Споразумение по дело №69/2020 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 6
Дата: 13 януари 2020 г. (в сила от 13 януари 2020 г.)
Съдия: Светлана Нейкова Нейчева
Дело: 20204520200069
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 13 януари 2020 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

       Гр.Русе, 13.01.2020 г.

 

РУСЕНСКИ РАЙОНЕН СЪД, ВТОРИ наказателен състав, в публично съдебно заседание на 13 януари  2020 година, в състав:

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ: СВЕТЛАНА НЕЙЧЕВА

                  

При участието на секретар: ВИОЛЕТА ЦВЕТКОВА

И прокурора  СВЕТОСЛАВ ВЕЛИКОВ сложи за разглеждане НОХД №  69  по описа за 2020 година, докладвано от Председателя на състава.

 

На именното повикване в  14:00   часа се явиха:

ОБВ.У.К.М.  - редовно призован, явява се лично, доведен от Сл.арест- гр. Русе    и с адв.Т.К. ***,  редовно упълномощен защитник от досъдебното производство.

ЗА РРП – Уведомени, явява се прокурор  Светослав Великов

Преводач Е. ВАСИЛЕВНА Т.    – уведомена,  явява се лично.

 

СЪДЪТ, след като констатира, че   обвиняемия е  узбекистански гражданин и не владее български език   намира, че на същия следва да бъде назначен преводач, поради което  и на осн. чл. 142, ал.1 от НПК, 

ОПРЕДЕЛИ:

 

НАЗНАЧАВА за преводач  от руски на български език и обратно на обв. У.К.М.  -   преводач Е. Василевна Т., като ПОСТАНОВИ да й се изплати възнаграждение в размер на 30 лева от БС.

 

На основание чл. 290, ал.2 НК преводачът Е. Василевна Т. е предупредена за отговорността при неверно направен превод и тя обеща да  превежда правилно.

 

Председателят на състава запита страните за становището им по даване ход на делото:

ПРОКУРОРЪТ – Да се даде ход на делото.

            АДВ.Т.К. – Да се даде ход на делото.

ОБВ. У.К.М.  ( чрез преводач  ) – Да се даде ход на делото.

 

 СЪДЪТ, след като съобрази, че не са налице отрицателните предпоставки на чл. 271 ал.2 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

 

 На основание чл. 272 ал. 1, ал. 3  НПК Председателят на състава провери самоличността на явилите се лица, както следва:

 У.К.М.  – 52  г., узбекистански гражданин, висше обр., роден на ***  г. в гр.Самарканд, Узбекистан,   женен,   неосъждан.  

 

На основание чл. 274 ал.1 от НПК  Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод срещу членовете на състава, прокурора, съдебния секретар и другите участници в наказателния процес и те заявиха, че не желаят такъв.

 

            На основание чл. 274 ал.2 от НПК Председателят на състава разясни на страните правата им предвидени в НПК.

 

СЪДЪТ докладва: Постъпило е Споразумение по досъдебно производство пр.пр №  263/2020 г. по описа на РРП  при реда и условията на чл. 381, ал.1  от НПК, постигнато между  обв. У.К.М.  и неговия защитник  – адв. Т.К. *** и прокурор от РРП, с което се предлага наказателното производство по НОХД № 69/2020 г. да бъде прекратено.

                       

ПРОКУРОРЪТ – Поддържаме  така представеното споразумение и моля да го одобрите като непротиворечащо на закона и морала.

 АДВ. Т.К. - Поддържам така представеното споразумение и моля да го одобрите като непротиворечащо на закона и морала.

 

ОБВ. У.К.М.  (чрез преводач  ) -Запознат съм и поддържам  така  представеното споразумение. Наясно съм с наказанието.  

Разбирам обвинението. Признавам вината си.   Разбирам последиците от споразумението. Съгласен  съм с тях. Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказвано физическо или психическо насилие.

 

СЪДЪТ на основание чл. 382 ал. 6 от НПК

ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА  споразумението постигнато между РРП,  обв. У.К.М.  и нейния защитник адв. Т.К. ***   със следното съдържание:

На основание чл.381, ал.5 от НПК страните по споразумението постигнаха съгласие по следните въпроси:

I. По чл.381, ал.5, т.1 от НПК:

Обвиняемият У.К.М.   -узбекистански гражданин, роден на ***г. в гр.С., Узбекистан, притежаващ узбекистански паспорт №РА0036418, издаден на 07.02.2019г., с висше образование, женен, неосъждан, безработен, с адрес:***, се признава за виновен в това, че:

На 10.01.2020г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП „Дунав мост" - трасе „изход-Гюргево", направил опит да излезе през границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта - служител на ГКПП -ГПУ-Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини - престъпление по чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК, ЕИСПП № на престъпление: АЛХ 22000005 БКБ,

и

На 10.01.2020г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП „Дунав мост" — трасе „изход-Гюргево", съзнателно се ползвал от неистински литовски официален документ - литовска лична карта №*****, издадена на 11.08.2013г., на името на О. М.,   роден на ***г. в гр.В., Република Литва, като от него за самото му съставяне не може да се търси наказателна отговорност — престъпление по чл.316 във вр. с чл.308, ал.2 във вр. с ал.1 от НК, ЕИСПП № на престъпление: АЛХ 22001005 БЛА.

С престъпленията не са причинени имуществени вреди, които да подлежат на възстановяване.

ІІ. По чл.381, ал.5, т.2 и т.4 от НПК:

На основание чл.381, ал.5, т.2 от НПК за извършеното от обв.У.К.М.: 

- престъпление по чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК се определя следното наказание при условията на чл.54, ал.1 от НК - „Лишаване от свобода" за срок от ОСЕМ МЕСЕЦА и „Глоба" в размер на 200 лева.

— престъпление по чл.316 във вр. с чл.308, ал.2 във вр. с ал.1 от НК се определя следното наказание при условията на чл.54, ал.1 от НК — „Лишаване от свобода" за срок от ЕДНА ГОДИНА.

На основание чл.23, ал.1 от НК се определя едно общо наказание, а именно най-тежкото от двете наказания - „Лишаване от свобода" за срок от ЕДНА ГОДИНА.

На основание чл.23, ал.З от НК към така определеното наказание „Лишаване от свобода" за срок от ЕДНА ГОДИНА се присъединява изпяло наказанието „Глоба" в размер на 200 лева.

На основание чл.66, ал.1 от НК изтърпяването на наказанието „Лишаване от свобода" за срок от ЕДНА ГОДИНА се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

Възпитателната работа с обвиняемия У.К.М.   през изпитателния срок на условното осъждане се възлага на Дирекция „Миграция" при МВР.

В случай на привеждане в изпълнение на наказанието „Лишаване от свобода", на основание чл.59, ал.2 във вр. с ал.1 от НК да се приспадне времето, през което обвиняемият е бил задържан: 1) по реда на ЗМВР за срок от 24 часа - на 10.01.2020г.; и 2) с Постановление на Районна прокуратура гр.Русе на основание чл.64, ал.2 от НПК за срок до 72 часа - от 10.01.2020г. до датата на одобряване на споразумението от съда.

III. По чл.381, ал.5, т.6 от НПК:

Приобщеният като веществено доказателство по делото документ -узбекистански паспорт №РА0036418, издаден на 07.02.2019г., на името на У.К.М.   се връща на У.К.М..

На основание чл.53, ал.1, б.„а" от НК приобщеното по делото веществено доказателство - литовска лична карта №24558741, издадена на 11.08.2013г., на името на О. М.,   роден на ***г. в гр.В., Република Литва, се отнема в полза на държавата.

На основание чл.189, ал.З от НПК разноските по делото се възлагат на обвиняемия У.К.М. , който следва да заплати по сметка на ГПУ-Русе при Регионална дирекция „Гранична полиция" - Русе сумата от 117,39 лева (сто и седемнадесет лева и тридесет и девет стотинки).

 


Действие на споразумението

С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи наказателната отговорност на обв. У.К.М.  по отношение на описаните по-горе престъпления.

 

 След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по реда на чл. 382 ал.7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила присъда.

    

По чл. 381, ал. 6 от НПК, страните подписват Споразумението:

 

      

  ПРОКУРОР: .................................

  /СВЕТОСЛАВ ВЕЛИКОВ/

 

                                                    

 

  ЗАЩИТНИК .....................................

                                                                           /аДВ.Т.К./

 

                                                  

 

 

Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици, които приемам изцяло. Отказвам се от съдебно разглеждане на досъдебно пр.пр. №  263/2020 по описа на РРП   по общия ред.  Споразумението подписвам доброволно.

 

                                                           ОБВИНЯЕМ: ..............................

 

/ У.К.М.  /

                                               

 

ПРЕВОДАЧ:…………………………..

                                                                   (Е.Т.) 

 

 

 

 

 

 

 

СЪДЪТ след като съобрази изявлението на    обвиняемия, обстоятелството, че  двете престъпления са формални и от тях няма настъпили имуществени вреди и се запозна с представеното  в днешното съдебно заседание Споразумение  намира, че същото не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено, а наказателното производство по НОХД   69/2020 г. по описа на РРС прекратено.

Така мотивиран и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК,

О П Р Е Д Е Л И: №   

         

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РРП, ОБВ. У.К.М.  и защитника му – адв. Т.К. ***  за   престъпление по  чл.  279, ал.1, вр.чл. 18, ал1 от НК и по чл. 316, вр.чл. 308, ал.2     вр.ал.1 от НК.

 

 ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 69/2020 г. по описа на РРС,   Втори наказателен състав, поради постигнатото споразумение.

 

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.

 

 

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 14.09  часа.

          ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съд.заседание.

 

 

СЕКРЕТАР:                                                                  РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                      ПРИЕМО-ПРЕДАВАТЕЛЕН

П Р О Т О К О Л

 

 

          Днес, 13 януари 2020 година, в гр. Русе, обл. Русенска долуподписаният   У.К.М.,  узбекистански гражданин,   роден на ***  г. в гр.С.,   ПОЛУЧИХ от Виолета Костадинова Цветкова, секретар на втори наказателен състав при Русенски районен съд  следните документи, приложени по пр.пр.  № 263/2020 г. по описа на РП- гр. Русе, които са моя собственост:

 

1.                      Узбекистански паспорт №РА0036418, издаден на 07.02.2019г., на името на У.К.М..

 

 

 

 Предаването на документите се извърши в присъствието на служебния защитник на обвиненото лице У.К.М. – адв. Т.К. ***.

 

 

ПРЕДАЛ:                                         ПРИЕЛ:

               (В.ЦВЕТКОВА)                            ( У.К.М.)

 

                                                         

ПРЕВОДАЧ:                                    ЗАЩИТНИК:

          (Е.Т.)                                (адв. Т.К.)