Решение по дело №296/2024 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 103
Дата: 14 май 2024 г. (в сила от 22 май 2024 г.)
Съдия: Мая Петрова Величкова
Дело: 20242200200296
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 7 май 2024 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 103
гр. Сливен, 14.05.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на четиринадесети май през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Мартин Д. Данчев
Членове:Мая П. Величкова

Галина Хр. Нейчева
при участието на секретаря Пенка Сп. Иванова
в присъствието на прокурора Б. Н. С.
като разгледа докладваното от Мая П. Величкова Частно наказателно дело №
20242200200296 по описа за 2024 година
На основание чл.32 ал.1, вр. чл.16 ал.7 т.1 от ЗПИИАКОРНФС,
Окръжен съд Сливен
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № ТА/561220093264 от 13.10.2022г., влязло в
сила на 16.11.2022г., издадено от несъдебен орган
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT TAMSWEG, Австрия, с което по отношение
на българския гражданин Х. Х. С., ЕГН **********, роден на **********г., в
с.Я., общ.К., с постоянен и настоящ адрес гр.К., общ.Сливен,
ул.“Освобождение“ № 92, е наложена финансова санкция в размер на 300
Евро с левова равностойност 586.75 лева (петстотин осемдесет и шест лева и
седемдесет и пет стотинки) по реда на австрийски Закон за моторните
превозни средства (KFG) § 103 Abs. 2 KFG 1967, BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt
geandert durch BGBI. I Nr. 19/2019 § 134 Abs. 1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG
1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 62/2022.
ИЗПРАЩА Решение № ТА/561220093264 от 13.10.2022г., влязло в сила
на 16.11.2022г., издадено от несъдебен орган
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT TAMSWEG, Австрия, ведно с препис от
настоящото решене на органите на НАП за изпълнение, незабавно след
влизането на последното в сила.
1
Решението може да бъде обжалвано и/или протестирано пред
Апелативен съд Бургас в 7-дневен срок, считано от днес.
ДА СЕ УВЕДОМИ компетентния орган на издаващата държава, като
копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
2

Съдържание на мотивите

М О Т И В И
към Решение № 103/14.05.2024г. по ЧНД № 296/2024г. по описа на
СлОС

Производството е по реда на чл.32 ал.1, вр.чл.16 ал.1 - ал.8 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции (ЗПИИАКОРНФС).
Образувано е по повод на получено удостоверение по чл.4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции, от което е видно, че
с Решение за налагане на финансова санкция № ТА/561220093264 от
13.10.2022г., влязло в сила на 16.11.2022г., издадено от несъдебен орган
Bezirkshauptmannschaft Tamsweg, Австрия, с което по отношение на
българския гражданин Х. Х. С., ЕГН **********, роден на **********г., в
с.Я., общ.К., с постоянен и настоящ адрес с.Я., общ.К., обл.С.,
ул.“Освобождение“ № 92, е наложена финансова санкция в размер на 300
Евро с левова равностойност 586.75 лева, за извършено нарушение
пропускане да съобщи в рамките на две седмици от връчване на поканата за
предоставяне на информация за водача на превозното средство, кой от
18.08.2022г., в 00:00ч. до 01.09.2022г., в 00:00ч., в 5580 Tamsweg,
Kapuzinerplatz 1, Bezirkshauptmannschaft Salzburg-Umgebung,
Bearbeitungsstelle an der Bezirkshauptmannschaft Tamsweg (Австрия), е
управлявал, съответно паркирал, превозното средство, с което е нарушил
австрийския Закон за моторните превозни средства (KFG) § 103 Abs. 2 KFG
1967, BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 19/2019; § 134 Abs.
1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG 1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch
BGBI. I Nr. 62/2022.
Изпратеното удостоверение е на български език и е издадено по
смисъла на чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа от
24.02.2005г. относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции и е по реда на чл.30 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции.
В съдебно заседание представителят на Окръжната прокуратура гр. С.
заявява, че са налице всички изискуеми условия за признаване решението за
налагане на финансовата санкция, поради което пледира за признаване на
решението на несъдебния орган на Австрия и изпращане на решението на
органите на НАП за изпълнение.
Засегнатото лице, редовно призовано, се явява лично. Посочва, че е
наясно с извършеното нарушение. Изразява становище да заплати наложената
финансова санкция.
Въз основа на наличните доказателства в делото, съдът прие за
1
установено следното:
Засегнатото лице Х. Х. С. е български гражданин, с постоянен и
настоящ адрес с.Я., общ.К., обл.С., ул.“Освобождение“ № 92, поради което
компетентен да разгледа делото съобразно чл.31, вр.чл.6 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции, е Окръжен съд С..
С Удостоверение по чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета
на Европа относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции е представено за признаване и изпълнение Решение №
ТА/561220093264 от 13.10.2022г., влязло в сила на 16.11.2022г., издадено от
несъдебен орган Bezirkshauptmannschaft Tamsweg, Австрия, с което по
отношение на българския гражданин Х. Х. С., ЕГН **********, роден на
**********г., в с.Я., общ.К., с постоянен и настоящ адрес с.Я., общ.К., обл.С.,
ул.“Освобождение“ № 92, е наложена финансова санкция в размер на 300
Евро с левова равностойност 586.75 лева, за извършено нарушение
пропускане да съобщи в рамките на две седмици от връчване на поканата за
предоставяне на информация за водача на превозното средство, кой от
18.08.2022г., в 00:00ч. до 01.09.2022г., в 00:00ч., в 5580 Tamsweg,
Kapuzinerplatz 1, Bezirkshauptmannschaft Salzburg-Umgebung,
Bearbeitungsstelle an der Bezirkshauptmannschaft Tamsweg (Австрия), е
управлявал, съответно паркирал, превозното средство, с което е нарушил
австрийския Закон за моторните превозни средства (KFG) § 103 Abs. 2 KFG
1967, BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 19/2019; § 134 Abs.
1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG 1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch
BGBI. I Nr. 62/2022.
От Удостоверението по чл.4 е видно, че обстоятелствата на извършване
на нарушението от засегнатото лице са следните, а именно пропускане да
съобщи в рамките на две седмици от връчване на поканата за предоставяне на
информация за водача на превозното средство, кой от 18.08.2022г., в 00:00ч.
до 01.09.2022г., в 00:00ч., в 5580 Tamsweg, Kapuzinerplatz 1,
Bezirkshauptmannschaft Salzburg-Umgebung, Bearbeitungsstelle an der
Bezirkshauptmannschaft Tamsweg (Австрия), е управлявал, съответно
паркирал, превозното средство.
Съгласно разпоредбата на чл.3 ал.1 т.1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции е несъмнено, че става въпрос за решение за
налагане на финансова санкция, тъй като се касае за влязъл в сила акт на
несъдебен орган на държава-членка на Европейския съюз – Австрия, за
налагане на задължение за плащане на глоба.
От описанието на извършеното от С. нарушение следва извод, че
деянието му представлява административно нарушение според
законодателството на издаващата държава. Констатираното нарушение не е
оспорено от заинтересованото лице С. при определяне на санкцията от
2
компетентния орган в Австрия, въпреки, че е уведомен съгласно
законодателството на издаващата държава. Поради изложеното и изразеното
становище на засегнатото лице, настоящият състав на съда приема, че С. е
извършил описаното нарушение. Предвид това, че поведението му нарушава
правилата за движението по пътищата, за него не се изисква двойна
наказуемост, съгласно разпоредбата на чл.30 ал.2 т.1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции.
Решението за налагане на финансова санкция е представено като копие
от органа, който го е издал и е придружено с Удостоверение по образец по
смисъла на чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа от
24.02.2005г. относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции, издадено и подписано от съответния компетентен орган
на издаващата държава, който е удостоверил и неговото съдържание.
От съдържанието на удостоверението е видно, че то съдържа всички
реквизити, предвидени както в чл.4 от цитираното по-горе Рамково решение
на Съвета на Европа, така и според изискванията на Приложение № 2 към
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции и съответства на
решението за налагане на финансова санкция. В случая се касае за признаване
на решение, влязло в сила, постановено от несъдебен орган на държава-
членка на Европейския съюз, отнасящо се за наложена финансова санкция от
този орган на българския гражданин Х. Х. С., ЕГН **********, роден на
**********г., в с.Я., общ.К., с постоянен и настоящ адрес с.Я., общ.К., обл.С.,
ул.“Освобождение“ № 92.
Не са налице основанията за отказ за признаване на решението,
визирани в разпоредбата на чл.35 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции, доколкото няма данни срещу същото лице и за същото
деяние в България или в друга държава, различна от издаващата или
изпълняващата, да е издадено и/или изпълнено решение за налагане на
финансови санкции; решението не се отнася за деяние, подсъдно на български
съд, поради което не следва да се коментира въпроса за евентуално изтекла
давност по българското законодателство; засегнатото лице не е с привилегия
или имунитет по българското законодателство, които да правят изпълнението
на решението недопустимо; решението не се отнася за деяние, извършено
изцяло или отчасти на територията на Република България; наложената
финансова санкция не е по-малка от 70 Евро; решението е по отношение на
физическо лице, което е наказателно отговорно; в удостоверението изрично е
посочено, че решението е било връчено лично на засегнатото лице и то е било
изрично уведомено съгласно законодателството на решаващата държава
лично или чрез упълномощен според националния закон представител
относно правото на обжалване на делото, както и за сроковете на обжалване.
3
С оглед на така констатираното по-горе, настоящият съд направи извод,
че са налице визираните в Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции предпоставки за признаване на решението за налагане на финансова
санкция, издадено от несъдебен орган - Bezirkshauptmannschaft Tamsweg,
Австрия. С решението на несъдебния орган, българският гражданин Х. Х. С. е
осъден да заплати глоба в размер на 300 Евро, чиято левова равностойност
към 13.10.2022г., датата на постановяване на решението в издаващата
държава, е 586.75 лева.
След признаване на цитираното по-горе решение, същото заедно с
препис от настоящото решение, незабавно след влизане в сила на последното,
следва да се изпратят на органите на Националната агенция по приходите за
изпълнение.
Съгласно разпоредбата на чл.38 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции, следва незабавно да се уведоми компетентния орган на
издаващата държава за настоящото решение като копие от уведомлението
следва да се изпрати на Министерство на правосъдието на Република
България.
По изложените съображения съдът постанови решението си.


ПРЕДСЕДАТЕЛ:


ЧЛЕНОВЕ:
4