ПРОТОКОЛ
№ 124
гр. Кюстендил, 18.04.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, XII-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на осемнадесети април през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Светослав Ем. Петров
при участието на секретаря Цветанка В. Александрова
и прокурора В. Д. Д.
Сложи за разглеждане докладваното от Светослав Ем. Петров Наказателно
дело от общ характер № 20221520200317 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 09:45 часа се явиха:
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./, редовно призован, се явява лично, приведен
от Следствения арест – гр.К.. Явява се и защитникът му адв. А.С. И. от Адвокатска колегия –
гр.К., назначен за служебен защитник от досъдебното производство.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава адв. А.С. И. от Адвокатска колегия - гр.К., за служебен защитник на ОМ.
Х. М. С. /O. H. M. S./ - подсъдим по наказателно от общ характер дело №
202215200317/2022г. по описа на Районен съд – гр.К..
Районна прокуратура - гр. К., редовно призована, изпраща представител прокурор И..
Явява се преводачът Ф. Х..
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава Ф. Х. за преводач от арабски на български и от български на арабски по
Наказателно дело от общ характер № 2022152020317/2022г. по описа на Районен съд – гр.
Кюстендил.
Определя възнаграждение на същата в размер на 50.00 (петдесет) лева.
Сне самоличността на преводача.
Ф. Х.: 33 години, иракски гражданин, омъжена, неосъждана, без родство с
обвиняемия.
Съдът напомни на преводача за отговорността му по чл.290, ал.2 НК, същата обеща
да извърши достоверен превод.
Прокурорът: Да се даде ход на разпоредителното заседание по делото.
Адв. А.И.: Да се даде ход на разпоредителното заседание по делото.
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./ - чрез преводача: Да се даде ход на
1
разпоредителното заседание по делото.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ ПО ДЕЛОТО.
Съдът дава възможност на страните да изразят становище по въпросите, посочени
в чл.248, ал.1 НПК.
Прокурорът: Считам, че делото е подсъдно на съда. Липсват основания за
прекратяавне или спиране на наказателното производство. Считам, че не са допуснати
отстраними съществени нарушения на процесуалните правила на досъдебното
поризводство. Заявявам, че сме постигнали споразумение със защитника на подсъдимия, във
връзка с което считам, че делото следва да бъде разгледано по реда на особените правила в
тази посока. Считам, че не са налице основания за произнасяне по отношение на въпросите,
визирани в т.5. Необходимо е произнасяне във връзка с мярка за неотклонение, доколкото
такава е взета в хода на досъдебното производство, а именно «задържане под стража», която
следва да се отмени. Нямам искания.
Адв. А.И.: Действително е постигнато споразумение, което представяме. Считам,
че на досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени нарушения на
процесуалните правила. Считам за ненужно да изразявам становище по другите въпроси.
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./ - чрез преводача: Няма какво да добавя.
Съдът, като изслуша прокурора, подсъдимия и защитника му прие, че делото е
подсъдно на съда, няма основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство, на досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
нарушения на процесуалните правила. Налице са основания за разглеждане на делото по
реда на особените правила. Липсват основания за произнасяне по въпросите регламентирани
в т.5 и 7. По т.6. по отношение на мярката за неотклонение „задържане под стража“, същата
следва да бъде отменена.
С оглед заявеното от страните, че са постигнали споразумение, то са налице
основания за разглеждане на делото по реда на особените правила и в частност по реда на
Глава 29 НПК, поради което
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е ЛИ :
Слага край на разпоредителното заседание.
Продължава разглеждане на делото по реда на Глава 29 НПК.
Сне самоличността на подсъдимия.
ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./, роден на **********г. в И., гражданин на И., с иракски
паспорт № ****, издаден на 30.08.2021г., валиден до 29.08.2029г., неженен, безработен, с
основно образование, неосъждан, в момента задържан с мярка за неотклонение „задържане
под стража“ в Следствен арест – гр.Кюстендил.
Подсъдимият – чрез преводача: Получил съм препис от обвинителния акт и
разпореждането на съда за образуване на делото преди повече от 7 дни.
На страните се разясниха правата по чл. 274 и чл. 275 от НПК.
Искания за отводи и възражения не се направиха.
На подсъдимия се разясниха правата по чл. 55 от НПК и правната възможност да
разглеждане на делото по реда на глава ХХІХ от НПК.
Подсъдимият: Разбрах правата си. Не се противопоставям да ме защитава адв. А.И.
от Адвокатска колегия - гр.Кюстендил.
2
Адв.А.И.: Моля да одобрите представеното споразумение.
Прокурорът: Постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала и
моля да го одобрите.
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./ - чрез преводача: Разбирам обвинението.
Признавам се за виновен. Доброволно подписах споразумението. Разбирам неговите
последици и ги приемам. Декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия
ред.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Приема представеното споразумение за решаване на делото и вписа в протокола
окончателното му съдържание.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H. M.S./, роден на **********г. в И., гражданин на
И., с иракски паспорт № *****, издаден на 30.08.2021г., валиден до 29.08.2029г., неженен,
безработен, с основно образование, неосъждан, в момента задържан с мярка за неотклонение
„задържане под стража“ в Следствен арест – гр.Кюстендил, се признава ЗА ВИНОВЕН в
това, че на 27.02.2022г. в местността „Сл.“, в землището на с.К., общ.Тр., обл.К. /в района
на 419-3 помощна гранична пирамида, на около 200 метра от линията на държавната
граница с Република Сърбия/, е направил опит да излезе през границата на страната за
Република С., без разрешение на надлежните органи на властта и не през определените за
това места, като деянието е останало недовършено по независещи от дееца причини –
престъпление по чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК.
На основание чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 във вр. с чл.54 от НК страните се
съгласяват ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./ да изтърпи наказание „лишаване от свобода” за срок от
3 /три/ месеца, изпълнението на което на основание чл.66, ал.1 от НК се отложи за
изпитателен срок от 3 /три/ години, както и наказание „глоба“ в размер на 100.00 /сто/ лева.
По време на изпитателния срок спрямо обвиняемия няма да се прилагат възпитателни
грижи, доколкото същият не е гражданин на Република България и не пребивава постоянно
в същата.
Имуществени вреди от престъплението не са причинени.
Веществени доказателства по делото няма.
Сторени разноски по делото няма.
С П О Р А З У М Е Л И С Е:
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
В. И. адв. А.И.
ПОДСЪДИМ:
ОМ. Х. М. С.
/O. H.M. S./
3
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H.M. S./: Заявявам, че разбирам обвинението и се
признавам за виновен по него. Разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях
и доброволно съм го подписал. Заявявам, че се отказвам от по-нататъшното съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
ПОДСЪДИМ:
ОМ. Х. М. С.
/O. H.M. S./
Прокурорът: Моля да одобрите така постигнатото споразумение, тъй като същото
не противоречи на закона и морала и прекратите наказателното производство.
Адв. А.И.: Моля да одобрите споразумението и прекратите наказателното
производство.
Съдът намира, че така постигнатото между страните споразумение е пълно.
Съдържа всички изискуеми реквизити, посочени в чл. 381, ал. 5 и 6 от НКП. Постигнато е за
престъпление, извън посочените в чл. 381, ал. 2 от НПК. Наказанието, за което е постигнато
съгласие е в предвидения от закона вид и размер. Определено е при условията на чл. 54 от
НК, което е в съответствие с разпоредбата на чл. 381, ал. 4 от НПК. Предвид изложеното,
съдът счита, че постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала, поради
което на основание чл. 382, ал.7 от НПК, същото следва да бъде одобрено, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА на основание чл. 382, ал. 7 от НПК постигнатото между Районна
прокуратура – К., представлявана от прокурор И., адв. И. като защитник на подсъдимия ОМ.
Х. М. С. /O. H. M. S.i/ , според което:
Подсъдимият ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./, роден на **********г. в И., гражданин на
И., с иракски паспорт № *****, издаден на 30.08.2021г., валиден до 29.08.2029г., неженен,
безработен, с основно образование, неосъждан, в момента задържан с мярка за неотклонение
„задържане под стража“ в Следствен арест – гр.Кюстендил, се признава ЗА ВИНОВЕН в
това, че на 27.02.2022г. в местността „Сл.“, в землището на с.К., общ.Т., обл.К. /в района на
419-3 помощна гранична пирамида, на около 200 метра от линията на държавната граница с
Република С./, е направил опит да излезе през границата на страната за Република С., без
разрешение на надлежните органи на властта и не през определените за това места, като
деянието е останало недовършено по независещи от дееца причини – престъпление по
чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК.
На основание чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 във вр. с чл.54 от НК страните се
съгласяват ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./ да изтърпи наказание „лишаване от свобода” за срок от
3 /три/ месеца, изпълнението на което на основание чл.66, ал.1 от НК се отложи за
изпитателен срок от 3 /три/ години, както и наказание „глоба“ в размер на 100.00 /сто/ лева.
По време на изпитателния срок спрямо обвиняемия няма да се прилагат възпитателни
грижи, доколкото същият не е гражданин на Република Б. и не пребивава постоянно в
същата.
Имуществени вреди от престъплението не са причинени.
Веществени доказателства по делото няма.
Сторени разноски по делото няма.
4
Районен съдия:
Съдът, на основание чл. 309, ал.1 НПК, се занима служебно с мярката за неотклонение
на подсъдимия и констатира, че по отношение на същия е постановена такава, а именно
„задържане под стража“, която с оглед изхода на делото следва да се отмени, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
Отменя взетата по отношение на ОМ. Х. М. С. /O. H. M. S./, роден на **********г. в
И., гражданин на И., с иракски паспорт № ****, издаден на 30.08.2021г., валиден до
29.08.2029г., неженен, безработен, с основно образование, неосъждан, мярка за
неотклонение, а именно: „задържане под стража“.
Определението подлежи на незабавно изпълнение.
Определението подлежи на жалба и протест пред Окръжен съд – гр.Кюстендил в 7-
дневен срок от днес.
Районен съдия:
Прекратява на основание чл. 24, ал. 3 от НПК производството по НОХД №
202215200317/2022 г. по описа на РС - Кюстендил.
Определението е окончателно.
Районен съдия:
Съдът запозна подсъдимия (чрез преводача) със съдържанието на постановените
съдебни актове от настоящия протокол, като обвиняемият заяви, че е напълно запознат,
както със самото споразумение, така и с актовете на съда във връзка с неговото одобряване
и прекратяването на производството и не желае да получава писмени преводи от същите.
Преводач: …………………………
/Ф. Х./
Заседанието се закри в 10.00 ч.
Протоколът се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
Секретар: _______________________
5