложеното на подсъдимия
наказание, като се съобрази и с това, че по делото е постигнато споразумение
за решаване на наказателното производство и съдебният акт, с който същото
се одобрява не подлежи на обжалване, намира, че взетата спрямо подсъдимия
в хода на ДП мярка за неотклонение „Задържане под стража” следва да бъде
отменена, поради което и на основание чл.309, ал.4 от НПК

О П Р Е Д Е Л И:

ОТМЕНЯ взетата с Определение № 491 от 02.12.2022 година по ЧНД
№ 649/2022 година по описа на РС – Елхово по отношение на обвиняемия И.
С. /I S/ мярка за неотклонение „Задържане под стража“.

Обвиняемият И. С. /I S/ се освободи от съдебната зала.

ПРЕКРАТЯВА на основание чл.24, ал.3 от НПК наказателното
производство по настоящото НОХД № 122/2023 г. по описа на ЕРС.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО в частта за одобряване на споразумението и
прекратяване на производството е окончателно и не подлежи на обжалване, а
в частта за отмяна на мярката за неотклонение, както и в частта относно
произнасянето на съда за направените в днешното съдебно заседание
разноски за преводач, подлежи на обжалване пред ЯОС, с частна жалба или
частен протест в 7-дневен срок от днес.
Подс. И. С. /I S/, /чрез преводача/ – Не желая писмен превод на
определението на съда за одобряване на споразумението.
Адв. Ч. – Не желаем писмен превод на определението на съда за
одобряване на споразумението.

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в
17.20часа.
14
Съдия при Районен съд – Елхово: _______________________
Секретар: _______________________
15