Решение по дело №1053/2023 на Районен съд - Кюстендил

Номер на акта: 686
Дата: 14 юли 2023 г. (в сила от 14 юли 2023 г.)
Съдия: Мария Емилова Антова
Дело: 20231520101053
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 19 май 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта


РЕШЕНИЕ
№ 686
гр. Кюстендил, 14.07.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, XIV-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на пети юли през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Мария Ем. Антова
при участието на секретаря Валентина Сп. Стоицова
като разгледа докладваното от Мария Ем. Антова Гражданско дело №
20231520101053 по описа за 2023 година

РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА с развод гражданския брак между Д. В. Г., ЕГН
**********, с адрес гр. ***, и Ю. И. Г., ЕГН **********, с адрес с. ***,
сключен на 30.10.1999г., в гр. Кюстендил, за което е съставен Акт за
граждански брак № 229/30.10.1999г., видно от приложеното Удостоверение
за сключен граждански брак № 183765/1999г., издадено от Община
Кюстендил, ЧРЕЗ РАЗВОД ПО ВЗАИМНО СЪГЛАСИЕ, на основание чл.50
СК - без да издирва мотивите за прекратяване на брака.
На основание чл.52, ал.2 СК УТВЪРЖДАВА постигнатото
споразумение по чл.51, ал.1 СК, което да се счита неразделна част от
настоящото решение, както следва:
Подписаните Д. В. Г., ЕГН **********, с адрес гр. ***, и Ю. И. Г., ЕГН
**********, с адрес с. ***, с подписите си декларираме, че сме взели
сериозно и непоколебимо решение бракът ни да бъде прекратен по взаимно
съгласие без произнасяне на съда по въпроса за вината, като по всички
въпроси, свързани с прекратяването на брака ни, сме се споразумели, както
следва:
ОТНОСНО УПРАЖНЯВАНЕ НА РОДИТЕЛСКИТЕ ПРАВА:
От брака си имаме родено едно дете, малолетен син В. Ю. Г., роден на
***., в гр. ***, ЕГН **********, като упражняването на родителските права
1
се предоставят на майката Д. В. Г., която ще се грижи за неговото отглеждане
и възпитание, а на бащата Ю. И. Г. се определят дни за лични контакти с
детето, както следва: всяка първа и трета събота и неделя от месеца от 9:00 ч.
в съботния ден, до 20:00 ч. на неделния ден, както и през друго време по
взаимно споразумение между тях и един месец през лятото, който да не
съвпада с годишния отпуск на майката. Взимането и връщането на детето ще
става от дома на майката, находящ се в гр. ***.
ОТНОСНО ИЗДРЪЖКАТА:
Относно издръжката на роденото от брака ни дете, същата сме
определили, както следва: на малолетния ни син В. Ю. Г., бащата Ю. И. Г. ще
заплаща месечна издръжка в размер на 190 лв. /сто и деветдесет лева/,
считано от момента на влизане на решението по настоящото производство в
сила.
СЕМЕЙНО ЖИЛИЩЕ:
Същото беше устроено в с. *** и не се предоставя на никого от двамата
съпрузи, тъй като същото не е собственост на никой от тях и всеки от
съпрузите е жилищно устроен с друго жилище.
ОТНОСНО ФАМИЛНОТО ИМЕ:
За в бъдеще съпругата Д. В. Г. ще носи предбрачното си фамилно име
„К.“, като името ще бъде Д. В. К..
СЕМЕЙНО-ИМУЩЕСТВЕНИ ПРИДОБИВАНИЯ:
Съпрузите декларираме, че няма придобити по време на брака ни
движими вещи и недвижими имоти, както и че по време на брачното ни
съжителство нямаме направени лични влогове или общи влогове в банки.
Съпрузите декларираме, че не си дължим издръжка един на друг
издръжка.
Съпрузите заявяваме, че с настоящото споразумение уреждат помежду
си всички отношения и нямат никакви претенции един към друг, сега и за в
бъдеще.
Разноските в производството се поемат от страните така, както са
направени.
РЕШЕНИЕТО не подлежи на обжалване.
ПРЕПИС от решението, след влизането му в сила, ДА СЕ ИЗПРАТИ на
служба ГРАО на областно равнище (по местоживеене на лицата) за
отразяване на промяната в гражданското им състояние.
Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
2